有奖纠错
| 划词

De l'avis général, il faut donc l'étudier parallèlement au déboisement.

因此,人们普遍承认,需与毁林问题一道考虑森林退化问题。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement mexicain s'est fixé pour objectif un déboisement zéro.

墨西哥政府目标是实现零毁林率。

评价该例句:好评差评指正

Les effets des subventions agricoles qui contribuent au déboisement sont bien établis.

农业补贴对毁林造成影响明确证明。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet économique s'est traduit par un déboisement massif et une dégradation de l'environnement.

这一经济项目造成大量森林坎伐和环境破坏。

评价该例句:好评差评指正

L'appauvrissement de la diversité biologique et la perte d'habitats, liés notamment au déboisement, s'accélèrent.

各种活动,特别是森林退化,继续造成物多样性快速减少,境大量损失。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs participants ont souligné la nécessité d'examiner le déboisement du point de vue de la demande.

若干与会者强调有必从市场需求方角度处理毁林问题。

评价该例句:好评差评指正

Les causes profondes du déboisement sont complexes et diverses.

造成森林砍伐原因十分复杂,多种多样。

评价该例句:好评差评指正

La pauvreté reste la principale cause du déboisement.

毁林原因仍然是贫穷。

评价该例句:好评差评指正

Le déboisement rapide peut donc entraver la productivité agricole.

因此,迅速毁林可能阻碍农业产力。

评价该例句:好评差评指正

Le déboisement doit être défini de manière plus équilibrée.

应该以更加均衡方式来界定荒漠化涵义。

评价该例句:好评差评指正

Le déboisement et la disparition de la végétation aggravent la situation.

森林砍伐和植被丧失亦进一步加剧了妇女在此方面遇困难。

评价该例句:好评差评指正

Elle aggrave les problèmes connexes de déboisement et d'érosion des sols.

这加剧与毁林和土壤侵蚀相关问题。

评价该例句:好评差评指正

Des «anomalies» ne révèlent pas nécessairement une dégradation persistante ou un déboisement.

“异常现象”并不一定表明随时间推移长期性退化或者毁林。

评价该例句:好评差评指正

Les subventions et leurs incidences sur le déboisement et la dégradation des forêts.

补贴及其对毁林和森林退化影响。

评价该例句:好评差评指正

Presque tout le déboisement intervient dans les forêts tropicales des pays en développement.

毁林现象几乎全部发在发展中国家热带雨林中。

评价该例句:好评差评指正

L'arrêt du déboisement pose un problème majeur à de nombreux pays parties.

制止砍伐森林是许多缔约方主关心一个问题。

评价该例句:好评差评指正

La conséquence globale du déboisement est la réduction de la diversité biologique.

毁林造成总后果是使物多样性丧失。

评价该例句:好评差评指正

Le déboisement occasionne aussi un affaiblissement de la diversité biologique au niveau mondial.

砍伐森林另一全球后果是丧失物多样性。

评价该例句:好评差评指正

Le déboisement se poursuit dans les pays en développement, notamment à des fins agricoles.

发展中国家也存在着砍伐森林现象,这主是为农业和其他目开垦土地造成

评价该例句:好评差评指正

Cette évolution met en lumière la gravité du problème du déboisement pour ces pays.

这一趋势表明这些国家砍伐森林问题严重。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ride, ridé, rideau, ridécanal, ridectomie, ridelle, ridement, riden, rider, rides,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Décod'Actu

Mais c'est au Paraguay, en Indonésie, et surtout en Sibérie que le déboisement intensif est de plus en plus manifeste.

巴拉圭、印西亚,特别是西伯利亚,的森林砍伐越来越明显。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Le déboisement est une cause majeure du réchauffement climatique.

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Regardez, en rouge, la progression des déboisements ces dernières années.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


riemannienne, riémannite, rien, riesling, rieur, rieuse, Rieux, rif, rifain, rifampicine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接