有奖纠错
| 划词

Chercher délibérément quelques choses sont souvent introuvables.

刻意去找的西,是找不的。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi ne pas délibérément teint les cheveux de l'apparition à proximité de Edith ?

为什么没有刻意将头发染成深色来从外形上贴近Edith呢?

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, le Comité spécial ferme délibérément les yeux sur cette réalité.

但是,特别委员会有意不注意这一点。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont exploitées et ciblées, souvent délibérément, en tant qu'arme stratégique.

她们被蓄意作为一种战略武器加以攻击。

评价该例句:好评差评指正

Un code source délibérément confus est interdit.

故意使源代码变得含混晦涩是不允许的。

评价该例句:好评差评指正

Les Conventions de Genève sont délibérément méconnues.

《日内瓦公约》正在遭蓄意的

评价该例句:好评差评指正

Il est inacceptable de viser délibérément des civils.

蓄意以平民为目标是不可接受的。

评价该例句:好评差评指正

Les civils sont souvent pris délibérément comme cibles.

平民正因为他们是平民而被蓄意定为打击对象。

评价该例句:好评差评指正

L'approche est donc délibérément juridique et judiciaire.

因此,方法完全是法律和司法性的。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, les passeurs et les trafiquants visent délibérément les femmes.

第一,偷运者和贩子有意以妇女为目标。

评价该例句:好评差评指正

En outre, ils ont délibérément assassiné des Palestiniens spécifiques.

而且,他们蓄意谋杀具体的巴勒斯坦

评价该例句:好评差评指正

Le droit a été tantôt ignoré, tantôt délibérément contourné.

或故意绕开法律的情况一直存在。

评价该例句:好评差评指正

Parce que le Hezbollah nous prend délibérément pour cible.

因为他们就是要把我们作为目标。

评价该例句:好评差评指正

Les plaintes délibérément fausses peuvent aussi constituer une faute.

故意提起不实投诉也是裁定不当行为的理由。

评价该例句:好评差评指正

La portée de l'étude juridique doit être délibérément laissée ouverte.

对法律研究的范围故意暂不作决定。

评价该例句:好评差评指正

Les attentats-suicides montrent clairement que des innocents sont assassinés délibérément.

自杀式袭击是故意杀害民的一种明确表示。

评价该例句:好评差评指正

Rien ne justifie que des civils soient délibérément tués ou blessés.

蓄意杀害和残害平民是毫道理可言的。

评价该例句:好评差评指正

Deux journalistes ont délibérément brisé un miroir devant l'ambassade.

两名新闻记者在大使馆前故意打破了一面镜子。

评价该例句:好评差评指正

Ce rapport a révélé qu'Israël avait délibérément attaqué leur position.

报告显示,以色列蓄意攻击了他们的哨所。

评价该例句:好评差评指正

De même, la plupart associent délibérément plusieurs organismes poursuivant les mêmes objectifs.

同样,大部分项目有意识地使多个实体为同一目标共同工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


充溢的, 充溢性尿失禁, 充盈, 充油电抗, 充裕, 充值, 充值卡, 充足, 充足的, 充足地,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Ils essayaient donc délibérément de dissimuler leurs techniques, en se gardant toutefois de donner l'impression d'être trop incompétents.

所以人们在工作中都故将自己能力降低很多,但还不能后。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Il avait délibérément, et en dépit des consignes qui l'interdisaient formellement, ouvert la porte du wagon alors que le train était en marche.

当列车开动时候他故把车厢门打开了,尽管车令严禁他这么做。

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大师?

Il a surtout délibérément mis de côté le thème du football.

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Et, disséminée délibérément, alors au choix, pour exterminer notamment la population africaine, etc.

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

En réalité, c'est lié à l'industrialisation de l'agriculture qui a été choisie délibérément après la deuxième guerre mondiale.

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2021年5月合集

En France nous dit le Parisien des papys acariâtres ont délibérément fauché en voiture des cyclistes en vadrouille.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年12月合集

L’ONG accuse les forces israéliennes d’avoir délibérément ciblé des civils dans leurs maisons.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年5月合集

Au Proche Orient, une responsable palestinienne accuse les Israéliens d’avoir «exécuté délibérément» deux jeunes Palestiniens.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年7月合集

Selon l'enquête, l'appareil a été délibérément précipité au sol par le copilote allemand.

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Estce que l'on peut imaginer des médicaments ou une partie massive de l'iceberg soit délibérément ignorer mise sur la notice?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年8月合集

Mais d'abord en France on l'a appris tout à l'heure une voiture a foncé délibérément dans une pizzeria.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11月合集

Ankara donne l'impression de vouloir " engager délibérément les relations bilatérales dans une impasse" , relève le président russe.

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

Estce qu'on peut délibérément s'auto domestiquer?

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Mais je prends délibérément une posture non fataliste parce que sinon, en effet, on jette l'éponge avant.

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2019年12月合集

Les bombardements n’épargnent pas les installations médicales : la Russie a été à plusieurs reprises accusée d’avoir délibérément ciblé des hôpitaux ou des cliniques.

评价该例句:好评差评指正
火光之色

Il écrivait pour le Soir de Paris et s'adressait à une clientèle populaire qui serait flattée par un article délibérément littéraire.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2017年合集

Cette nuit-là, la police a délibérément ignoré les appels d’urgence. Les policiers ne se sont pas déplacés. Ils ont même refusé d’enregistrer nos plaintes.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年10月合集

Une question : l'armée française aurait-elle délibérément visé un Français en Syrie ? A en croire le journal le Monde, la réponse est oui.

评价该例句:好评差评指正
CRI新闻视频版 2016合集

" Certaines personnes de la partie japonaise ont attisé les tensions et délibérément provoqué des confrontations entre les pays de la région" , a indiqué M. Hong.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年9月合集

Et ce soir l'Iran a réagi au durcissement des sanctions américaines annoncé par Donald Trump. À travers cette décision Mohammad Javad Zarif accuse Washington de « viser délibérément » les civils iraniens.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, , , 憧憧, 憧憬, 罿, , 虫白蜡, 虫斑, 虫病似痫,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接