Le camp retranché est sécuritaire.
拥有堡垒保护的营地很安全。
Comme tout le monde le sait, le Président de l'Autorité palestinienne se trouve assiégé et retranché jusque dans le dernier réduit de Ramallah en ruine, à la totale merci des tirs et bulldozers israéliens, dans des conditions existentielles pour le moins scandaleuses.
全世界,勒斯坦权力机构的主席正在遭到包围,被关在拉马拉最后一栋被摧毁的大楼内,任凭以色列开火和使用推土机,生活条件少说是不像样的。
Il y a dans la quatrième tranche 26 réclamations présentées par des requérants résidant en Cisjordanie, pour lesquelles le montant des indemnités déjà reçues par les intéressés dans la catégorie «A» au titre des mêmes pertes a été retranché du montant recommandé.
这一批中有居住在西岸的索赔人提出的26件索赔反映了扣减索赔人在“A”类就同样的损失原先已得到的赔偿金的情况。
L'absence de règles définies pour l'ajout ou le retrait de noms fait qu'un nom qui aurait dû être ajouté à la liste en a été retiré en raison des objections d'un seul membre, ou, au contraire, un nom qui aurait pu en être retranché a été maintenu pour les mêmes raisons.
但是因为在列入或取消方面没有明确的规则,便会产生一种局面,即某个应该列入名单的姓名会因为一个单一成员的反对而被取消,或者一个应该被取消的姓名因同一原因而被留下。
En réponse à la notification qui lui avait été adressée en application de l'article 34, le requérant a retranché SAR 15 440 du montant réclamé au titre des frais de déménagement, somme qui correspondait aux amendes imposées aux entrepreneurs pour retard d'exécution touchant les déménagements, ce qui ramène à SAR 38 811 529 le montant total réclamé.
索赔人在对第34条通的答复中从搬迁费用索赔额中减去了15,440里亚尔,这笔金额是搬迁费用方面对承包方收取的履约延误罚金,因此,合计索赔额减少到38,811,529里亚尔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。