Un seul exemple ne suffit pas.
单单一个例子是不够的。
A chaque jour suffit sa peine.
今日有愁今日忧。
Une lecture rapide suffit quelquefois pour juger la valeur d'un ouvrage.
有时迅速浏览一下就足以判断一部作品的价。
Il suffit de mettre quelques oreillers et vous transformerez ce canapé en un lit confortable.
放几个枕头,你就可以把张沙发变成舒服的床。
Si les notes ne sont pas suffisantes, les élèves doivent redoubler.
如果分数不够的话,学生留级。
Oui,quand les notes ne sont pas suffisantes,il doit redoubler.
是啊,当(克里斯的)分数不够时,他须留级。
Il y a encore des miroirs déformants qui suffisent pour nous défigurer.
更有些哈哈镜,足以扭曲我们的形貌。
Un oeil suffit au marchand, cent yeux ne suffisent pas à l'acheteur.
商人一眼能辨货,买家百眼也不错。
Nous fournissons l'espace et des ressources, il vous suffit de contacter le service commercial.
我们提供场地和资源,你须联系路。
Cette somme suffira à payer ses dettes.
笔款子足够还他的债了。
Il pouvait désormais suffire à tous ses besoins.
从此他就能够负担自己的生活了。
En art comme en amour, l'instinct suffit.
爱情和艺术一样,都是直觉使然。
Ca suffit ma petite!Laisse monsieur tranquille STP.Pardon,monsieur.
够了,我的小宝贝。让先生安静些。对不起,先生。
Un verre de vin suffit à l'enivrer.
一杯酒就能使他醉了。
Quinze jours nous suffisent pour accomplir cette tâche.
我们十五天就可以完成个任务。
Il ne suffit pas de parler, il faut agir.
光说还不够, 还得有行动。
Que peu de temps suffit pour changer toutes choses!
改变一切不需许多时间(喻争朝夕)。
Un minimum bien employé suffit à tout.
“顶少的时间,好好利用,就能够解决问题。”
Il ne suffit pas d'un seul exemple.
Cette région frontière se suffit en céréales et en légumes.
个边远地区能够粮食蔬菜自给了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle a raison, ça suffit… Fous le camp !
“她说得对,算啦… … 滚你的吧!”
C'est comme un pléonasme là. " Mais il est parti" , ça suffirait.
这有点像是同词叠用。“Mais il est parti”这样说就够了。
Alors que pour être rockstar, il suffit de faire de la guitare.
只要会弹吉他就能做摇滚明星。
Papa, maman, j'en ai trouvé plein ! Est-ce que ça suffit ?
爸爸,妈妈,我发现了多!足够吗?
A Ce n'est pas nécessaire, juste un peu de thé, ça suffira.
不要了,上点茶水就好了。
Donc maintenant la cinquième étape, tout simplement, il suffit de rédiger tes parties.
所以,现在来讲,单,只需要撰写各部分内容就好了。
Pas facile à traduire, hein, camarade ? Donnez-leur juste le sens général, ça suffira !
“回吧同志,意思到了就行!”
Euh oui, plus ou moins, mais sinon il suffit d'aller regarder dans un dictionnaire.
嗯,大概知道点,不知道的话去字典里查查看就行了。
Quand le diable cornu trouve de l'eau, il lui suffit de la toucher.
当diable cornu找到水时,它只要碰到水就够了。
Puis, il y aurait peut-être des frais imprévus. Décidément, vingt sous, ça ne suffisait pas.
再说,说不准还会有什么意外的开支。一个法郎实在少得可怜。
Je pense que ça suffira largement.
我觉得你肯定能喂饱它。
Une porte qui claque suffit à nous réveiller.
门啪一下就足以吵醒我们。
La mère : Oh Lisa, ça suffit !
哦丽萨,够了!
Il suffit de regarder autour de soi.
我们只需环顾一下自己的周围(就一目了然)。
Monter en haut. Ben non, il suffit de dire monter.
上去。只需要说monter就够了。
Faire que de la théorie ça ne suffit pas, bien évidemment.
只学习理论知识明显是不够的。
Il te suffit de travailler plus. »
你只需用功。”
Il suffit de faire attention aux déchets.
它只要重视废品就可以了。
Des médicaments et quelques piqûres, ça suffit.
吃些药,打几针就行了。
Il ne suffit pas de savoir opérer.
只会动手术并不够。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释