有奖纠错
| 划词

1.Une âme saine dans un corps sain.

1.〈谚语〉健全的精神寓于健全的身体。

评价该例句:好评差评指正

2.Je vous souhaite sincèrement de passer ce moment tragique sain et sauf !

2.我衷心祝愿你们能度过这不幸的时刻!

评价该例句:好评差评指正

3.Les arrivants sont arrivés sain et sauf.

3.抵达者抵达。

评价该例句:好评差评指正

4.Il nous faut une nourriture saine et équilibrée.

4.我们需要健康均衡的饮食。

评价该例句:好评差评指正

5.Il est sain de corps et d'esprit.

5.他身心健康。

评价该例句:好评差评指正

6.Mener une vie saine, se relaxer, et dormirdavantage.

6.健康生活,放松,加强睡眠。

评价该例句:好评差评指正

7.Il était sain et sauf à notre grand soulagement.

7.在我们最大的慰下,他健康

评价该例句:好评差评指正

8.Travaillez détendu avec une assise saine pour votre dos.

8.可以使工轻松不劳,坐着对你的背部有可靠保护.

评价该例句:好评差评指正

9.Plaise à Dieu qu'il revienne sain et sauf!

9.但愿他地回来!

评价该例句:好评差评指正

10.En vue d'assurer le sain développement de leurs entreprises.

10.从而保证了企业自身的良性发展。

评价该例句:好评差评指正

11.La lutte pour une nourriture saine a aussi des enjeux économiques.

11.健康的饮食而抗争,这也包括经济上的盈亏问题。

评价该例句:好评差评指正

12.La maîtrise est le maître mot pour garder des finances saines.

12.掌控是保证财务的关键词。

评价该例句:好评差评指正

13.Laissez votre chambre, montrer tous les différents propriétaires, chaleureux et sain!

13.让您的居室处处显示业主的与众不同,温馨而健康

评价该例句:好评差评指正

14.En fait, nous avons besoin d'un environnement sain à respirer!

14.其实,我们更需要一个健康的呼吸环境!

评价该例句:好评差评指正

15.Un monde sain exige des océans sains.

15.健康的世界有赖于健康的海洋。

评价该例句:好评差评指正

16.Premièrement, nous favorisons les modes de vie sains.

16.第一,我们提倡健康的生活方式。

评价该例句:好评差评指正

17.La structure de la Division est globalement saine.

17.该司的组织结构基本上正确。

评价该例句:好评差评指正

18.L'infrastructure socioéconomique des Tonga est relativement saine.

18.汤加有一个比较健全的基本社会和经济基础设施。

评价该例句:好评差评指正

19.La perspective d'une situation financière saine est encourageante.

19.对于健全的财政状况的展望令人鼓舞。

评价该例句:好评差评指正

20.Nous devons le rendre plus sûr et plus sain.

20.我们必须使他们的世界更加全和理智。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


财险, 财源, 财源<俗>, 财源的, 财源断绝, 财源滚滚, 财运, 财政, 财政拨款, 财政补贴,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第一部

1.Il savait que la croyance est saine.

他知道信仰能护人心身。

「悲惨世界 Les Misérables 第一部」评价该例句:好评差评指正
心理知识科普

2.Dans des circonstances normales, la compétition est saine.

在正常情况下,竞争是

「心理知识科普」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

3.Ils pensent que c'est une alimentation plus saine.

他们认为这是一种更饮食。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

4.Contrairement à mon cheveu qui est sain, celui-ci est éventré.

与我头发相比,这根头发已经破损了。

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

5.Et donc la mode, j'ai un rapport maintenant beaucoup plus sain.

所以我现在和时尚关系更加融洽

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

6.Par exemple l'expression avoir un esprit sain dans un corps sain.

例如,在身体中拥有思想。

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大府工作报告

7.Nous veillerons à assurer un développement plus sain des investissements chinois à l'étranger.

引导对外投资发展。

「第十三届全国人大府工作报告」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·EUGÉNIE GRANDET

8.Il dit qu’il ne veut pas manger, répondit Nanon. Ça n’est pas sain.

“他说不要吃饭,”拿侬说,“真是不顾身体。”

「欧也妮·EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

9.Du coup, on peut garantir la reconstruction de l'administration sur des bases plus saines.

因此,我们可以确保在更基础上重建府部门。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

10.Alors, les jus c'est super simple à faire, et en plus c'est très sain.

果汁做起来很容易,而且非常

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

11.Je commençais à me demander... mais enfin tu es sain et sauf, c'est l'essentiel.

我原来以为… … 不过你没出事,要紧是这一点。”

「哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

12.Ne t'inquiète pas, tu es aussi sain d'esprit que moi.

放心吧,你头脑和我一样清醒。”

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
Food Story

13.Pour ses petits-enfants, Mamie Na a relevé le défi et inventé une recette beaucoup plus saine.

为了她孙辈们,这位奶奶接受了挑战,制作了更配方。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

14.Alors ça veut dire quoi sain ?

sain是什么意思啊?

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·EUGÉNIE GRANDET

15.C’est que ça n’est point sain du tout.

那多身体。”

「欧也妮·EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

16.L’œuvre du dix-huitième siècle est saine et bonne.

十八世纪成就是,好

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

17.S’approcher de ceux qui sont sains et les toucher dans l’ombre avec son ulcère invisible, c’est hideux.

走近人,暗中把自己看不见痈疽去碰触别人,这是多么卑鄙。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

18.En tout cas, les logements sont sains et commodes.

无论如何,这些住房又卫生又方便。

「北外法语 Le français 第二册」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

19.Votre Excellence est saine et sauve ? demanda l'hôte.

“阁下安然无恙吧?”店主问道。

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

20.– Harry est aussi sain d'esprit que vous et moi.

“哈利和你我一样清醒、理智。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


财政管理机构, 财政机构, 财政稽核, 财政计划, 财政家, 财政监督, 财政局(法国), 财政捐款, 财政枯竭, 财政困难,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接