有奖纠错
| 划词

1.A chaque jour suffit sa peine.真人慢速

1.今日有愁今日忧

评价该例句:好评差评指正

2.Un seul exemple ne suffit pas.真人慢速

2.单单一个例子是不够

评价该例句:好评差评指正

3.Une lecture rapide suffit quelquefois pour juger la valeur d'un ouvrage.真人慢速

3.有时迅速浏览一下就足以判断一部作品价值。

评价该例句:好评差评指正

4.Il suffit de mettre quelques oreillers et vous transformerez ce canapé en un lit confortable.真人慢速

4.只要放几个枕头,你就可以把这张沙发变成舒服床。

评价该例句:好评差评指正

5.En art comme en amour, l'instinct suffit.

5.爱情和艺术一样,都是直觉使然。

评价该例句:好评差评指正

6.Il y a encore des miroirs déformants qui suffisent pour nous défigurer.

6.更有镜,足以扭曲我们形貌。

评价该例句:好评差评指正

7.Si les notes ne sont pas suffisantes, les élèves doivent redoubler.

7.如果分不够话,学生要留级。

评价该例句:好评差评指正

8.Oui,quand les notes ne sont pas suffisantes,il doit redoubler.

8.是啊,当(克)分不够时,他必须留级。

评价该例句:好评差评指正

9.A le nombre jusqu’à leur mort, il suffisait JinWu n’a pas autrement.

9.有好多人到死那天,太太还未发现他另有金屋。

评价该例句:好评差评指正

10.Un oeil suffit au marchand, cent yeux ne suffisent pas à l'acheteur.

10.商人一眼能辨货,买家百眼也不错。

评价该例句:好评差评指正

11.Mais même dans l'empire devenu frénétiquement matérialiste, l'argent ne suffirait pas au bonheur.

11.但即使在这个变得疯狂物欲横流帝国,钱似乎已经不足以带来幸福了。

评价该例句:好评差评指正

12.Cette somme suffira à payer ses dettes.

12.这笔款子足够还他债了。

评价该例句:好评差评指正

13.Un minimum bien employé suffit à tout.

13.“顶少时间,只要好好利用,就能够解决问题。”

评价该例句:好评差评指正

14.Un verre de vin suffit à l'enivrer.

14.一杯酒就使他醉了。

评价该例句:好评差评指正

15.Il ne suffit pas d'un seul exemple.

15.单单一个例子是不够

评价该例句:好评差评指正

16.Ca suffit ma petite!Laisse monsieur tranquille STP.Pardon,monsieur.

16.够了,我小宝贝。让先生安静。对不起,先生。

评价该例句:好评差评指正

17.Quinze jours nous suffisent pour accomplir cette tâche.

17.我们只要十五天就可以完成这个任务。

评价该例句:好评差评指正

18.Il suffit d'une lampe pour éclairer la pièce.

18.一盏灯就可照亮房间了。

评价该例句:好评差评指正

19.Il ne suffit pas de parler, il faut agir.

19.光说还不够, 还得有行动。

评价该例句:好评差评指正

20.Que peu de temps suffit pour changer toutes choses!

20.改变一切不需要许多时间(喻只争朝夕)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


basopénie, basophile, basophilie, basophilisme, basophobie, basopinacoïde, basoplasme, basquaise, basque, basques,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

1.Comme on trouve que cela suffit !

此外就一无所需了!

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

2.Il fallait faire qu'une assiette, ça suffisait.

只需要做一道菜,这就了。

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

3.Juste une image de son travail suffit pour le reconnaître !

单凭一张他的作品图,我们就能认出他!

「艺术家的小秘密」评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

4.Une seule sur mille, cela suffisait pour arranger bien des choses.

只要有之一的机会,就以安排许多事情。

「局外人 L'Étranger」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

5.Je sais que la réponse apportée n'est pas suffisante.

我知道给出的答案是不的。

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

6.11 jours sans école, ça ne te suffit pas ?

有整整11天不上学,这对还不

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

7.Les bacilles seuls se suffisaient et n’avaient pas besoin d’un adjuvant.

如果杆菌数量本身,则就不需要使用佐药。

「Espace Apprendre」评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

8.Papa, maman, j'en ai trouvé plein ! Est-ce que ça suffit ?

爸爸,妈妈,我发现了很多!

「玩偶故事版小猪佩奇」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

9.Puis, il y aurait peut-être des frais imprévus. Décidément, vingt sous, ça ne suffisait pas.

再说,说不准还会有什么意外的开支。一个法郎实在少得可怜。

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
《小王子》电影版节选

10.Je pense que ça suffira largement.

我觉得肯定能喂饱它。

「《小王子》电影版节选」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

11.Elle rentrait, ne rentrait pas, pourvu qu’elle ne laissât pas la porte ouverte, ça suffisait.

无论她回家也好,不回家也罢,只要别让大门敞着不关就

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

12.La peinture ne leur suffit plus.

绘画对他们来说已经不了。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
Food Story

13.Une minute à pleine puissance normalement ça suffit.

完全加热一钟,通常这就了。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

14.Certains jours même, la cour ne suffisait pas.

有些日子里,这院子还不下他们。

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

15.Oh, non.D'un concombre kaki, ça suffit.

烦死了,我受了。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

16.Donc. MAIS ! Donc, en fait il suffit que tu retiennes les exceptions. Mais !

但是,其实只要记住特例就了。

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

17.Manifestement, ses pouvoirs magiques ne lui suffisaient pas à se sentir en sécurité ici.

显然,即使她真有魔法,在这里也没有安全感。

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

18.Il te suffit de travailler plus. »

用功。”

「Expressions et Grammaire - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

19.– Ça suffit, coupa le professeur Ombrage.

了。”乌姆里奇教授说。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

20.Il suffit de faire attention aux déchets.

它只要重视废品就可以了。

「TCF法语知识测试 250 activités」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


batéa, bateau, bateau de pêche, bateau sous-marin, bateau-citerne, bateau-école, bateau-feu, bateau-lavoir, bateau-mouche, bateau-phare,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接