有奖纠错
| 划词

1.Comment a-t-il fait pour nous donner une conférence si ennuyeuse?

1.他怎么给做了一场这么乏味的报告啊?

评价该例句:好评差评指正

2.J'ai vu dans le centre de six segments qui sont ennuyeux, pas trop.

2.在中央六看过片段,觉得很没劲,并没太在意。

评价该例句:好评差评指正

3.Il est ennuyeux de rester chez soi.

3.呆在家里真没意思。

评价该例句:好评差评指正

4.Elle a de nombreux travaux ennuyeux à faire.

4.她有很多令人心烦的工作做。

评价该例句:好评差评指正

5.Elle se sent parfois la vie qui est ennuyeuse.

5.有时候她会感到人生乏味.

评价该例句:好评差评指正

6.C'est ennuyeux qu'il ne puisse pas venir.

6.他来不了了,真讨厌。

评价该例句:好评差评指正

7.Ennuyeuse à le réservoir principal d'établir un bon réseau de distribution.

7.以镗缸为主建立完善的销售网络。

评价该例句:好评差评指正

8.Il est ennuyeux qu'elle soit dans l'incapacité de nous répondre.

8.她无法回答,这令人恼火。

评价该例句:好评差评指正

9.La mémoire est une chose très ennuyeuse: soit tu le méprises, soit il te méprise.

9.记忆是一个很讨人厌的东西:么你唾弃唾弃你。

评价该例句:好评差评指正

10.L'argent a son mérite, je ne trouve d'ennuyeux que les moyens de l'avoir.

10.金钱有的价值,感到厌烦的只是获取金钱的种种方式。

评价该例句:好评差评指正

11.Quel film ennuyeux!

11.多么无聊的电影!

评价该例句:好评差评指正

12.Ces procès ne devraient pas être longs et ennuyeux.

12.法庭的诉讼不应被认为是枯燥和令人厌烦的。

评价该例句:好评差评指正

13.Elle devrait avoir honte de ressasser ces déclarations scandaleuses et ennuyeuses.

13.应该为重复此类诽谤性的、乏味的言论感到羞耻。

评价该例句:好评差评指正

14.Je voudrais tout d'abord préciser plusieurs questions historiques qui ne sont ni superflues ni ennuyeuses.

14.首先,请允许澄清若干历史问题,不多余,也不乏味。

评价该例句:好评差评指正

15.Quelqu'un m'a dit un jour que les réunions sur le Timor-Leste devenaient très ennuyeuses.

15.有人说,关于东帝汶的会议已变得十分乏味。

评价该例句:好评差评指正

16.Si j’étais un livre, je serais le plus ennuyeux livre, parce que je voudrais dormir au rayon.

16.如果变成一本书,愿是最乏味的一本,因为想在书架上睡大觉。

评价该例句:好评差评指正

17.Je vais essayer d'être un peu plus créatif et de ne pas examiner simplement les arguments politiques ennuyeux.

17.将设法略为创新一点,而不仅仅重弹政治老调。

评价该例句:好评差评指正

18.Il y a cependant un mot totalement absent de cette longue, très longue et ennuyeuse déclaration.

18.然而,有一个词在那篇非常非常长的枯燥无味的发言中全然漏掉了。

评价该例句:好评差评指正

19.Usine est équipée de différents modèles de la tour, ennuyeux machine, l'usinage de précision center, sculpture machines, fraisage CNC ennuyeux.

19.本厂配有各种型号的车床、镗床、精密加工中心、雕刻机、数控铣镗。

评价该例句:好评差评指正

20.Ce pourrait être ennuyeux, mais il y a toujours de nouvelles surprises comme en 2005 Istanbul, ou en 2006 Singapour.

20.久而久之,这一切都可能会变得无聊,再没有趣味,但幸好时不时又会出现一些新的惊喜,如2005年在伊斯坦堡或2006年在星加坡先后创办了双年展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pince-oreille, pince-oreilles, pincer, pince-sans-rire, pincette, pincettes, pinch, pinchard, pinchite, pinçon,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

1.Il travaille dans le bureau le plus ennuyeux, dit Ron.

“他在一个最无的部门,”罗恩说。

「哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

2.Je te préviens, ça va être très ennuyeux, dit précipitamment Harry.

“很枯燥的。”哈利忙说。

「哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
科学生活

3.Mais simplement la citer serait ennuyeux.

但仅仅引用研究数据会很无

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

4.Bon après, si on ne fait que de la grammaire, déjà c'est ennuyeux ...

如果只学语法的话,首先很无

「Français avec Pierre - 学习建议篇」评价该例句:好评差评指正
L'Étranger

5.Il la rejoint comme on marche à la rencontre d'une personne. Cela aussi était ennuyeux.

他就跟碰到另一个一样。也很讨厌。

「 L'Étranger」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

6.Elle se faisait une image parfaitement ennuyeuse de la vie qu’elle allait reprendre à Paris.

她想象出她在巴黎又要开始的那种百无赖的生活了。

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

7.Sans vous vexer, madame Malchance, cette balade en canoë est terriblement ennuyeuse.

恕我直言,倒霉女士,但次独木舟之旅实在太无了。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

8.C'est très gentil à toi, mon chéri, mais c'est un travail très ennuyeux.

“真个好孩子,个枯燥的活儿。”

「哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

9.Tous les matins, Valérie me dit: " Comme tu es ennuyeux! va-t-en! "

每天早上,Valérie和我说:“你真无!出去!”

「慢慢从头学法语」评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

10.« C'est chiant » , ça veut dire c'est ennuyeux, c'est embêtant.

C'est chiant意为很无,很烦

「Expressions et Grammaire - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

11.L'Arithmancie, ça m'a l'air horriblement ennuyeux, dit Harry en regardant une table de calculs très compliqués.

“算术占卜看上去很怕。”哈利说,拿起一张看上去很复杂的数字表。

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

12.En somme, elle trouvait M. de Rênal beaucoup moins ennuyeux que tous les hommes de sa connaissance.

总之,和她认识的那些男相比,她觉得德·莱纳先生算最不讨厌的。

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
法语 Le français 第一册

13.Mais..., c'est ennuyeux, il n'y a pas de lavabo.

… … 讨厌的没有洗手池。

「北法语 Le français 第一册」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

14.Déjà, faire un travail banal, ennuyeux et routinier.

已经,做一份平常的,烦的和重复日常的工作。

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

15.C'est vraiment très ennuyeux ! c'est intolérable !

确实太烦了! 不能容忍!

「即学即用法语会话」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

16.Laissez-moi plutôt vous montrer comment on peut s'endormir tellement ce jeu est ennuyeux.

我来教你怎么睡着,因为游戏实在太无了。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

17.C'est le discours le plus ennuyeux que j'aie jamais entendu et pourtant, moi, j'ai grandi avec Percy.

大概我听到过的最枯燥乏味的讲话了,而我还在珀西身边长大的呢。”

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

18.Aucune idée. Rester tout le temps à l'université. C'est ennuyeux !

不知道。如果总待在学校吧,真没劲儿!

「即学即用法语会话」评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

19.Les copains de classe sont ennuyeux.

同班的同学都很无

「循序渐进法语听写初级」评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

20.Il n’y a personne, dit Cécile désappointée. Est-ce ennuyeux ! qu’est-ce que nous allons faire de tout ça ?

“一个也没有,真讨厌!”赛西儿失望地说。“些东西怎么办?”

「萌芽 Germinal」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pinéalome, pineau, pinède, pineé, Pinel, pinellia, pinellia tuberifera, pinène, pinéocyte, pineraie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接