有奖纠错
| 划词

1.La requête Chinoise est donc nulle et non avenue.

1.因此中国的要求完全无效。

评价该例句:好评差评指正

2.Vous ne trouverez ces fossiles nulle part ailleurs.

2.您在其他地方都找不到这类化石。

评价该例句:好评差评指正

3.Sans tes qualités nulle trace de moi ne subsisterait, oh oui !

3.如果没有你的才干,我所做的将没有意义,的,就这样。

评价该例句:好评差评指正

4.Les possibilités d'appui psychosocial sont presque nulles.

4.获得心理社会支助的机会几乎不存在。

评价该例句:好评差评指正

5.Une telle réserve serait simplement nulle et non avenue.

5.这样的保留断然无效的。

评价该例句:好评差评指正

6.Nulle force ne saurait endiguer le puissant courant des mouvements de libération nationale.

6.民族解放运动的洪流力量也阻挡不了的。

评价该例句:好评差评指正

7.Or, le commerce international est un jeu à somme non nulle.

7.国际贸易不一种得失所系的游戏。

评价该例句:好评差评指正

8.Celui-ci devrait être établi sur la base d'une croissance nominale nulle.

8.预算应在无名义的基础上编制。

评价该例句:好评差评指正

9.Autrement dit, le budget ordinaire proposé correspond à une croissance réelle nulle.

9.因此,拟议的经常预算所反映的际零

评价该例句:好评差评指正

10.Autrement dit, le budget ordinaire proposé fait apparaître une croissance réelle nulle.

10.因此,拟议的经常预算所反映的际零

评价该例句:好评差评指正

11.Actuellement, les disparités sexuelles dans l'enseignement primaire et secondaire sont pratiquement nulles.

11.前初等和中等教育中的两性差距接近于零。

评价该例句:好评差评指正

12.21 ci-après) - le budget présenté est à croissance réelle nulle en chiffres nets.

12.费用加8 600万美元,主要原因通货膨胀因素,再加上美元走软。

评价该例句:好评差评指正

13.Avec la concurrence du supermarché voisin, la vente de mes articles est devenue presque nulle.

13.由于临近超市的竞争,我的商品几乎卖出去。

评价该例句:好评差评指正

14.Bien que minime, cette augmentation ne peut pas être considérée comme croissance nominale nulle.

14.虽然幅很小,但不能将其说成零名义

评价该例句:好评差评指正

15.Les différences entre les zones rurales et les autres zones urbaines sont presque nulles.

15.农村和其他城市地区基本没有差别。

评价该例句:好评差评指正

16.Un membre du Comité a considéré que la réponse était nulle et non avenue.

16.委员会一些成员认为答复无效。

评价该例句:好评差评指正

17.Face à une question aussi délicate, la marge d'erreur doit être pratiquement nulle.

17.鉴于这个问题十分敏感,我们的误差余地几乎为零。

评价该例句:好评差评指正

18.Une stipulation cédant au transporteur le bénéfice de l'assurance des marchandises est nulle.

18.将货物的保险利益让与承运人的条款一概无效。

评价该例句:好评差评指正

19.La valeur résiduelle totale des masques à gaz est donc tenue pour nulle.

19.因此据称,这些防毒面具的合计残余价值为零。

评价该例句:好评差评指正

20.C’est une toute petite entreprise, partie de nulle part, qui est arrivée jusqu’aux honneurs suprêmes.

20.一个非常小的公司,从白手起家到至高的荣誉。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大块煤, 大块牛肉片(煎烤用的), 大块石路面, 大块头, 大块文章, 大块雪崩, 大块鱼片, 大快人心, 大宽黾蝽科, 大款,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 2 (A2)

1.Les questions posées sont vraiment nulles !

提出的这些问题真是意义!

「Alter Ego 2 (A2)」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

2.Je suis nulle en cuisine, je suis nulle en tout, sauf ça.

烹饪方面很差,除,我做什么都很差。

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

3.La probabilité que Marine Le Pen remporte cette élection, elle est quasiment nulle.

玛丽-勒庞赢得这次选举的概率,几乎为

「Culture - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

4.On ne va nulle part en battant des nageoires.

拍打鱼鳍你无法走远。

「法语迪士尼」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

5.La France est nulle à la guerre.

法国战争中表现佳。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
国家地理

6.Deux personnes au milieu de nulle part.

两个人一个偏僻的地方。

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

7.Eh oui! Je parle de nulle autre que la créatrice d'Harry Potter: J. K. Rowling!

是的!我说的不是别人,正是《哈利波特》的作者:杰克 罗琳!

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

8.Et là, il débarque sorti de nulle part.

然后它就知道从哪窜出来了。

「法国青年Cyprien吐槽集」评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

9.Leurs techniques d’illusion ne les mènerons nulle part !

幻术再对决下去也不会有什么结果了!

「《火影忍者》法语版精选」评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

10.Elle est nulle ! - Tu as perdu, c'est bête.

笨死了!你输了,真笨!

「Un gars une fille视频版精选」评价该例句:好评差评指正
André哥哥的有声读物

11.Il ne trouvait le point de précision nulle part.

任何地方都找不到精确的点。

「André哥哥的有声读物」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

12.Je suis perdu au beau milieu de nulle part.

迷路了。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
Topito

13.Du coup, forcément, on ne vous invite plus nulle part.

所以,当然,您未被任何地方邀请。

「Topito」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

14.Je le crois. Il dit que nous n’allons nulle part.

“我也相信是这样,因为他说我们没有地方可去了。”

「格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
Décodage

15.Je suis désolé mais ce m'est écrit nulle part!

我很抱歉我没有写出任何内容!

「Décodage」评价该例句:好评差评指正
化身博士

16.Il attendit un instant, mais nulle réponse se fit entendre.

他等了一会儿,可是没有人回应他。

「化身博士」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

17.Je ne reste jamais nulle part plus d'une semaine.

一年来,我一直行踪不定。待一个地方从来不超过一个星期。

「哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé」评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

18.Jamais colonisée, l’ambiance de Bangkok ne se retrouve nulle part ailleurs.

曼谷从未被殖民,这里的氛围是别处没有的。

「旅行的意义」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

19.Déjà, personne ne se sent plus à risque, jamais, nulle part.

没有人觉得风险更高,从来没有,任何地方都没有

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
白雪公主 Blanche-Neige

20.La pauvre Blanche-Neige, sans nulle méfiance, laissa faire la vieille.

可怜的白雪公主,没有一点怀疑,就让老女人替她梳头发。

「白雪公主 Blanche-Neige」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大量生产, 大量使用, 大量事实, 大量水果, 大量缩减的, 大量缩减的人员, 大量提高, 大量投掷, 大量削减预算, 大量要洗的衣服,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接