有奖纠错
| 划词

1.Autant il est charmant avec elle, autant il est désagréable avec nous.

1.他对她十和蔼, 相比之下对我们却

评价该例句:好评差评指正

2.L’équipe de France a passé un moment désagréable, difficile.

2.法国队对抗阿尔及利亚的比赛好过。

评价该例句:好评差评指正

3.Mais ils ont rarement quelque chose peut produire désagréable.

3.而且少有什么事情能让两人产生

评价该例句:好评差评指正

4.Ce n'est pas désagréable.

4.倒还错。

评价该例句:好评差评指正

5.Cette réalité politique, aussi désagréable soit-elle, ne peut plus être ignorée.

5.能再继续无视政治现实,管它多么令人快。

评价该例句:好评差评指正

6.Lorsque les bouchons sont de mauvaise qualité, le vin peut prendre un goût de bouchon très désagréable.

6.如果瓶塞质量低,瓶中的葡萄酒可能会带有好闻的木塞味。

评价该例句:好评差评指正

7.Les ordures ont une odeur désagréable.

7.垃圾有难闻的气味。

评价该例句:好评差评指正

8.Avoir une odeur désagréable.

8.有股难闻的气味.

评价该例句:好评差评指正

9.Il est très désagréable.

9.。他脾气

评价该例句:好评差评指正

10.Il est tantôt aimable,tantôt désagréable.

10.他有时和蔼可亲,有时惹人讨厌

评价该例句:好评差评指正

11.On les enlève avant la fermentation.Il donne en effet des tannins verts, désagréables sur le palais.

11.在进入发酵程序之前,果柄需要被摘除,否则,它会使葡萄染上酸涩的味道。

评价该例句:好评差评指正

12.Monsieur le Président, je reconnais que cette analyse est peu encourageante - voir assez désagréable.

12.主席,我认识到种令人心惊的,也是十让人懊恼的

评价该例句:好评差评指正

13.Ce fut une expérience désagréable, qui valut à l'Organisation des Nations Unies de nombreuses critiques.

13.种经验相当地愉快,引起少对于联合国的批评。

评价该例句:好评差评指正

14.Permettez-moi d'aborder ici une question désagréable.

14.我要在此讲出令人安的真实情况。

评价该例句:好评差评指正

15.Comme le Conseil le sait, cela a été une tâche compliquée et, oui, frustrante et désagréable.

15.正如安理会所知,项复杂、艰难和棘手的任务。

评价该例句:好评差评指正

16.Les scientifiques et les experts nous ont dit la désagréable vérité sur le réchauffement de la planète.

16.科学家和专家们现在把全球变暖的令人安的真相告诉我们。

评价该例句:好评差评指正

17.Le Président : Les orateurs sont gênés par le bruit de fond désagréable qui règne dans cette salle.

17.主席(以法语发言):会场上有该有的噪音,影响发言者发言。

评价该例句:好评差评指正

18.Au cours de la présente session de l'Assemblée générale, nous devrons prendre des décisions difficiles et parfois désagréables.

18.在本届大会期间,我们将作出困难和有时愉快的决定。

评价该例句:好评差评指正

19.Certes, il pourrait bien être désagréable, voire dangereux, de démanteler et de mettre hors la loi les groupes terroristes.

19.解散恐怖团体并宣布其非法,可能让人感到快,甚至有危险。

评价该例句:好评差评指正

20.En voyant cette réalité désagréable, des dizaines de campeurs n’ont pas tardé à rouler vers un autre terrain de camping.

20.几十名露营者看到愉快的情况,马上开车到另个露营地去。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


disodé, disodique, disomie, disons, dispac, dispache, dispacheur, disparaissant, disparaître, disparate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

·阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

1.Je suis venu remplir une mission bien désagréable...

“我到这里来执行令人愉快的使命,

「·特阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

2.Parce que cela vous est désagréable de le voir.

“因为您看到他心里痛快。”

「茶花女 La Dame aux Camélias」评价该例句:好评差评指正
你问我答

3.Mais normalement, les contacts physiques désagréables n'ont pas leur place.

但通常情况下,愉快的身体接触是没有立足之地的。

「你问我答」评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第二部

4.Julien se sentit faible, il s’attendait aux reproches les plus désagréables.

于连感到虚弱,料到会有最令人难堪的责备。

「红黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
·法石 Harry Potter à l'école des sorciers

5.Harry. Un nom très ordinaire, très désagréable, si tu veux mon avis.

“叫,要我说,这是一个不讨人喜欢的普通名字。”

「·特法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
·阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

6.Black s'est alors trouvé dans une situation très désagréable.

这就弄得布莱克进退两难了。

「·特阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
·法石 Harry Potter à l'école des sorciers

7.Elle n'avait encore jamais vu quelqu'un d'aussi désagréable.

很吃惊世界上居然有这样讨厌的人。

「·特法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

8.Moi quand même je trouve ça désagréable.

但是我个人还是觉得这样很讨厌

「Depuis quand」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

9.Être habillé de bleu, c’est glorieux ; être habillé de rouge, c’est désagréable.

穿上蓝色服装是光荣的,穿上红色衣衫是倒霉的。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

10.Elles lui auraient dit bien des choses désagréables.

否则雏菊就会挨一顿痛骂

「安徒生童话精选」评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

11.Tu vas toujours chercher un tas d’idées désagréables.

你总是能找到一大堆高兴的想法。

「两兄弟 Pierre et Jean」评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

12.On utilise l'euphémisme pour éviter de nommer explicitement quelque chose qui serait désagréable, vulgaire ou brutal à entendre.

委婉手法用于避免明确命名听起来令人不快、粗俗或残酷的东西。

「Parlez-vous FRENCH ?」评价该例句:好评差评指正
·阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

13.Ses recherches l'absorbaient tant qu'il en oubliait même d'être désagréable avec Pattenrond.

他沉浸其中,甚至忘了要对克鲁克山凶一点。

「·特阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第二部

14.On parla d’apoplexie, ce fut un événement désagréable.

有人说是中风,真是一件扫兴的事。

「红黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
·密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

15.Une pensée désagréable lui vint alors à l'esprit.

突然一个愉快的念头在他脑海中一闪。

「·特密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

16.Ces réactions sont désagréables, mais elles ne présentent aucun danger.

这种反应是不适的,但是它们不代表任何危险。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
·凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

17.Rogue s'y montra aussi désagréable qu'à l'ordinaire.

斯内普还是那么可恶

「·特凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

18.Dès l’arrêt de l’activité physique, l’élancement désagréable au niveau du côté de l’abdomen disparaît progressivement.

一旦体育活动停止,腹部侧面的不适感就会逐渐消失。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

19.Cette sensation désagréable quand on tourne les yeux sur le côté.

当我们斜视的时候会感到舒服

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
·混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

20.En les voyant, Harry ressentit un frisson désagréable dans la nuque.

看了,觉得脖子后面一阵异样的刺痛。

「·特混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


disqualification, disqualifier, disque, disque compact, disquette, disquisition, disrupteur, disruptif, disruption, disruption génique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接