有奖纠错
| 划词

1.Des progrès ont également été accomplis dans la transcription des noms selon les usages culturels.

1.在名字与实际文化背景核实方面也有所进展。

评价该例句:好评差评指正

2.Les sténotypistes ont assuré la transcription de 138 000 pages de débats dans huit procès.

2.法庭报告服务为多达8项审判做了138 000页官方记录。

评价该例句:好评差评指正

3.Une transcription de leurs exposés est disponible sur demande.

3.发言稿副本可在出要求后

评价该例句:好评差评指正

4.Cette phrase ne figurait pas dans la transcription originale de l'interview, qui s'est déroulée en turc.

4.在此我们声明上述引文与事实上讲话不符。

评价该例句:好评差评指正

5.Cette transcription n'a pas été revue par les services d'édition.

5.在此录文稿未经正式编辑处理。

评价该例句:好评差评指正

6.« Message au peuple américain », transcription intégrale affichée sur les forums de l'Internet.

6.“对美国人民讲话”全文张贴在因特网论坛。

评价该例句:好评差评指正

7.Une transcription a été établie par la MONUC; on trouvera le texte en annexe (annexe II).

7.本报告附有联刚特派团录音本(附件二)。

评价该例句:好评差评指正

8.Les sténotypistes ont assuré la transcription des débats en anglais et en français dans 11 procès concernant 33 accusés.

8.法庭记录员为涉及33名被告11项审判法文和英文逐字记录。

评价该例句:好评差评指正

9.Le coordonnateur espérait pouvoir donner des précisions sur les systèmes servant à la transcription du sinhalais et du tamil.

9.召集人希望能说明僧伽罗语和语系统情况。

评价该例句:好评差评指正

10.La transcription des noms varie selon les cultures et peut prêter à confusion dans la Liste.

10.在不同文化中名字不同读法也可能会使名单造成混乱。

评价该例句:好评差评指正

11.Cette transcription manuelle de données pourrait cependant augmenter le risque d'erreurs et la fiabilité du registre.

11.但这种数据手工转换可能会增加登记处出错和承担责任风险。

评价该例句:好评差评指正

12.Les assistants d'édition doivent passer quatre tests d'aptitude : dactylographie, grammaire, transcription et formatage.

12.编辑助理必须通过四项考试:打字、语法、逐字记录和编排。

评价该例句:好评差评指正

13.Établissement de la documentation des négociations, dont la transcription devra être mise à la disposition des deux parties.

13.⑸为谈判作好记录,双方皆可取阅。

评价该例句:好评差评指正

14.Les noms dont la transcription en alphabet latin semble erronée seront transcrits quand ces problèmes auront été résolus.

14.拉丁文本中出现错误姓名,在问题解决后进行音译。

评价该例句:好评差评指正

15.D'énormes efforts ont été faits pour accélérer les travaux relevant du projet de transcription des anciens codes d'immatriculation.

15.在加速旧编码项目工作方面进行了大量努力。

评价该例句:好评差评指正

16.Les transcriptions des audiences établies par les rédacteurs de procès-verbaux sont très utilisées dans les procédures judiciaires du Tribunal.

16.法庭司法程序十分依赖于法庭记录员诉讼本。

评价该例句:好评差评指正

17.En ce qui concerne les transcriptions, le PRT renvoie à sa réponse à la question 2 a) (troisième paragraphe).

17.就记录本而言,激进党要重申它就第2(a)(第三段)所作说明。

评价该例句:好评差评指正

18.Une transcription de la déclaration de politique générale, telle que prononcée, figure à l'annexe V au présent compte rendu.

18.本政策咨文记录如实载于本议事录附件五。

评价该例句:好评差评指正

19.Ces exportations portent notamment sur les services de logiciels informatiques, d'ingénieurs, de comptabilité, de centres d'appel et de transcription.

19.这些服务出口包括电子软件、工程设计、会计、呼叫中心和转录服务。

评价该例句:好评差评指正

20.Elle n'a reçu que 14 pages environ de transcriptions de communications de M. Hariri et de membres de sa maisonnée.

20.联合国国际独立调查委员会因此收到了一份哈里里先生及其家人通话不完整电话窃听文字记录(大约有14页)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


白鹤, 白黑链霉菌, 白喉, 白喉的, 白喉毒素, 白喉杆菌, 白喉患者, 白喉卷尾猴, 白喉类毒素敏感试验, 白喉链球菌感染,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

French mornings with Elisa

1.Et vous pouvez retrouver aussi la transcription et la traduction en anglais si vous voulez l'imprimer.

也可以找到英文转录文字和翻译,想打印出来话。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

2.Tu peux aussi consulter mon blog dans lequel tu trouveras la transcription de cette vidéo.

还可以查看我博客,在那里可以找到该视频听力

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

3.Et la transcription, c'est exactement la même chose.

力文是完全一样

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

4.Tu peux te les noter, tu peux imprimer le PDF. En description, tu as la transcription de cet épisode.

可以把它们写下来,可以打印PDF文件。在描述处,有这一集听力

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

5.Donc vous pouvez écouter le podcast de Madame Apaname avec la transcription ou un autre podcast de votre choix.

因此,您可以通过转录或您选择其他播客收听 Madame Apaname 播客。

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

6.Vous pouvez retrouver, comme d'habitude, la transcription sur mon blog.

和往常一样,可以在我博客上找到转录文字。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

7.Et puis tu retrouveras en plus le podcast de cette vidéo, et toute la transcription.

然后还会找到该视频播客以及所有

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
》法语版

8.Le mot " bouleau" n'avait pas été écrit en caractères, mais en transcription phonétique.

这才知道这子是桦树皮做

「《》法语版」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

9.Tu retrouveras l’exercice, la correction, le podcast et toute la transcription de la vidéo.

会在视频中找到练习、答案、播客和所有录音

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

10.Et n'oubliez pas que dans le blog, vous avez toujours une fiche, la transcription, le podcast.

另外不要忘了在我们博客,每次都会有视频对应文件,录音稿,播客。

「Français avec Pierre - 语音篇」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

11.Si ça vous intéresse, vous pouvez les écouter et lire les transcriptions gratuitement sur mon site.

们感兴趣话,们可以去听听,还能在我网站上免费阅读听力原文

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

12.Vous aurez aussi un exercice, vous aurez aussi le podcast et la transcription de cette vidéo en plus.

同样还有一个练习,以及该视频播客和

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

13.Et pour les inscrits à notre Académie, eh bien vous aurez la fiche PDF, l'exercice et la transcription.

对于那些注册了我们学院平台人,还可以获得pdf文件,练习以及

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

14.Voilà, comme d'habitude, vous pouvez retrouver la transcription complète de cette vidéo avec le lien qui est dans la description.

和往常一样,可以通过描述处链接找到视频完整

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

15.Dis-moi en commentaire et n'oublie pas que tu peux consulter gratuitement sur mon blog la transcription de la vidéo.

请在评论中告诉我,而且不要忘记可以在我博客上免费查看这个视频文字转录

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

16.Et vous retrouverez tout cela : le podcast, la fiche, la transcription, dans le blog, comme toujours.

播客,卡片,听力

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

17.Et comme toujours, tu retrouveras sur le blog : la transcription, la fiche, le podcast et tout ça.

和往常一样,可以在博客上找到听力原文、卡片、音频,所有这些。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

18.Donc n'oubliez pas que comme toujours, je vous laisse le podcast, la transcription, la fiche récapitulative, un exercice etc.

所以,们别忘了,和往常一样,我会在博客上给们留下音频、听力原文、复习卡片、练习等材料。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

19.Si vous voulez la liste de toutes ces périphrases, vous pouvez la télécharger avec la transcription de la vidéo.

而是总统权力,法国总统。想要这些代用语列表,可以去下载,还有视频配套文字。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

20.Dans Français progressif, dans chaque leçon on a un dialogue avec la transcription et tout ça.

在“Français progressif”这门课程中,每一课都有一个对话,附有原文

「Français avec Pierre - 学习建议篇」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


白虎加苍术汤, 白虎加桂枝汤, 白虎加人参汤, 白虎汤, 白琥珀, 白花菜属, 白花狗(供玩赏的), 白花花, 白花凌霄, 白花钱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接