有奖纠错
| 划词

Il y a trop de marchandises qui se gâchent dans ce restaurant.

这家饭店物品过于浪费。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons d'abord craint que les combats à Kisangani ne gâchent notre voyage.

起初,我们担心基桑加尼战斗会破坏我们此行。

评价该例句:好评差评指正

Ils gâchent, souillent et enlaidissent les mers et les régions côtières.

它使海洋和沿海区美丽景色遭到毁损、污染和破坏。

评价该例句:好评差评指正

Comme le proverbe le dit, la différence d'opinions ne gâche pas l'amitié.

谚语说好,意见会破坏和睦。

评价该例句:好评差评指正

Ils doivent assumer leurs responsabilités et régler enfin les questions encore en suspens qui gâchent depuis si longtemps la vie des populations du Darfour et du Soudan.

他们需要承担责任,最终解决长期危害达尔富尔人民和苏丹人民各种悬未决问题。

评价该例句:好评差评指正

Environ un tiers de tous les décès d'enfants de moins de 5 ans sont liés à la malnutrition, y compris les carences en micronutriments; la malnutrition gâche en permanence des millions d'autres vies.

在死亡所有五岁以下幼儿中,约有三分之一与包括微营养素缺乏症在内营养有关;还有数百万儿童因营养终身受到折磨。

评价该例句:好评差评指正

Israël doit donc prouver sa détermination et sa volonté politique d'avancer sur le chemin de la paix et de transposer les discours en actes, surtout si l'on considère l'élan insufflé par la conférence de paix d'Annapolis, en abandonnant sa politique qui contrevient au droit international, sape les conférences ou initiatives internationales et gâche les chances de paix, compliquant du même coup la tâche du Quatuor.

因此,以色列需要展示对和平道路诚意和政治意愿,将言语转变为行动,尤其是鉴于安纳波利斯和平会议已产生动力,方式就是放弃违反国际法、破坏国际会议、倡议和和平机会,使“四方”任务更加困难政策。

评价该例句:好评差评指正

À l'approche de la fin de mon mandat de Secrétaire général, j'examine ici la situation au Moyen-Orient, non pas en récapitulant tous les événements de ces 10 dernières années mais en m'attardant sur ce que la communauté internationale et les parties ont fait pour essayer de parvenir à un règlement politique négocié des conflits persistants qui causent de grandes souffrances et qui gâchent l'existence des habitants de la région.

随着本人秘书长任期临近结束,我愿对中东局势加以回顾。 我想归纳过去十年发生一切情况,愿着重阐述国际社会和各当事方为谈判政治解决长期困扰该区域历次痛苦冲突作出各种尝试。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


kala-azar, kalachnikov, kalbaïte, kalborsite, kalé, kaléidoscope, kaléidoscopique, Kalévien, kalgoorlite, kali,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你在哪里?

Il attendit quelques secondes, la gâche grésilla.

等了几秒,大门了。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Arrête, Tomas, ne gâche pas tout. Que veux-tu que je te dise ?

“不要说了,托马斯,不要破坏一切。你要我跟你说什么呢?

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Ils gâchent le plaisir des baigneurs et des excursionnistes, en même temps que leurs vêtements et leurs chaussures.

破坏了游泳沐浴者和游客心情,同时,还有他们衣物和子。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est vrai, ça. C'est quoi, cette grosse tour qui gâche ma photo de pelouse?

这是真。那座大塔怎么毁了我草坪照片?

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Je vais mettre mon beau petit burger juste ici toujours de la salade à côté et les tomates. On ne gâche rien. Voilà !

我要把漂亮黄油放在这里,旁边还是要放点生菜和西红柿。什么都不浪费。好啦!

评价该例句:好评差评指正
Topito

Il est temps de rétablir la justice : oui elle est ridicule, oui elle gâche un peu le film, mais j’ai 2 arguments pour défendre notre Marion nationale.

很荒谬,是微破坏了电影,但我有两个论点来捍卫我们国家Marion。

评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士怪盗

Et pourtant, faut que tu gâches tout.

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

NE GÂCHE PAS MES SNAPS ! (Téléphone) NE GÂCHE PAS MES SNAPS!

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Il les gâche pour les autres, cet enculé.

评价该例句:好评差评指正
Le Petit Nicolas 3D

Clotaire a raison, on prend plein de risques et toi, hop, tu gâches tout.

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

Allez balaye! gâche pas ma pierre

评价该例句:好评差评指正
法语童话故事

Ne doistu pas gagner tout ce que tu dépenses. Ah. Ne gâche pas notre humeur festive.

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Il y a aussi des tracasseries administratives, bureaucratiques, qui sont ennuyantes parce qu'elles gâchent l'intérêt pour ces personnes de venir en Allemagne.

评价该例句:好评差评指正
Grand bien vous fasse - 2021

Pnl, tu auras gâche caméléon efficace comme personne qui tue de son froid, qui aime ça.

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Tu as simplement peur que je gâche tes chances de devenir préfet-en-chef. —J'enlève cinq points à Gryffondor !

评价该例句:好评差评指正
法语TCF模拟试题精解

Il gâche le plaisir des baigneurs et des excursionnistes, en même temps que leurs vêtements et leurs chaussures.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年10月合集

Avec toutefois cette année un invité de dernière minute, et qui gâche un peu la fête. Cet invité, c'est la pluie, Muriel Maalouf. Vous suivez cette nuit blanche et notamment cette danse connectée que vous allez nous expliquer.

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Quelqu'un qui fume pratique la gratification immédiate parce que sous prétexte d'avoir un petit plaisir tout de suite, fumer, eh bien, il gâche plein d'années de sa vie puisque c'est prouvé que fumer n'est pas bon.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


kalicytie, kalidesmine, Kaliella, kaliémie, kaligranite, kaliheulandite, kalilabrador, kaliliparite, kalimagnésiokatophorite, kalimantan,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接