有奖纠错
| 划词

Et pourtant, à l'exception de quelques rares - et donc remarquables - voix qui s'élèvent au Conseil de sécurité, les Nations Unies n'ont pas mentionné officiellement l'incitation à la violence par les médias officiels, le feu vert donné aux terroristes par l'Autorité palestinienne, la désacralisation des sites saints juifs, et toute une série d'autres violations palestiniennes.

但是,在安全理事会中,除了极少——因而也是引人注目——声音外,联合国并未在官方媒中正式提及煽动暴力行为、坦权力机构对恐怖分子放任、犹太圣地受到亵渎以及坦人其他系列违法行为。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


耽误, 耽误功夫, 耽于幻想, 耽于幻想的, 耽于默想, 耽于内欲的人, 耽于肉欲的, 耽于肉欲地, 耽于声色, 耽于声色之乐的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

La droite lui reproche la désacralisation de la fonction présidentielle.

致总统职的非神圣化。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 胆胺, 胆病, 胆颤心惊, 胆醇酯沉着变性, 胆大, 胆大<书>, 胆大包天, 胆大敢为的(人), 胆大妄为,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接