有奖纠错
| 划词

1.Il connaissait parfaitement évidemment la riche hydrologie de l'Afghanistan.

1.显然,他对阿富汗丰富的水资源非常熟悉。

评价该例句:好评差评指正

2.La dernière télé-conférence a porté sur les glissements de terrain, l'hydrologie des régions montagneuses et la surveillance des glaciers.

2.最后一次远程演讲的内容涉及山崩、山区水文学对冰川的监测。

评价该例句:好评差评指正

3.L'OMM organise une conférence internationale importante sur le rôle des femmes dans la météorologie et l'hydrologie.

3.目前正在组织一个关于在气象学水文学领域工作的妇女的大型国际会议。

评价该例句:好评差评指正

4.Les observations en cours portaient le plus souvent sur le climat, l'hydrologie et le niveau de la mer.

4.最常见的经常性观测是对气候、水文海平面的观测。

评价该例句:好评差评指正

5.Ce satellite offrirait également des applications pratiques dans les domaines de l'agriculture, de l'hydrologie, des forêts et de la cartographie.

5.它在农业、水文、土地测绘方面也具有实用用途。

评价该例句:好评差评指正

6.L'Organisation météorologique mondiale (OMM) continue d'aider les pays membres à planifier, gérer et améliorer leurs services nationaux de météorologie et d'hydrologie.

6.世界气象组织(气象组织)继续在帮助所有成国规划、管理改进国家气象水文服务。

评价该例句:好评差评指正

7.L'OMM continuera à utiliser des installations et des données spatiales pour encourager diverses mesures liées à l'hydrologie et aux ressources en eau.

7.气象组织将继续利用空间设施进开展与水文学水资源有关的各种活动。

评价该例句:好评差评指正

8.Le Kenya travaille également avec l'Agence, sur la mise en oeuvre d'un projet régional dans le secteur de l'eau, intégrant l'hydrologie isotopique.

8.肯尼亚也与原子能机构一道参与了供水部门中同位素水文综合区域项目。

评价该例句:好评差评指正

9.Les exposés ont porté sur la cartographie topographique et thématique, l'agriculture, l'hydrologie, la géologie, la minéralogie, l'environnement et la gestion des catastrophes.

9.在讲习班上所做的关于遥感应用的发言涉及地形专题制图、农业、水文学、地质学、矿物学、环境灾难管理等领域。

评价该例句:好评差评指正

10.De nombreux services nationaux de météorologie et d'hydrologie de pays membres de l'OMM se sont dit prêts à mieux gérer les zones urbaines.

10.气象组织成国的许多国家气象局水文局都表示愿意妥善管理城市环境。

评价该例句:好评差评指正

11.La Commission de l'énergie atomique du Pakistan a également créé des laboratoires de recherche dans les domaines de l'hydrologie et de l'écologie isotopiques.

11.巴基斯坦原子能委会还建立了同位素水文学同位素生态学研究实验室。

评价该例句:好评差评指正

12.L'application de la technologie nucléaire aux domaines de l'agriculture, de l'hydrologie, de la médecine et de l'environnement est à cet égard particulièrement vital.

12.在这方面,尤为重要的是,应将核技术应用到农业、水文、医学环境等领域中。

评价该例句:好评差评指正

13.Parmi les domaines qui en ont profité, on peut citer la santé publique, l'agriculture, l'hydrologie, l'alimentation ainsi que la protection et la sûreté radiologiques.

13.所实施的领域涵盖公共保健、农业、水利、粮食以及辐射保护安全。

评价该例句:好评差评指正

14.À Cuba, les technologies nucléaires sont appliquées dans des domaines vitaux tels que la santé publique, l'agriculture, l'alimentation, l'hydrologie et la protection de l'environnement.

14.在古巴,核技术被应用在一些重要的领域,即公共卫生保健、农业、粮食、水利及环保领域。

评价该例句:好评差评指正

15.L'OMM continue de mettre en valeur l'apport des femmes en météorologie et en hydrologie dans des articles de son bulletin et sur son site Internet.

15.气象组织继续在气象组织简讯中刊登文章,并开发一个网址,着重说明妇女在气象水文方面的贡献。

评价该例句:好评差评指正

16.Le PNUE, le PNUD, l'UNITAR, la FAO, l'UNESCO et l'OMM soutiennent le Centre régional de formation et d'application en agrométéorologie et en hydrologie opérationnelle (AGRHYMET).

16.环境署、开发计划署、训研所、粮农组织、教科文组织气象组织为农业气象学实用水文学区域培训中心(农业气象培训中心)提供支助。

评价该例句:好评差评指正

17.Sept bourses ont été attribuées à de jeunes femmes, à savoir deux en sciences de l'environnement, quatre en sciences de la vie et une en hydrologie.

17.向女青年颁发了七项研究金:两项涉及环境研究、四项涉及生命科学以及一项涉及水科学。

评价该例句:好评差评指正

18.Malgré les progrès exceptionnels accomplis au cours des 10 dernières années dans de nombreux domaines de l'hydrologie, l'application pratique de ces avancées a pris du retard.

18.过去十年来,水科学诸多领域均有长足的进展,但其实际应用情况却落在后面。

评价该例句:好评差评指正

19.La première proposition à l'intention du Centre (sur l'appui à l'hydrologie opérationnelle et à la gestion de l'eau) a été présentée au Comité scientifique et technique.

19.卫星应用设施项目关于对水文学水资源应用管理提供支助的第一个提案已经提交科学技术小组。

评价该例句:好评差评指正

20.Le quatrième jour, trois groupes de travail ont été constitués pour examiner des sujets d'intérêt régional (hydrologie, agriculture et ressources minières) et énoncer des propositions de projet.

20.第四天,成立了三个工作组,以分析安第斯各国关心的专题:水文学、农业矿业资源。 工作组还为提出项目建议举行了会议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


超车所需距离, 超车信号, 超车信号灯, 超尘拔俗, 超尘世的, 超出, 超出(预料), 超出”的意思, 超出部分, 超出常人的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年10

1.David est professeur d'hydrologie et, depuis 20 ans, il voit le niveau du lac baisser.

大卫是文学教,20 年来,他目睹了湖位下降。机翻

「JT de France 2 2022年10」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


超雌性, 超大规模集成电路, 超大屏幕放映, 超大型油轮, 超带, 超淡型香烟, 超弹性, 超导, 超导存储器, 超导的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接