1.Grandet tira de son gousset un couteau de corne a grosse lame, coupa une tartine, prit un peu de beurre, l'etendit soigneusement et se mit a manger debout.
1.格朗台里掏出一厚刃牛角刀,切了一面,挑上一点,仔仔细细地涂抹开,然后站着吃起来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Pas de col ni de manche à gousset.
没有领子,没有袖子上。
2.Le major tira de son gousset une poignée d’or.
少校从他口里摸出一把金来。
3.Il passa aux goussets, explora le premier, retourna le second.
他转到背心口上去了,检查了一个,翻转了二个。
4.Et le brave garçon remit sa montre dans son gousset avec un geste superbe.
这个棒小伙子满不在乎地把表放在表里了。
5.Jean Valjean fouilla dans son gousset et en tira une pièce de cinq francs.
冉阿让从他背心口里摸出一个值五法郎钱。
6.Les hommes préfèrent eux la montre à gousset, moins discrète, plus grosse, plus " virile" .
男士更喜欢怀表,不那么低调,更大,更“阳刚”。
7.Ils devinent les bourses dans les poches, ils flairent les montres dans les goussets.
他们能猜出衣里钱包,能嗅出背心口里表。
8.Parce qu'elles rentrent dans le gousset justement, qui est la poche de l'habit masculin, plutôt pratique !
因为正好合身于男装口挂表相当实用!
9.Jean Valjean tira de son gousset un couteau, et l’ouvrit.
冉阿让从口中取出一把刀并打开来。
10.Le Thénardier approcha et mit silencieusement la pièce dans son gousset.
德纳大娘走过来,一声不响,把那钱揣进了衣。
11.Il n’avait que quelque monnaie dans le gousset de son gilet.
他只有少数零钱在他背心口里。
12.Il était pauvre, mais son gousset de bonne humeur était inépuisable.
他没有钱,可他衣里兴致是取不尽用不完。
13.Cela fait une bosse comme cela, cela se voit, dit l’inspecteur. Mettez-les plutôt dans vos goussets.
“这样鼓起一大块,别人能看出来,”侦察员说,“还是放在您背心口里好。”
14.Onze heures vingt-deux, répondit Passepartout, en tirant des profondeurs de son gousset une énorme montre d’argent.
路路通伸手从裤腰上表口里掏出一只大银表,回答说:“十一点二十二分。”
15.J’apprécie cette délicatesse, dit Andrea, en enfonçant ses billets de banque dans le gousset de son pantalon.
“我很理解他这种体贴心思。”安德烈说,连忙把钞票塞进他口。
16.Et tous les jours, les Parisiens accourent assister au spectacle et régler leurs montres à gousset. Enfin, presque tous les jours.
每天,巴黎人都会蜂拥而至,观看表演并调试怀表。几乎每天都如此。
17.Mais les progrès en horlogerie permettent vite de les aplatir : les boîtes deviennent les fameuses montres à gousset.
但制表业进步很快就使它们变得落伍:表壳成为著名怀表。
18.Enjolras ne quitta pas la montre des yeux ; il laissa passer la minute, puis il remit la montre dans son gousset.
安灼拉眼睛没离开他表,他让那一分钟过去,便把那表放回他背心口里。
19.Thénardier avait fait disparaître le « fafiot sérieux » dans son gousset, et regardait Marius avec une douceur presque tendre.
德纳已把这“值钱钞票”藏进了背心口里,温和到接近柔情程度望着马吕斯。
20.Vous ne pouvez pas circuler sur le Plat Gousset aujourd'hui.
- 今天您不能在 Plat Gousset 上行驶。机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释