有奖纠错
| 划词

1.Les animaux vivants d’élevage reconnu comme étant de race amélioré.

1.经确认为改良后品种的活畜。

评价该例句:好评差评指正

2.Bien, dit le commissaire en soupirant. Et le chien, il était de quelle race ?

2.“好的”,警长叹气说,“那狗呢,是什么品种的?”

评价该例句:好评差评指正

3.Le sang versé fortifie notre race.

3.让流淌的证我们的光复。

评价该例句:好评差评指正

4.On respecte chez vous l'égalité de race.

4.在您的国家,大家都尊重平等。

评价该例句:好评差评指正

5.Fondé en 1998, le principal élevage de race Mastiff tibétain.

5.公司创建于1998年主要养殖纯种藏獒。

评价该例句:好评差评指正

6.On doit tenir à l'amitié sans la discrimination de race.

6.我们应该珍惜这种没有歧视的友谊。

评价该例句:好评差评指正

7.La Constitution interdit expressément la discrimination fondée sur la race.

7.《宪法》明令禁止一切种歧视。

评价该例句:好评差评指正

8.La Constitution consacre l'égalité de droits de toutes les races.

8.《乌兹别克斯坦共和国宪法》确认所有种权利平等。

评价该例句:好评差评指正

9.Le Myanmar est une union composée de 135 races, toutes autochtones.

9.掸邦是缅甸面积最大的邦,许多民都居住在掸邦境内。

评价该例句:好评差评指正

10.Premièrement, ils constituent de bons objectifs minimaux pour la race humaine.

10.第一,它们是人类最起码的良好目标。

评价该例句:好评差评指正

11.Toutefois, afin d'assurer la véritable de la Société a vendu les chiens étaient de race pure.

11.证货真价实,从本公司售出的狗都是纯种。

评价该例句:好评差评指正

12.Le terrorisme ne doit être associé à aucune race, culture ou religion.

12.不应把恐怖主义与任何种、文化或宗教相联系。

评价该例句:好评差评指正

13.Les Hispaniques et les Latino-américains peuvent appartenir à n'importe quelle race.

13.西班牙语人或拉美人可属于任何种

评价该例句:好评差评指正

14.À l'échelle mondiale, le sida menace de décimer la race humaine.

14.在全球一级,它可夺去大批人的生命。

评价该例句:好评差评指正

15.On trouve encore moins d'information ventilée selon la race et l'ethnicité.

15.按种和民分类的信息甚至更少。

评价该例句:好评差评指正

16.Le Myanmar est une nation multiethnique qui comprend plus de 100 races.

16.缅甸是一个多民的国家,由100多个民组成。

评价该例句:好评差评指正

17.Combattre l'inégalité de traitement fondée sur la race ou l'origine ethnique.

17.反对基于种出身或民出身的不平等待遇。

评价该例句:好评差评指正

18.Société produits sont bien vendus en Europe et en Amérique, est le meilleur de race.

18.本公司产品远销往欧美,是同类产品中的佼佼者。

评价该例句:好评差评指正

19.Soixante pour cent des délégués à la convention nationale font partie des races nationales.

19.国民大会中60%的代表来自各民

评价该例句:好评差评指正

20.De plus, 60 % des délégués à la présente Convention représentent les races nationales.

20.此外,本届国民大会代表中的60%来自少数民

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Colletia, colletin, Colletotrichum, colleur, colleuse, colley, Collichthys, colliculus, collider, collier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国人眼中的瑞士

1.Du coup l'industrie des montres suisses a morflé sa race.

因此,瑞士手表行业遭重创。

「法国人眼中的瑞士」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

2.Bien au contraire, il voulait les anéantir et créer une race nouvelle.

非但如此,他还想要消灭他们,再创造一个新的人种

「北外法语 Le français 第四册」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

3.Un physionomiste de profession n’eût pas mieux dit pour caractériser la race indienne.

一个职业的相面先生形容印第安人也会比他说得正确了。

「格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

4.Beaucoup de gens ne savent pas que les pit-bulls ne sont pas une race.

许多人知道斗牛犬一个品种

「法语生存手册」评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

5.Elle était, en effet, de cette race qui tient le premier rang parmi les races indigènes.

她也帕西人,帕西人在印度各族中占着最重要的地位。

「八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

6.C'est une race qui nous vient d'Alaska.

一个来自阿拉斯加的品种

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

7.Que certaines races sont plus agressives que d'autres?

有些品种比其他品种的狗更有攻击性?

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

8.Du truand au rôdeur, la race se maintient pure.

从剪径贼路虎,那一个纯血统

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

9.La poudre n’est que d’hier, et la guerre est aussi vieille que la race humaine, - malheureusement !

火药只久以前才有的,可战争呢——幸得很,可以说有人类以来就有了!”

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

10.Trahir la race humaine dans son ensemble leur était inconcevable.

将人类作为一个整体来背叛,在他们看来可想象的。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

11.Marius est de la race poëte. Qui dit poëte dit fou.

马吕斯个诗人类型的人。所谓诗人,就疯子。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

12.On voit les loquedus, les plus tordus de la race humaine.

我们见识过奇形怪状,各式各样。

「《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

13.Une sale race après tout, des exploiteurs sans vergogne, des mangeurs de monde.

老板们的脑子里也尽些肮脏的东西,他们都知廉耻的剥削者,些吃人的魔王。

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

14.Les entreprises organisent des Christmas parties et tout le monde se met une race dans les pubs tout simplement.

公司正在举行圣诞派对每个人只在酒吧里简单喝杯酒

「圣诞那些事儿」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

15.(Rires) Un espoir immense pour la race humaine, comme jamais dans l'univers quantique.

给人类带来了前所未有的巨大希望,在整个量子宇宙中也没有比更重要的。

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

16.Il y a nécessairement une certaine quantité d’ancienneté dans une race, et la ride des siècles ne s’improvise pas.

还得多少有点古老的根源才行,几个世纪的皱纹一下子就可以形成的。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

17.Quand on parle d'espèces croisées, ça veut dire mélanger deux espèces ou deux races.

当我们说杂交品种时,意思将两个品种或者血统混合在一起。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

18.Et en faisant ce croisement, on a obtenu le bouledogue français, une nouvelle race de chien

通过种杂交,人们获得了法国斗牛犬,新的狗种。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

19.On est reproducteurs de chevaux de race minorquine, qui sont des chevaux vraiment très jolis.

我们梅诺卡马的饲养员,它们非常漂亮的马。

「旅行的意义」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

20.Selon certaines versions, il serait le dernier descendant de la race des Hommes de Bronze.

根据某些版本,它可能青铜人种的最后一个后代。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


colloquer, collorésine, Collot, collotypie, colloxyline, collquer, collum, collure, collusion, collusite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接