有奖纠错
| 划词

Cela revient au même.

结果是样的。

评价该例句:好评差评指正

L'entretien de cette voiture me revient cher.

这辆车子的维修花不少钱。

评价该例句:好评差评指正

Quand it revient, un agent est là.

当他回来时,那里站着位警察。

评价该例句:好评差评指正

Chien échaudé ne revient pas en cuisine.

挨过烫的狗不进厨被蛇咬,十年怕草绳。

评价该例句:好评差评指正

Tout le mérite de cette entreprise lui revient.

这件事的全部功劳应该归他。

评价该例句:好评差评指正

Cet habit me revient à trois yuan.

这件衣服花了三元钱。

评价该例句:好评差评指正

Cette question revient souvent sur le tapis.

这个问题经常被提出来。

评价该例句:好评差评指正

Il ne revient que sur le tard.

他要晚才回来。

评价该例句:好评差评指正

La reine revient les mains vides, et en colère.

王后空手而归,暴怒。

评价该例句:好评差评指正

Réduire au minimum le prix de revient des produits.

最大限度降低土特产的成本价格。

评价该例句:好评差评指正

Chassez le naturel, il revient au galop.

〈谚语〉本性难移。

评价该例句:好评差评指正

Chasser le naturel, il revient au galop.

本性难移。

评价该例句:好评差评指正

Et maintenant .tout revient au début, je suis triste.

现在,切重新开伤心。

评价该例句:好评差评指正

A capturé un grand-cercle, revient finalement au point nul.

兜了个大圈,最终回到原点。

评价该例句:好评差评指正

Quand revient l'Ete? Quand revient l'Ete?

夏天何时再来?夏天何时再来?

评价该例句:好评差评指正

Après l'exposition de 1966, DADA revient au centre Pompidou à Paris.

在1966年的展览之后,达达又回到蓬皮杜中心来了。

评价该例句:好评差评指正

Elle revient aussi plus cher puisque pour lemême prix on achète davantage d’air.

这样冰激凌的价格就提高了,因为人们以同样的价格买了更多的是空气。

评价该例句:好评差评指正

Le concours de traduction revient avec cette fois ci la dernière chanson de Dantès, "Shanghai".

这次翻译比赛的歌曲是戴亮的新歌“海”。

评价该例句:好评差评指正

Causer du tort à un être humain revient à causer du tort à Dieu lui-même.

伤害个人,就等于伤害帝本人。

评价该例句:好评差评指正

Il nous revient, presque cent ans après, avec toute sa vigueur et son actualité.

在将近百年之后,它又生气勃勃,充满现实感地回来了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


点球, 点缺陷, 点燃, 点燃地雷, 点燃火柴, 点燃火炬, 点燃几枝香, 点燃一束柴, 点燃炸药包, 点染,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il revient ! docteur, il revient ! cria Marius.

“他缓过来了!医生,他缓过来了!”马吕斯喊着。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Un meilleur grimpeur revient le maillot à pois.

该赛段的最佳骑手将会获得一件波尔卡点运动衣。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Hé, Patrik, revient ! Je savais pas !

Patrik,来!我不知道!

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Ah ! non, non ! Ça me revient !

啊!不,不!快想起来了!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达

Bon, allez, on revient au sujet, donc nombre.

我们的主题,也就是数目。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Cette question revient de plus en plus souvent.

这个问题出现的频率越来越高。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Elle est partie, elle ! Elle est bien partie. Elle ne revient pas.

走了!走了。不会来了。

评价该例句:好评差评指正
法国统新年祝词集锦

Il revient désormais au Parlement de prendre ses responsabilités.

现在正是国会扛起责任的时候。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

On y revient toujours, ah merde, fait chier, Nicholson.

我们忆,靠,尼克尔森。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

C’est Catherine, répondit la Mouquette. Elle revient de Jean-Bart.

“是卡特琳,-巴特来。”穆凯特答说。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

C'est pas grave... on revient demain, si tu veux!

没关系...如果你愿意,我们明天再来!

评价该例句:好评差评指正
《调音师》 (L'accordeur) 法语微电影

Pourquoi elle revient pas avec les fringues de son mari...

为什么还不拿来?

评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真题

Elle revient, plus hardie, et claque sur les paumes tendues.

更果敢的来了,伸出了手掌轻拍了一下。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Bon les filles, on revient, on va au cinéma.

好了,姑娘们,我们来了,我们要去看电影了。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ça revient au prix d'un litre de lait.

算下来只要一升牛奶的价格。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Jamais, jamais, jamais ! dit la marquise. Quand revient M. d’Épinay ?

“不,不,不!”侯爵夫人说。“伊皮奈先生什么时候到?”

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille精选

Alex repars et revient avec de nouveaux vêtements sur elle.

艾莉克丝离开并换了件新衣服来。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Votre bonne humeur revient aussitôt et vous poursuivez votre chemin avec plus d’entrain.

然后好心情又会马上来的,接着赶下面的路就更有活力。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Eh bien ! dit Valentine, applaudissez encore, Maximilien, car bon-papa y revient.

“嗯,”瓦朗蒂娜说,“你现在又可以赞成了,因为爷爷又想到那个计划啦。”

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Mais ça revient petit à petit, vous avez des garçons aussi.

但它会一点一点地变来,您也会有孩子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


点头表示赞同, 点头哈腰, 点头认可, 点头同意, 点头应允, 点头之交, 点位, 点位似, 点涡, 点线,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接