有奖纠错
| 划词

Intérim comptable principal, la planification fiscale pour les clients.

主要代理记帐,为客户策划税务。

评价该例句:好评差评指正

Dépenses fiscales en pourcentage du total des recettes fiscales.

● 税收支用额在总税收中的百

评价该例句:好评差评指正

Le droit fiscal consiste en l'ensemble des lois qui régularise les relations financières.

融法是调整融关系的各种法律规范的集合。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures fiscales conflictuelles devaient être harmonisées et le système fiscal simplifié.

相互冲突的财政措施需要统一,税收制度需要简化。

评价该例句:好评差评指正

L'abus de convention fiscale et le chalandage fiscal ne doivent pas être confondus.

条约滥用和条约规避不应混淆。

评价该例句:好评差评指正

Une prochaine réforme fiscale doit réduire la charge fiscale des familles avec enfants.

即将进行的税费改革预计将减有子女的家庭的税收负担。

评价该例句:好评差评指正

Bon usage des données fiscales et administratives.

(5)有效利用税收和行政资料。

评价该例句:好评差评指正

En outre, des incitations fiscales sont prévues.

此外还制订了税务鼓励措施。

评价该例句:好评差评指正

La réforme fiscale doit reposer sur trois piliers.

税收工作的改进应基于三大支柱。

评价该例句:好评差评指正

Les recettes fiscales palestiniennes, transférées par Israël, diminuent.

以色列转交巴勒斯坦的税赋收入也不断减

评价该例句:好评差评指正

Sans recettes fiscales, un État ne peut survivre.

有税收收入国家就无法生存。

评价该例句:好评差评指正

Au fil des ans, les recettes fiscales ont grossi.

在过去几年里,政府收入出现增加。

评价该例句:好评差评指正

Des avantages fiscaux et autres étaient en outre offerts.

此外,还有减免课税和其他好处。

评价该例句:好评差评指正

Instituer des incitations fiscales en faveur de la bioénergie.

制订促进生物能源的税务奖励。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les recettes fiscales gelées devraient être débloquées.

此外,应发放被冻结的税务收入。

评价该例句:好评差评指正

Exemption fiscale pour les études financées par l'employeur.

对由雇主资助的学习减税。

评价该例句:好评差评指正

Les fonctions douanières traditionnelles consistent à recouvrer des droits fiscaux.

传统的海关职能是收取关税和税款。

评价该例句:好评差评指正

Aux États-Unis, les politiques monétaires et fiscales devaient rester prudentes.

在美国,货币和财政政策应当保持谨慎。

评价该例句:好评差评指正

C'est le cas notamment des politiques fiscales et sociales.

这方面的一个明显例子是在税收和社会政策领域。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, la situation fiscale de l'Autorité palestinienne reste catastrophique.

但是,巴勒斯坦权力机构的财务状况仍然严峻。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


désidérabilité, desiderata, désidératif, design, désignateur, désignatif, désignation, designer, désigner, désilication,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语脱口说

Jean-Pierre Dany , je traite les affaires fiscales .

我是负责务的让-皮埃尔·达尼。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Le 26 avril, Donald Trump a présenté un projet de réforme fiscale.

4月26日,唐纳德特朗普提出了一项制改革项目。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Ça sent la fraude fiscale à plein nez, et je m'en fous.

这看起来像逃 但我无所谓了。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Trois mesures fiscales devaient entrer en vigueur le 1er janvier prochain

三项收政策将于明年1月1日开始生效。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Je peux choisir de partir à la chasse aux exonérations fiscales et devenir inspecteur des impôts.

我可以去追踪逃的行为,成为收监管员。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Un paradis fiscal, c’est un territoire très accueillant pour l’argent.

热情地欢迎钱。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Cependant, le gouvernement et le Parlement devront aller plus loin pour mettre fin aux avantages indus et aux évasions fiscales.

然而,我们的政府和议会也应该进一步制止不正当利益和逃

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ils multiplient les enquêtes de justice sur les banques implantées chez eux qui orienteraient leurs clients vers les paradis fiscaux.

他们对国内指导客户去避的银行增加司法调查。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Pour en bénéficier, votre revenu fiscal de l’année N-2 doit être inférieur à un plafond fixé par l’État.

要从中受益,您在前年的收收入必须低于国家规定的上限。

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

Et puis, tu sais, y a ce contrôle fiscal.

再说 现在又赶上务审计。

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

ÇA et le contrôle fiscal, on est un petit peu déboussolés.

再加上务审计 我们有点迷茫了。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les paradis fiscaux sont aussi très discrets et les banques qui appliquent la règle du secret bancaire.

也非常谨慎,银行实行银行保密规定。

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

J'ai peut-être une solution pour notre contrôle fiscal.

我可能有办法应对务审计。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Sachez qu’un seul livret peut être ouvert par personne, dans la limite de 2 par foyer fiscal.

请注意,每人只能开一张存折,每户纳人限开2张。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Payer une personne au noir, ça veut dire qu’on le paye sans le déclarer au fisc, c’est-à-dire l’administration fiscale en France.

给某人黑工资,意为给他工资,但是不向务部申报,也就是法国的收征管部门。

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

On a eu un coup de fil de Bercy, le contrôle fiscal est confirmé.

我们接到了贝西的电话 务审计落实了。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Des pays comme la France essayent de mettre en place des systèmes pour obliger les paradis fiscaux à collaborer avec eux.

一些国家,比如法国,正在尝试创立一些体系以迫使避和他们合作。

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

T'es angoissée à cause du contrôle fiscal ?

务审计的事让你心烦了?

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Et donc on met beaucoup d'argent dans les aides sociales, sur le fiscal pour corriger les inégalités qui sont créées par le système.

我们在社会福利、收政策方面投入了大量的资金,以纠正这些由制度造成的不平等现象。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais ces pays ont peu de moyens de pression, la plupart des paradis fiscaux refusent leurs règles et veulent rester des paradis.

但是这些国家的施压措施力度太小,大多数避拒绝他们的规定,想继续避

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


désincarné, désincarner, désinclusion, désincorporation, désincorporer, désincrustant, désincrustante, désincrustation, désincruster, désincuilpation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接