Intérim comptable principal, la planification fiscale pour les clients.
主要代理记帐,为客户策划税务。
Dépenses fiscales en pourcentage du total des recettes fiscales.
● 税收支用额在总税收中的百。
Le droit fiscal consiste en l'ensemble des lois qui régularise les relations financières.
融法是调整融关系的各种法律规范的集合。
Les mesures fiscales conflictuelles devaient être harmonisées et le système fiscal simplifié.
相互冲突的财政措施需要统一,税收制度需要简化。
L'abus de convention fiscale et le chalandage fiscal ne doivent pas être confondus.
条约滥用和条约规避不应混淆。
Une prochaine réforme fiscale doit réduire la charge fiscale des familles avec enfants.
即将进行的税费改革预计将减有子女的家庭的税收负担。
Bon usage des données fiscales et administratives.
(5)有效利用税收和行政资料。
En outre, des incitations fiscales sont prévues.
此外还制订了税务鼓励措施。
La réforme fiscale doit reposer sur trois piliers.
税收工作的改进应基于三大支柱。
Les recettes fiscales palestiniennes, transférées par Israël, diminuent.
以色列转交巴勒斯坦的税赋收入也不断减。
Sans recettes fiscales, un État ne peut survivre.
有税收收入国家就无法生存。
Au fil des ans, les recettes fiscales ont grossi.
在过去几年里,政府收入出现增加。
Des avantages fiscaux et autres étaient en outre offerts.
此外,还有减免课税和其他好处。
Instituer des incitations fiscales en faveur de la bioénergie.
制订促进生物能源的税务奖励。
En outre, les recettes fiscales gelées devraient être débloquées.
此外,应发放被冻结的税务收入。
Exemption fiscale pour les études financées par l'employeur.
对由雇主资助的学习减税。
Les fonctions douanières traditionnelles consistent à recouvrer des droits fiscaux.
传统的海关职能是收取关税和税款。
Aux États-Unis, les politiques monétaires et fiscales devaient rester prudentes.
在美国,货币和财政政策应当保持谨慎。
C'est le cas notamment des politiques fiscales et sociales.
这方面的一个明显例子是在税收和社会政策领域。
Cependant, la situation fiscale de l'Autorité palestinienne reste catastrophique.
但是,巴勒斯坦权力机构的财务状况仍然严峻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Jean-Pierre Dany , je traite les affaires fiscales .
我是负责务的让-皮埃尔·达尼。
Le 26 avril, Donald Trump a présenté un projet de réforme fiscale.
4月26日,唐纳德特朗普提出了一项制改革项目。
Ça sent la fraude fiscale à plein nez, et je m'en fous.
这看起来像逃 但我无所谓了。
Trois mesures fiscales devaient entrer en vigueur le 1er janvier prochain
三项收政策将于明年1月1日开始生效。
Je peux choisir de partir à la chasse aux exonérations fiscales et devenir inspecteur des impôts.
我可以去追踪逃漏的行为,成为收监管员。
Un paradis fiscal, c’est un territoire très accueillant pour l’argent.
避热情地欢迎钱。
Cependant, le gouvernement et le Parlement devront aller plus loin pour mettre fin aux avantages indus et aux évasions fiscales.
然而,我们的政府和议会也应该进一步制止不正当利益和逃。
Ils multiplient les enquêtes de justice sur les banques implantées chez eux qui orienteraient leurs clients vers les paradis fiscaux.
他们对国内指导客户去避的银行增加司法调查。
Pour en bénéficier, votre revenu fiscal de l’année N-2 doit être inférieur à un plafond fixé par l’État.
要从中受益,您在前年的收收入必须低于国家规定的上限。
Et puis, tu sais, y a ce contrôle fiscal.
再说 现在又赶上务审计。
ÇA et le contrôle fiscal, on est un petit peu déboussolés.
再加上务审计 我们有点迷茫了。
Les paradis fiscaux sont aussi très discrets et les banques qui appliquent la règle du secret bancaire.
避也非常谨慎,银行实行银行保密规定。
J'ai peut-être une solution pour notre contrôle fiscal.
我可能有办法应对务审计。
Sachez qu’un seul livret peut être ouvert par personne, dans la limite de 2 par foyer fiscal.
请注意,每人只能开一张存折,每户纳人限开2张。
Payer une personne au noir, ça veut dire qu’on le paye sans le déclarer au fisc, c’est-à-dire l’administration fiscale en France.
给某人黑工资,意为给他工资,但是不向务部申报,也就是法国的收征管部门。
On a eu un coup de fil de Bercy, le contrôle fiscal est confirmé.
我们接到了贝西的电话 务审计落实了。
Des pays comme la France essayent de mettre en place des systèmes pour obliger les paradis fiscaux à collaborer avec eux.
一些国家,比如法国,正在尝试创立一些体系以迫使避和他们合作。
T'es angoissée à cause du contrôle fiscal ?
务审计的事让你心烦了?
Et donc on met beaucoup d'argent dans les aides sociales, sur le fiscal pour corriger les inégalités qui sont créées par le système.
我们在社会福利、收政策方面投入了大量的资金,以纠正这些由制度造成的不平等现象。
Mais ces pays ont peu de moyens de pression, la plupart des paradis fiscaux refusent leurs règles et veulent rester des paradis.
但是这些国家的施压措施力度太小,大多数避拒绝他们的规定,想继续避。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释