有奖纠错
| 划词

Enfin, elle a recommandé une intensification des activités normatives.

最后,她建议加强制订标准方面的工作。

评价该例句:好评差评指正

Le programme pour les réfugiés exige une intensification des efforts.

此外,还应加紧努力,执行难民方案。

评价该例句:好评差评指正

Ces problèmes sont aggravés par l'intensification du conflit armé.

武装冲突的加剧,使这些问题变得更为复杂。

评价该例句:好评差评指正

En fait, ces événements ont entraîné une intensification du conflit arabo-israélien.

这些事件确实加剧了阿以冲突。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes donc favorables à une intensification des efforts diplomatiques pour la non-prolifération.

因此,我们支持加紧进行反扩散的外交工作。

评价该例句:好评差评指正

Cet obstacle pouvait être surmonté par l'intensification des échanges et par l'éducation.

这种障碍可以通过增进相互教育加以克服。

评价该例句:好评差评指正

Je me félicite de l'intensification du dialogue avec les organisations régionales et sous-régionales.

我欢迎同区域区域组织开展得到加强的对话。

评价该例句:好评差评指正

Les États Membres comptent sur une intensification des efforts déployés en ce sens.

国希望在这一领域加紧努力。

评价该例句:好评差评指正

Comme les précédents, le projet de budget prévoit une intensification du recours à l'informatique.

2007两年期拟议预算中一个重复出现的特点是加强信息技术的使用。

评价该例句:好评差评指正

Au plan politique, ma délégation salue l'intensification de l'activité politique au Timor oriental.

在政治方面,我国代表团欢迎加强在东帝汶的政治活动。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes préoccupés par l'intensification de la violence et des activités militaires en Angola.

我们对安哥拉的暴力军事活动的增加表示关注。

评价该例句:好评差评指正

Cet appui doit aller de pair avec une intensification du travail de sensibilisation des communautés.

这一支持必须与社区间更积极的宣传活动结起来。

评价该例句:好评差评指正

Nous encourageons une intensification de la coopération opérationnelle entre l'Union européenne et les Nations Unies.

我们鼓励加强欧洲联盟国之间的业务作。

评价该例句:好评差评指正

Nous appuyons fermement l'intensification du dialogue entre l'Assemblée générale et le Conseil de sécurité.

我们坚决支持加强大安全理事之间的对话。

评价该例句:好评差评指正

Le Président de la République attache beaucoup d'importance à l'intensification de la riposte nationale.

国总统对我国作出的反应极为重视。

评价该例句:好评差评指正

La violence s'est aggravée avec l'intensification de mesures de coercition contre le peuple palestinien.

随着对巴勒斯坦人民的胁迫措施加强,出现了暴力升级。

评价该例句:好评差评指正

À la mi-juin, des groupes d'étudiants activistes se sont plaints de l'intensification des harcèlements.

中旬,活跃的学生团体诉说对他们的骚扰加剧。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous joignons également à l'appel du Quatuor tendant à l'intensification des négociations.

我们还与“四方”一道呼吁强化谈判。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous félicitons de l'intensification continue des relations entre le Timor-Leste et l'Indonésie.

我们欢迎东帝汶印度尼西亚之间得到巩固的关系继续发展。

评价该例句:好评差评指正

Cette mesure vise à faire face à l'intensification de l'activité prévue dans ces deux domaines.

这样做是要应付这两个领域的活动预期增加的情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 待毙, 待哺, 待产, 待承, 待定系数, 待发, 待伐区, 待付印的文章, 待岗,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Selon les scientifiques, cette baisse a commencé dans les années 1990 avec l’intensification de l’agriculture.

据科学家称,随着农业集发展,鸟类在20世纪90年代开始减少。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Pour autant, on le sait, épidémies et pandémies n'ont pas disparu. Elles sont désormais accélérées par l'intensification de nos échanges.

然而,我们知道,病和大病并没有消失。今后,随着人类交病也加快了步伐。

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

Cette intensification de l'offensive russe inquiète des populations, qui se préparent à résister.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年11月合集

Ses hommes, ne peuvent même plus intervenir à cause de l’intensification des frappes.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11月合集

Le président François Hollande a ordonné l'intensification des frappes contre le groupe Etat islamique, en Syrie et en Irak.

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

A.-S.Lapix: Dans ce contexte d'intensification des combats, les ressortissants français qui se trouvent en Ukraine cherchent-ils encore à fuir?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年5月合集

Après l'épisode de l'hélicoptère, on craignait une intensification des combats entre l'armée ukrainienne et les séparatistes

评价该例句:好评差评指正
Objectif 11 – Préciser comment accomplir une tâche

Écoutez les phrases et relevez dans chacune l'indicateur d'intensification ou

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年11月合集

Il a poursuivi que l'Etat chinois est là pour accompagner et apporter sa modeste contribution à l'intensification de la coopération sino-sénégalaise.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年5月合集

L'exode, par dizaines de milliers de la population, a commencé à cette même date, après l'intensification de la guerre dans cette province de l'est syrien

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年1月合集

Les forces indiennes ont tué quatre militaires pakistanais à la frontière internationale et alors qu'on note une intensification des incidents frontaliers entre l'Inde et le Pakistan.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年5月合集

En Afghanistan, les talibans repartent à l'attaque. Ils ont lancé aujourd'hui leur offensive de printemps, une période d'intensification des combats à la fin de l'hiver.

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2014年合集

L’intensification de la vie politique en France en ce moment – ou plutôt de la communication politique, car la vie politique, c’est peut-être autre chose –

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年2月合集

Les échos de cette intensification des combats ont aussi résonné à Londres quand l'Américain John Kerry ou encore le Français Laurent Fabius ont réclamé l'arrêt des bombardements russes.

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Depuis les années 80, on assiste en fait à une intensification du travail et donc à l’apparition de nouvelles contraintes de rentabilité à la fois chez les cadres et chez les employés.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年6月合集

Les rebelles syriens ont mis en garde contre une " catastrophe humanitaire" s'ils n'obtiennent pas d'armes lourdes pour protéger les zones civiles, après l'intensification des opérations de l'armée de Bachar Al Assad.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年1月合集

Les ministres des Affaires étrangères des Vingt-Huit se sont réunis à Bruxelles à la suite de l'intensification des combats dans l'est de l'Ukraine et ont décidé de prolonger leurs sanctions contre la Russie.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年3月合集

Le président chinois a dit apprécier le rôle actif et positif de l'UNESCO dans l'intensification, la compréhension et la confiance mutuelle entre les peuples, et dans la dynamisation des échanges et inspirations réciproques entre les civilisations.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年2月合集

En larguant des barils de TNT ils ont tué plus de 1800 Syriens... La moitié d'entre eux à Alep... à cause de l'intensification de ces bombardements... Chacun de ces barils peut détruire un immeuble entier...

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月合集

Les chiffres varient d'une source à l'autre, mais une chose est certaine, les combats faisaient rage sur le terrain, l'Etat major de l'opération militaire menée par Kiev ayant reconnu une " intensification de l'action de l'ennemi" .

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


待理不理, 待领处, 待领处(警察局), 待命, 待某人好, 待某人坏, 待某人冷淡, 待某人亲切, 待聘, 待聘人员,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接