有奖纠错
| 划词

1.Il reste que ce traitement se heurte actuellement à une résistance croissante et généralisée du parasite plasmodium falciparum à la sulfadoxine-pyriméthamine.

1.然而,恶性疟原效磺胺普遍越来越强的抗药性,正在给妊娠期间歇性预防治的实施造成挑战。

评价该例句:好评差评指正

2.On considère à présent que les polythérapies à base d'artémisinine sont le traitement le plus efficace pour lutter contre le paludisme à plasmodium falciparum sans complications.

2.目前认为青蒿素综合法是治单发恶性疟原疟疾的最佳办法。

评价该例句:好评差评指正

3.Plus de la moitié des quelque 50 millions de femmes qui tombent enceintes chaque année dans des pays où le paludisme est endémique vivent dans les régions tropicales de l'Afrique, où la transmission du plasmodium falciparum est importante.

3.在疟疾流行国家每年怀孕的大约5 000万妇女,有一半以上生活在恶性疟原密集传播的非洲热带地区。

评价该例句:好评差评指正

4.Au Nicaragua, deux types seulement de parasites transmettent le paludisme: Plasmodium vivax et Plasmodium falciparum. Ce dernier provoque le paludisme cérébral qui peut être mortel.

4.在尼加拉瓜,疟疾的发病率一直只与两类寄生有关:间日疟原和恶性疟原,后是导致脑疟疾和引起死亡的原

评价该例句:好评差评指正

5.La lutte contre le paludisme dans le monde est entravée par la résistance accrue du Plasmodium falciparum aux médicaments antipaludiques traditionnels tels que la chloroquine, la sulfadoxine-pyriméthamine et l'amodiaquine.

5.恶性疟原常规抗疟药物如氯喹、效磺胺和氨酚喹的抗药性增强使得全球疟疾状况受到了威胁。

评价该例句:好评差评指正

6.Il existe plus de 5 000 antigènes encodés par le parasite du Plasmodium falciparum, mais il reste encore à déterminer exactement lesquels sont capables d'induire une réponse immunitaire protectrice chez les hôtes humains.

6.恶性疟原有5 000多种抗原,但是具体哪一种抗原能够在其寄生的人体中形成关键的保护性免疫反应能力,还不能确定。

评价该例句:好评差评指正

7.La plupart des pays d'endémie palustre ont modifié leur politique de traitement du Plasmodium falciparum en abandonnant les monothérapies, qui ont perdu leur efficacité du fait de la résistance acquise par le parasite.

7.疟疾流行国家治恶性疟原性疟疾的政策大多数已放弃以往使用的单一法,为寄生产生抗药性,单一法已失去效力。

评价该例句:好评差评指正

8.Malgré la complexité du problème, les chances d'y parvenir sont meilleures depuis le séquençage du génome du Plasmodium falciparum et grâce à la hausse du financement de la recherche, quoique limitée, au cours des dernières années.

8.尽管有许多复杂素,但是恶性疟原的基组序列已经弄清,而且最近几年的研究经费尽管有限但仍在不断增长,此前景还是非常光明的。

评价该例句:好评差评指正

9.La fréquence des infections parasitaires est tombée de 33,1 à 20,4 cas pour 1 000 habitants, et les cas de paludisme dus au Plasmodium falciparum de 44,6 % à 22,4 %, alors que la mortalité a chuté de 5,2 à 0,4.

9.寄生发病率从每1,000名居民33.1例减少到20.4例,由恶性疟原导致的疟疾病例从44.6%下降至22.4%,死亡率则从5.2下降至0.4。

评价该例句:好评差评指正

10.Chaque année, environ 50 millions de femmes qui vivent dans des régions où le paludisme est endémique, dont plus de la moitié dans des zones tropicales d'Afrique où la transmission de Plasmodium falciparum est très importante, tombent enceintes.

10.生活在全球疟疾流行国家的妇女每年都有大约5 000万人怀孕,其中一半以上生活在恶性疟原密集传播的非洲热带地区。

评价该例句:好评差评指正

11.Récemment, Plasmodium falciparum devient moins sensible à l'artémisinine - ce qui pourrait indiquer l'apparition de résistances - et le parasite a été décelé à la frontière entre le Cambodge et la Thaïlande; les vecteurs paludéens dans plusieurs pays manifestent également une certaine résistance aux pyréthroïdes.

11.最近,在柬埔寨和泰国交界处发现了青蒿素感受性较低(可能预示着有抗药性)的恶性疟原性疟疾寄生,一些国家的疟疾病媒显示出合成除菊脂的某些抗药性。

评价该例句:好评差评指正

12.Toutefois, l'augmentation rapide de la résistance de Plasmodium falciparum à la sulfadoxine-pyriméthamine et le manque d'informations disponibles sur la sécurité et l'efficacité des autres médicaments utilisables pour le traitement et la prévention du paludisme empêchent de lutter efficacement contre la maladie chez la femme enceinte.

12.但现在恶性疟原效磺胺的抗药性迅速提高,用于预防和治的替代抗疟药品又缺乏安全和药效数据,从而给成功防治妊娠疟疾带来巨大挑战。

评价该例句:好评差评指正

13.Cette réduction résulte des efforts d'intervention entrepris par le personnel sanitaire sur les territoires les plus exposés à la transmission, en particulier ceux où la population ne peut facilement accéder aux services de santé et où les indices du paludisme par Plasmodium falciparum sont les plus élevés.

13.这是为媒介传染病办公室的人员在传播严重的地区,采取了各种干预措施控制寄生和病媒,主要是人们难以就诊的地区和恶性疟原的疟疾发病指数较高的地区。

评价该例句:好评差评指正

14.Les souches multirésistantes du paludisme Plasmodium falciparum sont très répandues en Asie du Sud-Est et en Amérique du Sud. Elles ont aussi montré un niveau de résistance inacceptable en Afrique, où on compte le plus grand nombre de cas de paludisme et de décès dus à la maladie.

14.多药抗药性的恶性疟原疟疾一向在东南亚和南美普遍流行,现在这种抗药性的强度在非洲达到了令人无法接受的程度,而非洲的疟疾病例和死亡人数是最高的。

评价该例句:好评差评指正

15.La pulvérisation d'insecticide à effet rémanent n'a pas été considérée comme un moyen important de lutte antivectorielle, et aucune recommandation véritable n'a été formulée jusqu'à une date récente au sujet du traitement préventif intermittent lors de la grossesse, en dépit de la résistance de plus en plus marquée de Plasmodium falciparum à la sulfadoxine-pyriméthamine.

15.室内滞留长效喷洒受到忽视,没有被当作疟疾病媒控制的主要手段,而且尽管恶性疟原效磺胺这一用于妊娠期间歇预防法药物的抗药性不断增强,但直到最近一直没有这一法的用途提出明确的政策建议。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


factorisabilité, factorisable, factorisation, factoriser, factotum, factuel, factuelle, factum, facturable, facturation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选(视频版)2019年合集

1.Ce petit parasite s’appelle le plasmodium.

种小寄生被称为机翻

「TV5每周精选(视频版)2019年合集」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

2.Dans certaines régions en rouge foncé, 80 personnes sur 100 sont porteuses du " Plasmodium" .

在一些深红色地区,100中有80携带" " 。机翻

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2019年合集

3.Et l’artémisinine, en fait, a la propriété de tuer ce plasmodium, par toute une réaction en chaîne assez complexe.

事实上,青蒿素具有杀死的性质,通过一整体相当复杂的连锁反应。机翻

「TV5每周精选(视频版)2019年合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2019年合集

4.Donc, c’est une polythérapie comme tout le monde appelle de ses vœux puisque, quand on met une seule molécule qui attaque donc un plasmodium, on sait que ça va être résistant.

因此,正如每要求的那样,是一种联合疗法,因为当我们放置单分子攻击时,我们知道它会具有抗性。机翻

「TV5每周精选(视频版)2019年合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2019年合集

5.Eh bien les anti-malariens aussi, en fait, année après année, en fait, les plasmodiums deviennent résistants à certaines molécules et on les abandonne, comme la Nivaquine : la chloroquine, on l’utilise plus et c’est comme ça tous les cinq, dix ans.

事实上,抗疾患者也是如此,事实上,对某些分子产生抗药性,我们放弃了它们,比如尼伐喹:氯喹,我们更多地使用它,每五年,十年就会样。机翻

「TV5每周精选(视频版)2019年合集」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

6.Tout cela favorise la propagation du " Plasmodium falciparum" , un parasite inoculé par le moustique.

所有促进了" 恶性" 的传播,种寄生是由蚊子接种的。机翻

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fada, fadaise, fadaises, fadasse, fade, fadé, fadement, fadeur, fadeurs, fading,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接