有奖纠错
| 划词

Comment excéder la « subordination » au sens du logos (philosophique) en sa totalité?

如何能够在其总体性超越(哲学)逻的“屈从”?

评价该例句:好评差评指正

J'aime bien sa forme simple, les branches et les logos double C pas trop grands.

我很喜欢它简单的形状,镜腿和双C标志也不是很大。

评价该例句:好评差评指正

En Flandre, un total de 26 logos ont été créés.

佛兰德地区总共建立了26个地方卫生网。

评价该例句:好评差评指正

Les logos orientent également leur travail vers les écoles, les entreprises, les associations de quartier, etc.

地方卫生网还将他们的工作转向学校、企业、社区团体等。

评价该例句:好评差评指正

Afin de sensibiliser le groupe cible à participer à ce dépistage, les réseaux de santé locaux (logos) interviennent également.

为了动员特定目标群体参加此项筛查,当地的卫生网络也参与进来。

评价该例句:好评差评指正

La CNUCED a donc ainsi été libérée de toute responsabilité juridique concernant l'utilisation de ces appellations, marques commerciales et logos.

贸发会议也将因此而摆脱在使用有关名称、商标和标志方面的法律责任。

评价该例句:好评差评指正

Les services de conception graphique comprennent logos, affiches, pochettes d'information, couvertures de livres et formatage de textes, brochures, fascicules et autres produits imprimés.

制图设计服务包括标识、海报、新闻资料袋、书籍封面和文本式化、情况介绍手册、小册子和其他印刷品。

评价该例句:好评差评指正

En réponse à de nombreuses demandes, des directives ont été élaborées concernant la protection des noms et des logos des pôles commerciaux, du système ETO et du GTPNet.

按照许多请求,就保护贸易点、电子贸易机会和全球贸易点网的名称和标识编写了准则。

评价该例句:好评差评指正

Le système électoral nécessitera la production de 170 types différents de bulletin de vote avec des noms, photographies et logos qui soient faciles à identifier.

选举制度要求制作170种印有姓名、相片和易识别标志的选票。

评价该例句:好评差评指正

La refonte graphique du site a permis de créer une présentation plus adaptée aux règles standards (emplacement des logos, des rubriques de navigation et de support…).

重新设计网络图象,使它得以创作更符合规则标准的显示(设置了逻各斯、航行和支持性专栏等等)。

评价该例句:好评差评指正

De même, les noms, les logos, les marques de commerce, les accroches publicitaires et les symboles d'une société ou autre entité peuvent servir à perpétrer une fraude.

同样,一家公司或其他实体的名称、标识、商标、标语和标记也可用于实

评价该例句:好评差评指正

La mission des logos en matière de promotion de la santé et de prévention de la maladie reçoit avec ce décret une base juridique solide pour l'avenir.

由于颁布了此项政令,地方卫生网在促进健康和预防疾病方面的任务将来有了牢固的法律基础。

评价该例句:好评差评指正

Le fraudeur peut aussi avoir besoin de documents, de logos ou de marques créés par une entité pour les copier en vue de voler l'identité de l'entité.

者也可能需要某个实体编制的文件、标识或商标来复制,以盗用该实体的身份。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont été envoyées à tous les pôles commerciaux, accompagnées d'une note du Secrétaire général invitant les gouvernements à aider les pôles à protéger ces noms et ces logos.

这些准则已经分发给所有贸易点,并附贸发会议秘书长的一份说明,请各国政府协助贸易点保护这些名称和标识。

评价该例句:好评差评指正

Fondateur de la Société depuis plus d'une décennie, la production d'une variété de marques de commerce, logos tissés, le tissage standard, standard de lavage et ainsi de suite.

本公司创办十多年,生产各种商标,织唛,织标,洗涤标等等。

评价该例句:好评差评指正

L'usage de cette couleur est resté dans l'étiquette des grands tournois. A Wimbledon par exemple, la couleur est tout aussi interdite par le règlement que les logos sportifs ou publicitaires.

白颜色的使用被作为大型比赛的标志。例如在温布尔顿网球公开赛,选手穿带颜色的衣服和商标广告一样,都是被禁止的。

评价该例句:好评差评指正

Une série de cartes postales illustrées par des motifs et des logos se rapportant à la tolérance et à la diversité religieuses a également été imprimée et distribuée dans les écoles.

此外,印制并在学校散发了一系列带有宗教宽容和多样性主题和标识的小型明信片。

评价该例句:好评差评指正

Chen Hangfeng est un fan de logos.Du coup, ces petits signes carrés prennent toute la place dans son oeuvre en se fondant tels des caméléons dans ses compositions traditionnelles de papiers découpés.

航峰是个商标迷,因此各种小型标志占据了其作品中的所有位置:他的中国传统剪纸组合中如此巧妙的融入了各式标志。

评价该例句:好评差评指正

Les slogans et les logos ont donné une identité visuelle au mouvement en faveur d'une culture de la paix et continuent à être largement diffusés et reproduits sous diverses formes dans le monde entier.

该标识和口号体现了和平文化运动的鲜明特色,正继续以许多形式在全世界广泛散发和翻印。

评价该例句:好评差评指正

Il a décidé de ne pas établir de directives strictes quant à l'endroit où le logo des objectifs de Millénaire devait apparaître sur chaque document, ou à sa position par rapport à d'autres logos.

该工作队决定不订立严的指导方针,联合国系统千年发展目标的标识可在封面或内页登刊皆可,与其他标识的相对位置也随

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大有可为, 大有人在, 大有文章, 大有希望, 大有希望的, 大有用武之地, 大有作为, 大于, 大鱼叉, 大鱼吃小鱼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conso Mag

Alors que nous assurent ces logos alternatifs par rapport au label BIO traditionnel ?

有机商标相比,这些替代性商标又能确保什么呢?

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Son activité favorite, c'est de détourner les logos, les tissus des grandes maisons et de créer des nouvelles pièces de mode pour habiller les rappeurs.

他最喜欢活动是,挪用大公司标志和面料,创造新时尚来装扮说唱歌手。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

3 logos, 3 cahiers des charges pour des agriculteurs qui veulent répondre à notre demande de plus en plus forte de produits bons pour la santé et la planète, sans avoir franchi le pas d’une conversion complète au BIO.

3个商标,对耕者来说就有3份招标细则。他们想要满足我们日益增长对有利于健康和地球需求,但是他们没有完全转型为有机生

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Donc aujourd'hui je vous parle de 10 marques ou de 10 logos de marque dont certains dont vous connaissez peut-être le sens mais tous ça m'étonnerait.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2015年一季度合集

Ils sont de toutes les formes, de toutes les couleurs. Et quand on les reconnaît en un seul coup d’œil, c’est qu’ils sont réussis, car les logotypes – couramment appelés logos – sont devenus le visage des marques.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2015年一季度合集

Un logo qui a porté le succès de la marque. Dans cette agence de design à Lille, les graphistes dessinent des logos pour tout type d’entreprise. L’objectif, toujours le même : créer un emblème identifiable rapidement. Tout commence par la couleur.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大原叶体, 大原子, 大圆, 大圆方位, 大圆航线, 大圆航线航行, 大圆肌, 大圆脸, 大圆圈线的, 大圆头钉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接