有奖纠错
| 划词

1.Tu croiras a ce qu'enseigne l'Eglise et observeras ses commandements.

1.你要相信堂所授以及遵从他们命令。

评价该例句:好评差评指正

2.Une enseigne surmonte la porte du magasin.

2.一个招牌挂在商店门上面。

评价该例句:好评差评指正

3.Il enseigne aux enfants à aimer le travail.

3.们爱劳动。

评价该例句:好评差评指正

4.Elle enseigne le français à l'Université de Pékin.

4.她在北京大学法语。

评价该例句:好评差评指正

5.Oui, elle enseigne l'anglais dans l'école secondaire.

5.,她在中学英语。

评价该例句:好评差评指正

6.Il y a de telles émissions qui enseignent à la jeunesse à voler et à tuer.

6.既然有那么多谜底,quelques没有不成以。

评价该例句:好评差评指正

7.Une grande enseigne est placée en saillie sur la façade du magasin.

7.一块大招牌突出地安装在商店入口处。

评价该例句:好评差评指正

8.Oui, elle enseigne l’anglais dans l’école secondaire. Elle aime bien son travail.

8.,她在中学英语。她很爱她工作。

评价该例句:好评差评指正

9.Ils enseignent l’informatique et partent avec 17 valises monter une agence à Bangkok.

9.他们在那里授信息技术,现在正带着17个箱前往曼谷分支机构。

评价该例句:好评差评指正

10.Toutefois, le pays compte encore quelques hommes étrangers qui enseignent des matières spécialisées.

10.但是,仍然有一些外国男士受聘担任了专业学科

评价该例句:好评差评指正

11.Le nombre d'actes sexuels commis sous cette enseigne a augmenté de manière spectaculaire.

11.以援助交际为名性行为数量已在急剧增加。

评价该例句:好评差评指正

12.Pour que l'état de droit puisse prévaloir, chacun doit être logé à la même enseigne.

12.要想使法治盛行,就必须有平等环境。

评价该例句:好评差评指正

13.Il la croyait fâchée, à telle enseigne qu'il n'osait même plus lui parler.

13.他以为她生气了, 以至于再也不敢跟她说话。

评价该例句:好评差评指正

14.J’enseigne le chinois depuis un an.

14.我//了/一年/汉语/了。

评价该例句:好评差评指正

15.Des femmes enseignent à tous les niveaux.

15.各级中均有女

评价该例句:好评差评指正

16.Elle n'enseigne pas la haine aux enfants.

16.它并没有儿童去仇恨。

评价该例句:好评差评指正

17.La pétitionnaire enseigne la poésie dans les écoles publiques.

17.发言人说,她在一所国立学校诗歌。

评价该例句:好评差评指正

18.Tu es née sous le signe de Saturne, le maître du temps qui enseigne la patience et l’effort !

18.你有土星特质,是时间主宰,耐心而努力!

评价该例句:好评差评指正

19.L'histoire enseigne que la prolifération nucléaire est réversible.

19.历史证明,核扩散是可以逆转

评价该例句:好评差评指正

20.Ils ne leur enseignent ni la violence ni la haine.

20.他们既没有他们暴力,也没有他们仇恨。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不明智的, 不鸣则已,一鸣惊人, 不摸头, 不磨损的, 不谋而合, 不谋私利, 不睦, 不睦女神, 不耐烦, 不耐烦的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Nelly

1." Ce professeur enseigne depuis 20 ans" , il enseigne toujours actuellement.

“Ce professeur enseigne depuis 20 ans这位老师从20年了”,他至今仍在书。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

2.Elles logeaient toutes à la même enseigne chez misère et compagnie.

她们同处困境,在凄惨的同一阶层中苦苦煎熬。

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
科学生活

3.C'est pour ça qu'aujourd'hui, on l'enseigne dans certains masters.

这就是为什么今天我们向某些课程中授它。

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

4.Oui, Doron a une chaîne YouTube aussi où il enseigne l'hébreu.

嗯,Doron有个Youtube频道,他在那上面希伯来语。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

5.Alors, les gros mots, peut-être que tu te demandes pourquoi elle nous enseigne ça.

脏话,也许你在想她为什么要我们这些。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
·凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

6.Harry aperçut l'enseigne de La Tête de Sanglier qui se balançait au vent.

瞥见了小巷里的猪头酒吧,砍下的猪头招牌在寒风中吱嘎作响。

「哈·凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
·凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

7.À mesure qu'ils approchaient, ils entendaient l'enseigne grincer dans le vent.

他们走近时,招牌被风吹得吱吱嘎嘎作响。

「哈·凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

8.M. C.: Savez-vous, Madame, que l’école enseigne les idéologies modernes.

Cruchon先生:女士,你知道学校意识形态吗。

「Réussir le DALF C1-C2」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

9.L'astuce 1 t'enseigne plein de vocabulaire utile.

窍门 1 你很多有用的词汇。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

10.Voyons, que diriez-vous d’une enseigne dans mes gardes, et d’une compagnie après la campagne ?

喏,到我的卫队里当一名掌旗官怎么样,而且打完一仗后再领一连人?”

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

11.Voilà ce que ceux qui tremblent de vieillesse enseignent à ceux qui tremblent de peur !

让我们瞧瞧因年老而颤抖的人是怎样育因害怕而颤抖的人的!

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第一册

12.Madame RICHAUD est professeur, elle enseigne l'espagnol à la Sorbonne.

李舒夫人是师,她在索邦大学授西班牙语。

「北外法语 Le français 第一册」评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

13.Tiens, l'enseigne de la boucherie chevaline a perdu une oreille.

看那,肉店装饰的马头丢了一只耳朵。

「《天使爱美丽》电影节选」评价该例句:好评差评指正
环游地球

14.Aujourd'hui, la télé enseigne beaucoup plus de choses que les parents.

如今,电视得比父母多得多。

「环游地球」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

15.On parle, quand on enseigne les langues, on parle de langues vivantes.

我们说话,当我们语言时,我们说的是活的语言。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

16.J'enseigne le français informel du Québec.

魁北克的非正式法语。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
Food Story

17.Ces enseignes low cost ont leurs astuces.

这些低价品牌也有自己的诀窍。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

18.Et puis surtout, on peut regarder les enseignes des magasins et en particulier les polices de caractère qu'elles utilisent.

最重要的是,我们可以查看商店的标志,尤其是它们使用的字体。

「Depuis quand」评价该例句:好评差评指正
·阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

19.Je me demande ce qu'il enseigne, dit Ron, les sourcils froncés, en observant le visage livide du professeur Lupin.

“不知道他什么?”罗恩说,对卢平授了无生气的侧影皱着眉头。

「哈·阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

20.Pour l'exploitant, l'enseigne est un hameçon pour accrocher de potentiels spectateurs.

对经营者来说,这个标志是用来吸引潜在的观众一个诱饵。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不能忘情, 不能望其项背, 不能熄灭的火, 不能相比, 不能消除的痛苦, 不能压缩的开支, 不能一概而论, 不能用了, 不能运送的伤员, 不能再危害人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接