有奖纠错
| 划词

On lui fait miroiter des gains mirobolants.

有人用难以置信的收入引诱他。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, le Premier Ministre de la Malaisie a rappelé que les promesses mirobolantes de la mondialisation ne s'étaient pas encore concrétisées.

在这方面,马来西亚指出,对全球化的极其神奇的没有实现。

评价该例句:好评差评指正

Le scandale de l'immigration, il est dans les commissions mirobolantes que perçoivent les institutions de transfert de fonds basées pour l'essentiel dans les pays riches.

移民丑闻在于主要设在富国的资金汇转机构收取高额佣金。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


consistomètre, consistorial, consistoriale, consœur, consol, consolant, consolateur, consolation, consolatrice, console,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语专四听写训练

Avec le passage à l'euro, l'obsession du chiffre rond a gagné les commerçants jusqu'à obtenir des prix mirobolants.

向欧元过渡期间,商家挖再价格零头上调上作文章,直至涨到令人瞠目结舌的地步。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Loin de recevoir le salaire mirobolant de ses collègues masculins, elle se bat pour que les femmes reçoivent une rémunération plus juste.

远未获得男性同事惊人的薪水,而为女性争取更公平的薪水。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Alors chaque semaine, c'est la valse des étiquettes, en limitant - Si je fais des prix qui sont mirobolants, la personne, je vais la voir une fois, pas deux.

- 所以每周签的华尔兹,限制 - 如果我做出惊人的价格,这个人,我会看到他们一次,而不两次。

评价该例句:好评差评指正
法国奢侈品纪录片

À Hollywood, Samuel Goldwyn lui offre un contrat mirobolant pour dessiner les robes de ses stars.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年5月合集

Et à la une de votre journal, les grandes compagnies du pétrole et du gaz continuent d'engranger des bénéfices mirobolants, autrement dit très important.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


consommateur, consommaticien, consommation, consommatrice, consommé, consommer, consomptible, consomptif, consomption, consomption de l'énergie par le surmenage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接