有奖纠错
| 划词

1.Ce jeune homme se gâte par de mauvaises fréquentations.

1.这个青年因为和坏交往而在变坏。

评价该例句:好评差评指正

2.Derrière, profitant du Printemps du cinéma, La Rafle voit sa fréquentation grimper de 11%.

2.趁着电影春天东风,上周冠军《搜捕》本周下降一名,但是票房上涨11%。

评价该例句:好评差评指正

3.Cependant, les conflits armés ont fait chuter la fréquentation scolaire.

3.但是武装冲突使入学率下降。

评价该例句:好评差评指正

4.La fréquentation des magasins est un comportement de jeter l'argent par les fenêtres.

4.经常性地逛商场是一种挥霍浪费行为。

评价该例句:好评差评指正

5.Baisse de fréquentation, forte régression des ventes de produits de marques et du panier moyen...

5.顾客减少,重点产品和一般产品销售急剧萎缩。

评价该例句:好评差评指正

6.Sans surprise, Valentine's Day fait la plus grosse chute de fréquentation de la semaine(-54%).

6.毫无意外是没了节日气氛烘托节》大跌54%。

评价该例句:好评差评指正

7.Des fonctionnaires chargés de l'assistance sociale et de l'enseignement contrôlent la fréquentation scolaire.

7.Allport 士(多米,课程并不按照性别分列,但是孩子还是喜欢选择文科学。

评价该例句:好评差评指正

8.Plusieurs cas du genre existent et justifient la non fréquentation des centres par les populations.

8.类似例子有好几个,这也正是老百姓很少光顾这些卫生中心原因。

评价该例句:好评差评指正

9.Le fonctionnaire chargé de la fréquentation scolaire a pour tâche de s'assurer qu'ils s'en acquittent.

9.学校训导员负责确保他们履行该义务。

评价该例句:好评差评指正

10.C'est une mauvaise fréquentation pour toi.

10.跟这个交往对你不好。

评价该例句:好评差评指正

11.La fréquentation a été inégale selon les langues.

11.各语文使用增长况不尽相同。

评价该例句:好评差评指正

12.La planification actuelle prend en considération l'augmentation de la fréquentation scolaire.

12.正在制定中计划考虑到不断增加在校学生数。

评价该例句:好评差评指正

13.Le taux de fréquentation scolaire est toujours très faible chez les Roms.

13.罗姆儿童入学率一直很低。

评价该例句:好评差评指正

14.Ce programme a remarquablement accru le taux de fréquentation dans les écoles primaires.

14.该方案明显改进了小学出勤率。

评价该例句:好评差评指正

15.On s'occupe plus activement des domaines où la fréquentation est plus élevée.

15.使用量较高领域受到了特别重视。

评价该例句:好评差评指正

16.La fréquentation de l'éducation précoce ne fait pas partie de l'obligation scolaire.

16.学前幼儿教育不算义务教育一部分。

评价该例句:好评差评指正

17.Ces estimations ne rendent souvent pas bien compte du taux de fréquentation scolaire.

17.这种估计数往往不能明上学率。

评价该例句:好评差评指正

18.Les taux de fréquentation scolaire des enfants sont élevés, particulièrement dans les petites classes.

18.儿童学校出勤率很高,特别是低年级。

评价该例句:好评差评指正

19.Avec une augmentation de 36% de sa fréquentation, le film d'Eric Valette peut remercier la province.

19.票房不跌反升36%,导演Eric Valette实在应该感谢外省观众。

评价该例句:好评差评指正

20.Il est établi que l'alimentation contribue beaucoup à accroître la fréquentation scolaire chez les enfants pauvres.

20.事实证明,食物是增加贫穷儿童入学率有效工具。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


distorsiomètre, distorsion, distractibilité, distractif, distraction, distraire, distrait, distraitement, distrayant, distribanque,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

旅行

1.Parlons donc de la fréquentation sur chacune des îles.

那么来谈谈每个岛常客们

「旅行」评价该例句:好评差评指正
聆听自然

2.Ce n’est pas une zone qu’on exclut de la fréquentation humaine.

这也是一个人类经常光顾区域。

「聆听自然」评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

3.Qui faut-il accuser ? La fréquentation assidue des touristes ?

应该责备谁?游客高频到访吗?

「蜗牛法语 | 专四必备470动词」评价该例句:好评差评指正
历年法语专四dictée

4.Il est intéressant de noter que la fréquentation des bibliothèques est restée stable.

有趣是,图书馆读者人数稳定不变。

「历年法语专四dictée」评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

5.La fréquentation des Châteaux de la Loire était en baisse ces dernières années.

近年来,到卢瓦尔河古堡群游客不断减少。

「法语专四听写训练」评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

6.Déjà ma simple fréquentation chez les Swann avait été loin d’enchanter mes parents.

我对斯万家拜访原来就已经使父母很不高兴。

「追忆似水年华第二卷」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

7.Le temps de fréquentation moyenne, tout type d’écran confondu est de 3h par jour.

(年轻人)每天接触各种屏幕平均时间是3小时。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

8.Mais il y a aussi l'augmentation de la fréquentation qui a explosé ces dernières années.

但也有一个原因是近几年车次增加幅度很大。

「法语动画小知识」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

9.Je ne peux vraiment pas te laisser seul, quelque jour d'absence et tu commences déjà à avoir de mauvaises fréquentations.

“我真不能把你一个人留下来,我才几天不在,你就开始交起坏朋友了。”

「那些我们没谈过事」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

10.De plus en plus concurrencées par les plateformes, les salles de cinéma sont aussi loin d'avoir retrouvé la fréquentation d'avant l'épidémie.

由于各种视频平台兴起,目前电影院还尚到疫情前坐席率

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

11.Alors, faut-il limiter la fréquentation au lac Blanc?

- 那么,我们应该限制白湖出席人数吗?机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

12.La mairie a installé ce tourniquet pour réguler la fréquentation.

市政厅安装了这个旋转门来调节出勤机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

13.La période estivale favorise-t-elle la fréquentation des discothèques ?

夏季是否适合经常迪斯科舞厅?机翻

「Les mots de l'actualité」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

14.Elle l'autorise à réguler la fréquentation sur un site protégé.

它授权其管理受保护站点访问情况。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

15.Certains estiment que le péage serait le moyen de ralentir la fréquentation touristique.

一些人认为,收费将是减缓游客人数方式。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

16.Malgré le covid, certaines enseignes ont vu leur fréquentation augmenter l'an dernier.

- 尽管出现了疫情,但一些品牌去年出席人数有所增加。机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

17.Ils n'ont pas pour autant encore totalement retrouvé leur fréquentation d'avant-crise.

但是,他们尚完全危机前出勤率机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

18.En cette période estivale, certains lieux frisent la surchauffe de fréquentation.

在这个夏季, 一些地方上座率已经接近过热程度。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

19.Une baisse de fréquentation qui tombe mal.

- 出勤率严重下降。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

20.Elle souhaite instaurer une jauge de fréquentation.

她想建立出勤率标准。机翻

「JT de France 2 2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


distributionnalisme, distributionnel, distributionnelle, distributive, distributivement, distributivité, distributrice, districhiase, district, districtdo de columbia,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接