有奖纠错
| 划词

Je spécialise dans la transformation des vêtements de travail, les services de sécurité, et d'un peignoir.

我公司专业生产加工工作服,保安服,及

评价该例句:好评差评指正

Puis , elle se lèvent sans bruit , passe son peignoir , et va à la cuisine , où elle prépare du café.

起来了,穿上晨, 然后到厨房去, 在那里准备咖啡。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


vomito, vomitoire, vomito-negro, vomito-nergro, vomiturition, vonsénite, vorace, voracement, voracité, -vore,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

那些我们没

Julia serra la ceinture de son peignoir et entra dans le petit salon.

朱莉亚系好浴衣腰带,来到客厅,安东尼指着一把椅子给坐。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

J'enfile mes petits chaussons et un petit peignoir dans un esprit spice girl.

我穿着我小拖鞋和小浴衣像个辣妹一样。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没

Elle sortit du bain et enfila le peignoir accroché à la patère.

然后踏出浴缸,套上一件挂在钩子上浴衣。

评价该例句:好评差评指正
悲惨界 Les Misérables 第五部

À présent, reprit Cosette en rajustant un pli de son peignoir avec une petite moue triomphante, je reste.

“现在,”珂赛特一边整理晨衣一个褶子,撅胜利嘴说,“我待在这儿。”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Grand Dieu ! s’écria d’Artagnan en lâchant le peignoir.

“上帝啊!”达达尼昂松开睡衣叫来。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Elle enfila le peignoir de bain qu’elle avait abandonné au pied de son lit.

穿上了昨晚被落在床尾处浴袍。

评价该例句:好评差评指正
悲惨界 Les Misérables 第五部

Elle était vêtue d’un large peignoir blanc à mille plis et à grandes manches qui, partant du cou, lui tombait jusqu’aux pieds.

穿着一件白色宽袖百褶晨衣,从颈部一直下垂到脚跟。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没

Elle reposa le jouet, enfila un peignoir de bain, et ouvrit la porte de sa chambre.

把水獭放回原处,套上一件浴袍,然后打开房门。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Elle vit alors une femme en peignoir blanc, qui vidait dans son verre une liqueur préparée d’avance dans une fiole.

看见一个穿白睡衣女人把一只瓶子里液体倒入杯子里。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没

Elle se leva, traversa la chambre, réalisa qu'elle était nue, et attrapa au pied du lit un peignoir abandonné la veille, qu'elle enfila sur-le-champ.

身下床,穿房间,突然发现自己身上没穿衣服,连忙抓昨晚扔在床尾浴衣穿上身。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Cette robe me gêne, reprit Marguerite en faisant sauter les agrafes de son corsage, donne-moi un peignoir. Eh bien, et Prudence?

“这件衣服我穿了不舒服,”玛格丽特一面说,一面把胸衣搭扣拉开,“给我一件浴衣吧,嗳,普律当丝呢?”

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Le lendemain, à son réveil, elle aperçut le clerc sur la place. Elle était en peignoir. Il leva la tête et la salua.

第二天,床,就看见实习生在广场上。穿是梳妆衣。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

D’Artagnan la retint par son peignoir de fine toile des Indes pour implorer son pardon ; mais elle, d’un mouvement puissant et résolu, elle essaya de fuir.

达达尼昂紧抓印度产细麻布睡衣求饶不迭;而则以奋力果敢反抗极力逃开。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Mais, de l’autre côté du palier, des voix alarmées chuchotaient ; et, lorsqu’il sortit, il vit s’ouvrir la porte de ses filles, qui toutes deux parurent, vêtues de peignoirs blancs, passés à la hâte.

这时,从楼梯口另一边,传来惊惶低语声;他走出房门时候,看见女儿们房门开了,两个女儿穿着匆忙披上白睡衣一走出来。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Et, pendant que son mari était allé voir tout de suite si le vent n’avait pas fait de dégâts, madame Grégoire venait de descendre à la cuisine, en pantoufles et en peignoir de flanelle.

当丈夫来赶忙去看是不是刮坏了什么时候,格雷古瓦太太也穿着拖鞋和薄绒睡衣到厨房去了。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Il se levait. Elle se mettait à la fenêtre pour le voir partir ; et elle restait accoudée sur le bord, entre deux pots de géraniums, vêtue de son peignoir, qui était lâche autour d’elle.

床了。也来到窗前,看着他离开家;胳膊肘靠着两盆天竹葵之间窗台,一件宽大晨衣松松披在身上。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Son toucher me paraissait, comme son peignoir, comme le parfum de son escalier, comme ses manteaux, comme ses chrysanthèmes, faire partie d’un tout individuel et mystérieux, dans un monde infiniment supérieur à celui où la raison peut analyser le talent.

弹奏,正如晨衣、楼梯上芳香、大衣、菊花一样,属于一个特殊、神秘整体,它比可以对天才进行理性分析界来,要高出千倍。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

En ce moment madame de Villefort, le bras à moitié passé dans son peignoir du matin, souleva la tapisserie ; un instant elle demeura sur le seuil, ayant l’air d’interroger les assistants et appelant à son aide quelques larmes rebelles.

这时,维尔福夫人披着睡衣掀开门帘,在门槛上站了一会儿,像是在问房间里人究竟发生了什么,并竭力想流出几滴眼泪。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

Non. - Tu sens la sueur et le peignoir.

评价该例句:好评差评指正
Armand 作者 Emmanuel Bove

Elle était vêtue d'un peignoir japonais qu'elle endossait difficilement à cause des manches qu'elle confondait avec les poches.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vousseau, voussoir, voussoyer, voussure, voûtain, voûte, voûté, voûter, voûtine, vouvoiement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接