有奖纠错
| 划词

Cet instructeur a un fort esprit de discipline.

这名教师有很强的纪律性。

评价该例句:好评差评指正

M. Rindel nie avoir fait venir des instructeurs sud-africains au Libéria.

林德尔先生否认将其他南非人带到利比里亚担任

评价该例句:好评差评指正

L'Académie de police assure déjà une formation dispensée par des instructeurs locaux.

警察学校已经开设一门由当地教官讲授的

评价该例句:好评差评指正

L'AFMLS et d'autres organismes américains ont fourni des instructeurs pour ces séminaires.

资产没收和洗钱科和其他美国机构为每个提供辅导

评价该例句:好评差评指正

On a formé 3.672 instructeurs PROESA dans le cadre de 1 189 cours.

通过1 189个了3 672名锻炼增强健康方案辅导

评价该例句:好评差评指正

Le personnel du Bureau a observé les cours et assisté les instructeurs dans leurs prestations.

驻柬办事处工作人视察了这些并协助讲解讲授

评价该例句:好评差评指正

Il convient de former de nouveaux instructeurs qualifiés et d'assurer le recyclage des anciens.

需要得到练和证书;而老需要得到再

评价该例句:好评差评指正

Ces instructeurs étaient souvent fournis par les vendeurs d'armes.

有关外国教官一般由军火商提供。

评价该例句:好评差评指正

Les instructeurs venaient des États-Unis, du Honduras et du Mexique.

来自洪都拉斯、墨西哥和美国。

评价该例句:好评差评指正

La phase I comporte un atelier de formation d'instructeurs.

第一阶段包括举办一个“教练”讲习

评价该例句:好评差评指正

Les trois instructeurs appliquent les programmes de formation dans les missions.

三名练教官在外地特派团落实练方案。

评价该例句:好评差评指正

Des instructeurs supplémentaires seront formés pour répondre à la demande future.

今后将增派更多的教以满足今后的需求。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains pays Parties, des instructeurs bénéficient désormais d'une formation.

一些缔约方还开始了对给人的

评价该例句:好评差评指正

Les instructeurs ont guidé les étudiants dans leurs travaux personnels et collectifs.

们指导学进行独立工作和团队工作。

评价该例句:好评差评指正

Les instructeurs sont formés aux méthodes d'enseignement et d'apprentissage interactives.

育人者受到参与性的教学和学习方法的

评价该例句:好评差评指正

L'instructeur réprimande les soldats.

教官在斥士兵。

评价该例句:好评差评指正

Des stages de formation d'instructeurs étaient également organisés de manière ponctuelle.

也临时举办,仅限于“教练练”

评价该例句:好评差评指正

Les instructeurs turcs continuent à entraîner le premier bataillon afghan de gardes nationaux.

(8) 土耳其教导继续对阿富汗国民警卫队第一营提供先进的

评价该例句:好评差评指正

La MONUC a également confirmé les aptitudes de 112 instructeurs de la Police nationale.

联刚特派团还在本期间向刚果国家警察的112名教发放了合格证书。

评价该例句:好评差评指正

Ils organiseront en octobre un stage de formation à l'intention des instructeurs militaires.

联几支助处的军事顾问将于10月举办

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


délarder, Delaroche, délassant, délassement, délasser, délateur, délation, délatter, Delattre, Delaunay,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

L'Art en Question

Les Français eux-mêmes, à travers l'image de Marianne, se choisissent une mère nourricière et instructrice comme symbole républicain.

法国人自己,通过玛丽安形象,选择个养和教他们共和党象征。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il est venu enquêter dans notre régiment, lui expliqua l’instructeur politique.

他是来调查,”政治指导员向她解释。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Le caporal instructeur qui les commandait leur ressemblait aussi. Ce devaient être, et c’étaient, en effet, douze frères qui paradaient sous les ordres du treizième.

指挥他们那个教练排长也和他们面孔长得样。他们大概是12个弟兄在个老大哥指挥下进行大会操,后来问起事实,果真如此。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Quelque temps après on apprit que le comte de Morcerf, c’était le nom qu’il portait, était entré au service d’Ali-Pacha avec le grade de général instructeur.

不久,就听说德尔瑟夫伯爵,这是他新名字,已在阿里帕夏总督手下服务了,职位是准将。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Lorsque tu t’écartais du groupe, que tu ne t’investissais pas totalement dans le progrès, combien de fois l’instructeur Wang et moi-même t’avons tendu la main ?

针对你脱离群众,不积极要求进步倾向,我和指导员都多次找你谈过,想帮助你?

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Les élèves participent à de nombreuses activités sportives et sont régulièrement mis en compétition les uns avec les autres, une façon pour les instructeurs de tester le courage et la détermination de leurs jeunes recrues.

学生们参加了许多体育活动,并经常相互竞争,这是教官们检验年轻新兵勇气和决心方式。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Elle s'aventura à répondre qu'il serait plus simple d'afficher ceux qui étaient autorisés, et l'agent de sécurité prit le ton d'un sergent instructeur pour lui demander si elle avait un problème avec le règlement en vigueur.

她冲着安检员说,干脆把可以携带东西标示出来会更简单明了。安检员立刻用警官口气问她,是否对现行法规有疑问。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Albert ouvrit le papier ; c’était une attestation de quatre habitants notables de Janina, constatant que le colonel Fernand Mondego, colonel instructeur au service du vizir Ali-Tebelin, avait livré le château de Janina moyennant deux mille bourses.

阿尔贝打开那张文件,那是亚尼纳四个德高望重份证明书,证明弗尔南多·台哥在阿里·铁贝林手下服务时候曾两百万钱财去卖城投降。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

À peine entrée dans le bureau, elle sentit que quelque chose ne tournait pas rond : le capitaine du régiment et l’instructeur politique étaient tous les deux dans la pièce, ainsi qu’un homme au regard glacial qu’elle ne connaissait pas.

走进办公室,她就发现气氛不对:连长和指导员都在,还有个表情冷峻陌生人。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il montra un instant le livre au capitaine et à l’instructeur politique en disant

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年2月合集

Les instructeurs militaires devraient être déployés avant la fin du mois de mars.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

La dépouille de l'apprenti avait été retrouvée un an plus tard, mais celle de l'instructeur demeurait introuvable.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年5月合集

Voix d’un instructeur : Allez, on continue.

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

A 20 minutes du centre, les volontaires sont emmenés sur le terrain d'une usine désaffectée. - Les instructeurs, mettez-vous ici.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

Cet instructeur aviateur avait disparu le 6 mai 1962 alors qu'il formait un cadet au vol sur Fouga Magister.

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

Il est désormais instructeur reconnu ici à marseille.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Je parle toujours de bouchecraft parce que j'ai aucune légitimité en tant que instructeur de survie.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年2月合集

Les instructeurs militaires chargés de soutenir la formation et la réorganisation des forces armées maliennes devraient être déployés avant fin mars.

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

Pour Air France, remettre les gaz a été la bonne décision. Une manoeuvre de sécurité que connaît bien cet instructeur.

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

Depuis 2018, ils auraient formé et embrigadé des soldats centrafricains. Dans le stade de Bangui, un film promotionnel à la gloire de ces instructeurs russes est même diffusé.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


délayement, délayer, délayeur, Delbos, Delcassé, delco, deleatur, déléaturer, délébile, délectable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接