有奖纠错
| 划词

Les paysans rentrent la récolte au grenier.

农民的庄稼运进粮仓。

评价该例句:好评差评指正

Il fouille la maison de la cave au grenier.

他从楼上到楼下到处翻找。

评价该例句:好评差评指正

La maison comporte un grenier.

这所房子包括一个阁楼。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes allés chercher des planches dans le grenier et papa a apporté ses outils.

我们在阁楼储藏间找来一些木板,爸爸拿出他的工具来。

评价该例句:好评差评指正

La maison comporte un rez-de-chaussée, un étage et un grenier.

这所房子包括底层、二楼和顶楼。

评价该例句:好评差评指正

L'un des greniers à riz du monde, la Thaïlande continuera de garantir un approvisionnement constant au marché mondial du riz.

作为世界的大米产地之一,泰国将继续确保不断为世界大米市场供应大米。

评价该例句:好评差评指正

L'édifice principal du Pavillon national, qui respire force et solidité, ressemble à une sublime couronne, à un énorme grenier pour le peuple.

国家馆主体造型雄浑有力,宛如华冠高耸,天下粮仓。

评价该例句:好评差评指正

En ce moment une plainte sourde, plus lugubre que toutes les autres, retentit dans les greniers et glaca de terreur Eugenie et sa mere.

这时,顶楼上隐隐传来一声格外凄厉的哀号,吓得欧叶妮同母亲混身冰凉。

评价该例句:好评差评指正

Au Zimbabwe, qui était le grenier de l'Afrique, une politique tout à fait irresponsable est la cause d'une situation difficile dans ce pays.

而,在津巴布韦这一非洲以前的粮仓,一项完全不负责任的政策成为局势困难的原因。

评价该例句:好评差评指正

Bien géré et si on lui donne l'occasion de se développer, ce pays pourrait devenir un grenier à blé pour la région tout entière.

如果得到适的管理并且有机会发展,这个国家可成为整个地区的粮仓。

评价该例句:好评差评指正

Comme le dit le proverbe laotien, « La présence d'un beau-fils à la maison remplira ton grenier ».

正如老挝族谚语所说,“家中有女婿,粮仓装不下”。

评价该例句:好评差评指正

Pour accéder à l'autonomie alimentaire, nous avons nos greniers à blé que sont le nord de Luçon, notre plus grande île, et l'île méridionale de Mindanao.

关于粮食自给自足,我们的粮食产地在我国最大岛吕宋岛北部和棉兰老岛南部。

评价该例句:好评差评指正

Il y a t rois pièces et la cuisine au rez-de-chaus sée, quatre chambres à coucher au premier , et bien entendu une cave et un grenier .

” “楼下有三个房间和厨房, 楼上有四间卧, 还有地下和顶楼。”

评价该例句:好评差评指正

Les autorités compétentes ont recensé dans la région 280 immeubles délabrés ainsi que des bâtiments en ruines, dont certains n'étaient que de simples étables ou greniers à foin.

我国有关部门已在这个地区圈定280个坍塌的建筑物和废墟,其中一些不过是单间马厩和干草棚。

评价该例句:好评差评指正

Au vu de ce qui précède, ma délégation prévoit que l'Afrique deviendra le grenier à blé du monde à condition que son potentiel soit mis en valeur et dûment exploité.

考虑到上述情况,我国代表团可以预见,如果非洲的潜力得到适开发和利用,那么非洲可以成为世界“粮仓”。

评价该例句:好评差评指正

La fourniture d'un grand nombre de spécifications de l'usine pour une variété de plastique grenier, mais fournit également des équipements, le transfert de technologie.

本厂大量供应各种规格的塑料粮仓,也可提供设备,转让技术。

评价该例句:好评差评指正

Bien sûr! Il faut que ce soit par-là. Si vous aviez l’amabilité de me tenir cette lampe, nous pousserions nos recherches jusqu’à ce grenier secret où le trésor a été découvert.

!他肯定是从那进来的.如果你愿意行行好帮我拿一下灯笼,我们就可以到那个藏过宝箱的阁楼上去转转,找点线索.

评价该例句:好评差评指正

En effet, le comté de Lofa, qui était le grenier du Libéria, n'est plus désormais qu'une région désolée.

洛法县这个利比里亚的粮仓,实际上已沦为一片荒地。

评价该例句:好评差评指正

C'est une triste ironie du sort que notre grenier à blé soit la région de notre pays qui souffre le plus de la faim.

可悲而具有讽刺意味的是,在我们的粮食产地,有些地方挨饿者比例全国最高。

评价该例句:好评差评指正

Les tronçons achevés de la barrière ont eu de sérieuses répercussions sur l'agriculture dans ce qui est considéré comme le « grenier à blé » de la Cisjordanie.

“障碍”已完成的部分对被认为是西岸“粮仓”地区的农业产生了严重影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


réverbération, réverbère, réverbérer, réverbéromètre, revercher, reverchon, reverdie, reverdir, reverdissement, reverdoir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Trotro 小驴托托

J’ai rangé le grenier, tout ça, c’est à jeter.

我整理了阁楼,这些都是要扔掉的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

On faisait entre autres sécher le maïs dans ces greniers.

人们主要在粮仓里晒玉米。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Seulement elles sont dans les greniers de Guermantes où personne ne les voit.

所不同的是,这些东西我们都收藏在盖尔芒特家里的顶楼上,谁也瞧不见。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Nous sommes allés chercher des planches dans le grenier et papa a apporté ses outils.

我们去阁楼找到了一些木板,爸爸拿来了他的工具。

评价该例句:好评差评指正
世界 Les Misérables 第二部

Mettez-moi où vous voudrez, dit l’homme, au grenier, à l’écurie. Je payerai comme si j’avais une chambre.

“请您我安置在什么地方,”那人说,“顶楼上,马棚里,都可以。我仍按一间屋子付账。”

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精

Qu'est ce qu'on va en faire ? - Au grenier.

这些用来干啥呢?放阁楼里。

评价该例句:好评差评指正
世界 Les Misérables 第一部

Elle a aussi trouvé dans un coin du grenier deux consoles en bois genre ancien.

她还在顶楼角落里找出两只古式壁

评价该例句:好评差评指正
世界 Les Misérables 第五部

Une tiquante dans un grenier à foin ! Est-ce que c’est possible ?

大海捞针!这怎么办得到?”

评价该例句:好评差评指正
世界 Les Misérables 第一部

Grenier d’abondance des Hautes-Alpes : cent livres.

捐助上阿尔卑斯省义仓一百利弗。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Ils cherchent des fèves rares dans des vides greniers, des brocantes ou encore sur Internet.

他们在空的谷仓中找一些稀有的“蚕豆”,甚至是在旧货店或网站找。

评价该例句:好评差评指正
世界 Les Misérables 第四部

Sous le toit, deux greniers mansardes, nids de servantes.

房顶下面有两间带小窗洞的顶楼,那是女仆的窝巢。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Qu'est-ce que nous avons à l'étage au-dessus ? Un grenier, des combes ?

楼上是什么?是个仓房还是阁楼?”

评价该例句:好评差评指正
世界 Les Misérables 第四部

Enjolras et ses amis étaient sur le boulevard Bourdon près des greniers d’abondance au moment où les dragons avaient chargé.

当龙骑兵冲击时,安灼拉和他的朋友们正走到布尔东林荫大道的储备粮仓附近。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Entre ton grenier pourri et mes appartements, je serais aussi bien chez moi.

在你的旧阁楼和我的住所之间择,显然我待在自己家会舒服得多。

评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

Au premier: deux chambres et une salle de bains. Au-dessus, un grenier, et au sous-sol, une cave.

二层有两间房间和一间浴室。再往上是阁楼,还有一间地下室。

评价该例句:好评差评指正
Objectif diplomatie

En fait, quand on a acheté la maison, elle était peinte en blanc de la cave au grenier.

事实上,在我们买一套房子的时候,楼上楼下全部都被粉刷成白色的。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Au second étage, elle s’arrêta devant la porte du grenier, qui était fermée.

到了三楼,她在阁楼门前站住了,门是关着的。

评价该例句:好评差评指正
法来欧法语-爆笑法语段子

Je suis finalement montée en trombe au grenier, et avant même d'y parvenir, j'ai fait une crise cardiaque et je suis morte.”

我最后又冲向谷仓,结果还没到那,就心脏病发死了。”

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Mais Zidore venait de disparaître. Le zingueur, en jurant, le chercha du regard, l’appela par la lucarne du grenier restée ouverte.

但是西多尔已没了踪影。锌工一边咒骂着,一边四下寻找,朝着一扇开着的天窗呼唤他。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

On essayait d'y introduire l'hygiène nécessaire, on faisait le compte des greniers et des caves que la désinfection n'avait pas visités.

他们试图在那些地区建立必要的卫生设施,他们还统计了尚未消毒的谷仓和地窖。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


revient, revif, revigorant, revigorer, Réville, Revin, Revinien, revirement, revirer, révirer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接