Certains penchaient pour des évaluations annuelles, d'autres pour des évaluations plus espacées.
有些人建议进年度核算,而另一些人则提议核算不要太频繁。
Le Gouvernement syrien attache une importance particulière à la planification de la famille, considérant que le couple doit avoir la possibilité de choisir le nombre des enfants qu'il souhaite avoir et que les grossesses doivent être espacées.
阿拉伯叙利亚共和国政府尤其重视计划生育,强调一对夫妻可以自己决定想要的孩子数目,各次生育之间应有间隔。
Comparées à la multitude d'initiatives et d'entreprises visant à régler les conflits prises aussi bien par l'ONU que par les organisations régionales, les initiatives en faveur de la prévention des conflits, ces 60 dernières années, ont été relativement peu nombreuses et espacées.
和联合国及区域组织解决冲突的众多方案和动相比,过去60年中预防冲突的方案相对很少并且相隔甚远。
C'est ainsi que des grossesses moins nombreuses et plus espacées entraînent une baisse des taux de dépendance économique au sein des familles, plus de possibilités pour les femmes de se procurer des revenus, une meilleure éducation des enfants, d'où des revenus familiaux plus élevés et donc des générations actuelles et futures moins pauvres.
因此,减少怀孕及保持怀孕间隔降低了家庭的经济抚养比率,增加了妇女的创收机会,为儿童提供了更好的教育,反过来带来了家庭收入增加,并最终降低了今世后代的贫穷水平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。