1.Une caractérisation précise des vitesses de sédimentation est essentielle à la datation des couches des carottes sédimentaires.
1.准确说明淀速度的特点对于确定
淀物样芯不同层的日期至关重要。
16.Ces systèmes, en général lents et à faible capacité, s'appuient sur les éléments naturels - ensoleillement, chaleur, sédimentation, rayons ultraviolets et acidité - pour détruire les agents pathogènes, oxyder les matières organiques et éliminer d'autres polluants.
16.这些工艺通常处理速度缓慢,适于处理小量的废水,并依赖象阳光、热、淀、紫外线辐射
酸性这样的自然因素来消灭病菌,氧化有机物质以及消除其他污染物。
18.La sédimentation résultant de la construction des zones côtières, de l'agriculture et du déboisement, représente désormais une grave menace pour les récifs coralliens dans le monde, en particulier dans les Caraïbes, l'océan Indien et l'Asie du Sud et du Sud-Est.
18.因农作活动森林砍伐等沿海开发活动而
的
积层已对珊瑚礁、特别是加勒比、印度洋及南亚
东南亚地区的珊瑚礁构成了主要威胁。
19.La construction d'un pont diminuerait considérablement le danger. Il faudrait néanmoins prévoir un pont levant, sachant que, du fait de la sédimentation, le lit de la rivière devrait s'élever d'un mètre par an, au maximum, à l'emplacement du pont.
19.修建一座桥就能大大减少这种危险,但仍然需要设计施工建造桥梁,提高桥面,因为人们预期,由于
积作用,桥下河床每年会升高一米。
20.Plusieurs bourses de doctorat ont été offertes aux fins de recherches fondamentales sur les sédimentations marines ayant des répercussions importantes sur la protection de la mer, la propagation de la pollution et l'évaluation de l'impact sur l'environnement des grands projets de développement.
20.已经发放一些博士奖学金,以便确保对于海洋
积进程的初步研究,因为这种进程对于海洋防护、污染分布以及重大发展项目的环境影响估价都有重要影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。