Peu de progrès discernables ont été constatés dans la réalisation des droits des enfants en Haïti.
海地在实现儿童权利方面没有展。
La situation finale a été une réduction du nombre de résultats discernables des activités du PNUE, ce qui avait réduit la confiance des donateurs et amenuisé les contributions extrabudgétaires, entraînant ainsi de nouvelles réductions du programme.
其后果便是环境规划署工作减少了可察觉果,引致捐助者信心下降、预算外捐款降低,和方案一步削减。
Bien que les mobiles des auteurs ne soient pas toujours discernables, les assassinats ciblés et les tentatives d'assassinat se seraient poursuivis, visant notamment trois religieux, le directeur d'un hôpital de Mogadiscio et le Ministre de l'intérieur.
虽然部分事件动机和肇事者并不清楚,但是据称定点暗杀和暗杀未遂事件仍有发生,其中包括针对至少三名神职人员、摩加迪沙医院主任和内政部长暗杀事件。
Selon une autre proposition, on pouvait intégrer dans le texte du projet d'article 21 lui-même l'exigence qu'il y ait une véritable contradiction entre deux dispositions traitant du même sujet ainsi qu'une intention discernable, dans l'une des dispositions, d'exclure l'autre.
另一种意见认为,可以在第21条案文中载:据以处理同一案由事项两项规定必须实际发生抵触,并且有可辨别意图示一项规定排斥另一项规定。
L'audit avait pour objectifs essentiels d'établir : a) si la structure et les procédures dont est doté le Comité garantissaient que ce dernier s'acquitte efficacement et économiquement de son mandat; b) si les activités du Comité ajoutaient une valeur discernable au processus d'achats.
(a) 合同委员会现有组织结构和程序是否确保其有效完任务;和(b) 合同委员会活动是否地有益于采购过程。
Il explique que sa délégation s'est jointe au consensus sur le projet de résolution alors que dans un premier temps, constatant que Secrétaire général avait agi de plein droit et que les incidences financières n'étaient pas discernables, elle l'avait jugé superflu.
他指出其代表团参加就决议草案一致意见,首先认为秘书长有充分权利采取行动,但没有认清财政后果,并被认为无关痛痒。
En même temps, l'accumulation de moyens militaires facilitée par un soutien très actif d'autres États, non seulement perpétue l'instabilité et les tensions, mais, en outre, aide à entretenir une progression, facilement discernable, vers un conflit militaire majeur probable impliquant l'essentiel de la Somalie - soit le Puntland au nord, le centre et le sud de la Somalie; le Somaliland est seul excepté pour le moment.
在此同时,国家大力支持军事集结不仅使广泛不稳定性和愈演愈烈紧张局势持续下去,而且使得索马里几乎全国(北部邦特兰及中部和南部索马里,索马里兰暂时被排除在外)出现重大军事冲突可能性势头持续恶化下去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。