有奖纠错
| 划词

Les historiens consultent des documents, qu’en dégagent-ils comme conclusions ?

历史学家们在研究资料,他们得出什么呢?

评价该例句:好评差评指正

Des chiens errants, des étoiles qui dégagent, le bien et le mal et caetera.

那些野狗,群星都滚开了,好,坏等等。

评价该例句:好评差评指正

Elle dégage une rue de ses ordures.

她在清除路上垃圾。

评价该例句:好评差评指正

La rue se dégage peu à peu.

街道渐渐畅通起来了。

评价该例句:好评差评指正

Il aime bien rester sur la place dégagée.

他很喜欢呆在露天广场上。

评价该例句:好评差评指正

Il faut frotter le timbre pour dégager les parfums.

摩擦一下邮票就能闻到香味。

评价该例句:好评差评指正

Ses sculptures expressionnistes dégagent une force primitive assez crue.

他那些带表现主义雕像散发出一种非常自然量。

评价该例句:好评差评指正

La même conclusion a été dégagée par la Cinquième Commission.

第五委员得出了同样

评价该例句:好评差评指正

La cessation de service ne les dégage pas de ces obligations.

这些义务不因脱离秘书处而终止。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe espère donc que cette session dégagera des recommandations utiles.

因此,非洲集团期待本届议提出有益建议。

评价该例句:好评差评指正

Dans cette perspective, deux idées importantes se sont dégagées.

在这方面提出了两点重要意见。

评价该例句:好评差评指正

Les recettes ainsi dégagées iraient gonfler le budget des services sociaux.

节省下来收入将用于提供社服务。

评价该例句:好评差评指正

Deux approches se sont dégagées pendant le débat sur cette question.

在讨该问题过程中,与者提出了两种办法。

评价该例句:好评差评指正

Les ressources ainsi dégagées pourraient alors être réorientées vers de nouveaux domaines prioritaires.

由此节省资源就可以重新用于新非常优先方面。

评价该例句:好评差评指正

Les débats de la session précédente ont montré clairement qu'un consensus se dégage.

我们在上届议进行清楚地表明正在形成共识。

评价该例句:好评差评指正

Le tableau qui s'en dégage n'est guère encourageant.

正在出现情况确不妙。

评价该例句:好评差评指正

L'impression générale qui se dégageait était que les priorités du Programme avaient changé.

整体印象是方案优先次序已经改变。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre de leur cycle biologique naturel, ces micro-organismes dégagent diverses substances potentiellement cancérogènes.

在其生态循环环境中,这种微细菌释放出多种潜在致癌物。

评价该例句:好评差评指正

Une forte odeur s'en dégage, une odeur de corps et de sécrétions humaines.

里面充满一股强烈气味,人体和人分泌物气味。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais seulement me référer à quelques questions qui se sont dégagées du débat.

我仅谈到辩中出现几个要点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sokodé, sokolovite, sol, sol-air, solaire, solamire, solanacée, solanacées, solanées, solanite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

圣诞那些事儿

Nan, dégage, dégage.- Mais c'est mon anniversaire !

不,出去,出去。-可今天是我的生日啊!

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le furet possède des petites glandes qui dégagent une odeur.

雪貂有小腺体,会散发出一种气味。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Et au niveau du nez, ben ça dégage les voies, les voies respiratoires.

后,对于鼻子而言,它会使您呼吸的通道顺畅。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Et l'énergie qui se dégageait de ce clip, c'était trop !

而那个片段中释放出来的能量实在是太多!

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Julia respira le parfum de jasmin qui s'en dégageait et but une petite gorgée.

朱莉亚闻闻散发出来的茉莉后喝一小口。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

L’embrayage patinait et l’odeur âcre qui se dégageait força Susan à se rendre à l’évidence.

离合器开始打滑,发出一股呛人的气味,逼迫苏珊认现实。

评价该例句:好评差评指正
法国百吉饼 Studio Bagel

Allez, ça dégage aussi, je file ma part à Zozo.

呵呵 这个也见鬼去吧 我把奖金送给Zozo。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Non mais toi Spider-man tu dégages en faite.

不,蜘蛛侠,事实上你该

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Nous dégagions Mourad, le plus rapidement possible.

我们尽可能快的解救莫让。

评价该例句:好评差评指正
圣域传说——《圣斗士》电影版精选

Leur cosmos dégagent parfois de la violence.

他们的小宇宙有时也许会有暴力的一面。

评价该例句:好评差评指正
Topito

DÉGAGES ! T'ES CHIANT ! DÉGAGES ! -Dégages mec tu vois bien qu'on fait une tournante !

走开! 你是个坏蛋! 出去! -别挡路,伙计,你看我们打转球!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Que se dégageait-il de Jean Valjean ? la confiance.

而从冉阿让那里得出的是什么?信任。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

La vue est dégagée aujourd’hui, ce sont les monts Taihang.

“今天能见度好,那是太行山。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Et la vue est dégagée, ça donne sur un parc.

视野开阔,它就朝向一个公园。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Coupez-les un peu courts, mais dégagez vers les oreilles et derrière.

稍微短点,耳朵边和后面露出来。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Vous n’allez pas me faire d’observations, j’espère, me cria-t-elle, d’une voix dure et en se dégageant vivement.

“希望你别来教训我。”她一面用力挣脱我,一面厉声喊道。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Mais j'en ai rien à foutre ! Dégage je t'dis !

但我才不管呢!出去,我告诉你!

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

D'accord j'ai compris mais laisse moi avoir mon temps, dégage !

好吧,我明白,但让我独自呆着吧,你离开这里!

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Dans tous les cas, la viande de porc, ça dégage beaucoup de gras.

不管怎样,猪肉都会释放出很多的油脂。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Vous pourriez dégager le chemin ? lança derrière eux la voix sèche de Malefoy.

“你能不能闪开,别挡着道? ”他们身后传来马尔福冷冰冰的、拖着长腔的声音。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


soldate, soldatesque, solde, solder, solderie, soldes, soldeur, soldeuse, sole, soléaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接