有奖纠错
| 划词

1.Il est monté sur une échelle pour recueillir les grains de raisins.真人慢速

1.他爬上梯子去摘葡萄。

评价该例句:好评差评指正

2.Ce bois est d'un grain très fin.

2.种木头纹理很细。

评价该例句:好评差评指正

3.La nature agrège les grains de sable en grès.

3.大自然把砂粒聚合成砂岩。

评价该例句:好评差评指正

4.C'est perdre un melon pour ramasser un grain de sésame.

4.捡了芝麻,丢了西瓜。

评价该例句:好评差评指正

5.On conserve les grains de blé après l'écrasement sous la meule .

5.人们把石磨碾碎过麦粒保存起来。

评价该例句:好评差评指正

6.Est-ce que vous pourriez ces arabicas(ou ces grains de cafe) en poudre?

6.能否把咖啡豆磨成咖啡粉?

评价该例句:好评差评指正

7.Principalement engagée dans le grain et l'huile des machines et des machines agricoles.

7.主要经营粮油机械和农业机械。

评价该例句:好评差评指正

8.La grange conserve un grand nombre de grains.

8.谷仓贮藏了大量谷物

评价该例句:好评差评指正

9.Ses petits grains blancs donnent un goût sucré aux aliments.

9.些白花花颗粒给食物带来了一种

评价该例句:好评差评指正

10.Et du centre de cette coupe enflammée, une alouette, ivre de grain et de soleil, montait.

10.树林中,飞出一只吃饱了果实被阳光熏醉了云雀。

评价该例句:好评差评指正

11.Les grains de sable qui s’écoulent « comptent » le temps qui passe.

11.流淌细沙计算着逝去时间。

评价该例句:好评差评指正

12.L'année dernière, la récolte des grains a été fort belle.

12.去年谷物收成是很好

评价该例句:好评差评指正

13."Triez le bon grain de l'ivraie." Tel est le message de l'Hermite.

13.“从麦田中挑出好谷粒。”就是隐者讯息。

评价该例句:好评差评指正

14.Ont conduit l'entreprise de presse tissu produits, les systèmes de grain, une machine lignes.

14.公司主导产品为压机布料系统,造粒系统,线条机。

评价该例句:好评差评指正

15.Chez Fulvio Bonavia, l'inévitable botte en cahoutchouc s'orne de grains de riz et de gousses d'ail finement nouées.

15.在Fulvio Bonavia设计里,出现用米粒和蒜瓣造型装饰长筒靴也是理所当然。

评价该例句:好评差评指正

16.Ne pourrais-je pas faire de chaque grain de sable un séraphin tout radieux de pureté, de noblesse et d'amour?

16.我是不是能把每沙砾都变成纯洁、高贵、光彩夺目旳爱情天使?

评价该例句:好评差评指正

17.Dieu voit tout - chaque grain de sable, chaque moineau qui tombe.

17.他看到一切事情,每一粒沙子,落下每一只麻雀。

评价该例句:好评差评指正

18.Hebei franchise culture pierre, grain jaune, la rouille la pierre, de gravier et ainsi de suite.

18.专营河北文化石、黄木纹、锈石、砂石等。

评价该例句:好评差评指正

19.Faire bouillir le lait avec la vanille incisée afin que les petits grains noirs se libèrent.

19.把牛奶和切开香子兰果实放在一起煮沸以去除黑色种子

评价该例句:好评差评指正

20.Adjoint principal grain zones de production du nord-est du soja, Yundou, le blé et les produits!!

20.主要代理粮食主产区东北大豆,云豆,小麦及土特产品!!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


précipitant, précipitateur, précipitation, précipitations, précipité, précipitée, précipiter, précipiteur, précipiteux, précipitine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

1.C’est ce qui fait sauter les grains de sel.

这就是盐粒跳跃的原因。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

2.Il y a toujours des petits grains à l'intérieur.

里面总是有小颗粒

「圣诞那些事儿」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

3.Comme ça, l'oignon se mélange bien au grain de riz.

就像这样,洋葱切和米粒大小一样。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
5分钟法语

4.Elles peuvent transporter 500 000 grains de pollen sur les pattes !

它们可以携带50万花粉!

「5分钟法语」评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

5.Quand je ne sens plus les grains de sucre, j’arrête de pétrir.

当我感觉不到糖粒了,我就停止揉面。

「Cooking With Morgane(中国菜)」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

6.Moi j'aime bien enlever la tête du poivron et enlever les grains.

我喜欢把辣椒的头去掉,把种子去掉。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

7.Si on le coupe en deux, dedans on a plein de petits grains rouges.

如果把它切成两半,我们会到许多红色的果实

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

8.Eh non ! Ce bloc de pierre est bien plus lourd qu'un grain de raisin.

不行啊!这块石头比葡萄籽重多了。

「基础法语小知识」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

9.Le grain, s’aama, masse, et c’e, c’e, c’est aaavec le grain qu’on pai, paye.

谷子快… … 快收了,咱们靠… … 靠… … 靠谷子开… … 开开销。

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
5分钟法语

10.Les abeilles ont des pattes poilues donc les grains de pollen s'y attachent facilement.

茸茸的四肢,所以花粉很容易附着在上面。

「5分钟法语」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

11.Nom d’un petit bonhomme, il n’y a pas un grain d’or ici.

家里一点儿金屑子都没有了。

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

12.Reste le fin du fin : quelques grains de gros sel.

然后是最后的润色几粒粗盐。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

13.En admettant que vous entendiez le cri, pourriez-vous localiser le grain depuis votre cabine ?

而您也听到了这喊声,您能够在飞机上就此确定这粒沙的位置吗?

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

14.Enfin, il tiendra dans ses mains les quelques grains qui feront son premier morceau de pain.

最后,他把所剩无多的谷物拿在手中,他用这些谷物做了他的第一块面包。

「法语综合教程4」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

15.Dix, Pencroff. Et savez-vous combien un épi porte de grains ?

“十个,潘克洛夫!你还知道一个麦穗能结多少粒麦吗?”

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

16.Par exemple, « Arrête de mettre ton grain de sel dans leur histoire. Occupe-toi de tes affaires.»

比如,“别再干涉他们的事情了。管好自己的事。”

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

17.Allons ! Le pain que fournira ce grain de blé ne nous étouffera pas de sitôt ! »

“哈,这粒麦做成的面包保证不会把我们噎住的!”

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

18.Je doi, dois re, ester i, i, ici pour ve, ve, veiller au grain.

留… … 留在这儿看… … 看… … 看守谷子

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

19.Expression numéro 9. Mettre son grain de sel.

第九个表达。Mettre son grain de sel。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

20.Pendant ces journées, de violents grains nous assaillirent.

在这些日子里,猛烈的冰屑时常来袭击我们。

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


précité, préclassement, préclassique, précoce, précocement, précocité, précodage, précodeur, précognition, précoïte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接