有奖纠错
| 划词

1.La production de PVC transparent de caisses en plastique, petit usure.

1.生产的PVC塑盒度好,磨损小。

评价该例句:好评差评指正

2.Chaque septembre, le ciel est bien clair, l’air est bien transparent et frais.

2.每个九月,天空这样明媚,空气如此又凉。

评价该例句:好评差评指正

3.Le principal la vente d'une variété de ruban transparent, boîtes en carton ondulé.

3.主要销售各种胶带、瓦楞纸箱。

评价该例句:好评差评指正

4.Les principales opérations de pension, des navires et transparente.

4.主要经营中板,船板及无缝管。

评价该例句:好评差评指正

5.L'espoir sera reflété pourvu que le cœur reste transparent.

5.只要心还,就能折射希望。

评价该例句:好评差评指正

6.Les enquêtes menées devraient être plus transparentes.

6.在进行反倾销调查时应当明度。

评价该例句:好评差评指正

7.Les travaux du Conseil doivent être véritablement transparents.

7.安全理事会的工作必须真明。

评价该例句:好评差评指正

8.Les réunions seront organisées de manière totalement transparente.

8.这些会议将以完全明的织。

评价该例句:好评差评指正

9.Tous ces efforts doivent être également transparents et vérifiables.

9.这些努力也必须是明和可以核查的。

评价该例句:好评差评指正

10.Les critères de sélection doivent être le plus transparent possible.

10.选择的标准应当尽可能明。

评价该例句:好评差评指正

11.Les procédures de recrutement du Secrétariat doivent être absolument transparentes.

11.秘书处的招聘工作应具有绝对的明度。

评价该例句:好评差评指正

12.Le débat public est-il transparent et ouvert à tous?

12.公共领域的讨论是否对所有人开放,是否所有人都可以参

评价该例句:好评差评指正

13.Il importe que les élections en Iraq soient transparentes et inclusives.

13.伊拉克的选举必须是明的和包容各的。

评价该例句:好评差评指正

14.Une approche plus transparente, plus complète et mieux structurée est nécessaire.

14.需要更明、包容性强和有织的办法。

评价该例句:好评差评指正

15.Les recettes de l'entreprise est transparente, non lucratif, est poursuivi par le trafic.

15.公司的收入是的,利润不大,追求的是流量。

评价该例句:好评差评指正

16.Des élections locales transparentes pourraient constituer un pas important dans cette direction.

16.明的地选举可以成为朝这个向迈出的重大一步。

评价该例句:好评差评指正

17.Un cadre réglementaire plus transparent et plus rationnel leur serait également bénéfique.

17.明和健全的规章制度也将对发展中国家有所帮助。

评价该例句:好评差评指正

18.Il a adopté à cet effet un processus de prise de décisions transparent.

18.指导委员会在决策过程中采取了明的运作,以决定赞助案的受益国。

评价该例句:好评差评指正

19.La Commission électorale a été réformée afin de rendre le processus électoral transparent.

19.选举委员会进行了改革,以便使选举进程明。

评价该例句:好评差评指正

20.Il est important que ce processus soit transparent, participatif et ouvert à tous.

20.这一进程的明度、参与性和包容性是很重要的。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


ludo-éducatif, ludothèque, ludwigite, ludwigshafen am rhein, lueneburgite, luès, lueshite, luethéite, luétine, luette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

1.Ça vous montre à quel point ils sont transparents.

这表明了他们是多

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Easy French

2.Certains sont plus ou moins transparents, certains sont des faux amis.

有些或多或少比较明显,有些则是易混淆词汇。

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

3.Ensuite, je vais couler la panna cotta dans des petits verres transparents.

然后我会把布丁倒进小玻璃杯里。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

4.Il n’existe pas d’information d’ordre militaire qui puisse être totalement transparente.

“没有任何一个军事行动是信息对等

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

5.Elle a sur la tête un grand voile bleu transparent qui couvre ses bras.

她头上有一张遮住了胳膊蓝色头巾。

「Dans la maison bleue」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

6.Les eaux désertes étaient admirablement transparentes et d’une diaphanéité que rien ne saurait peindre.

汪洋无物海水显得十分;这种亮性简直无法形容。

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

7.« Entre parenthèse...celle que tu trouves trop transparente. »

" 括号 那件你觉得太。"

「《天使爱美丽》电影节选」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

8.J'avais pas fini je suis transparent ou quoi ?

我还没说完,我是还是什

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

9.Ce petit poisson transparent vit dans les profondeurs océaniques.

这种小型鱼生活在深海中。

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
Iconic

10.Les photos avec des basses transparentes, et tout genre.

一张低音乐器图片,以及类似一切。

「Iconic」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

11.Puis représenter les mouvements des personnages sur des feuilles transparentes.

然后在纸上来表现角色动作。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

12.Pour être transparent, j'ai personnellement voté pour Emmanuel Macron.

坦白地说,我个给了埃马纽埃尔-马克龙。

「Culture - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

13.Peeves, l'esprit frappeur, n'avait rien de pâle ni de transparent.

皮皮鬼是一个专门搞恶作剧鬼,他不是苍白而

「哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

14.C'est ce qu'on pourrait appeler un petit peu des mots transparents.

这就是所谓明单词”。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

15.Il regardait la tête du Mangemort, à l'intérieur de la cloche transparente.

他正盯着脑袋在钟形玻璃罩里食死徒。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

16.La parole est claire, l'information est transparente et nous continuerons de la donner.

我们将继续提供明确发言以及公开信息。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

17.Vous n'êtes pas transparent, monsieur Grincheux.

暴躁先生。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

18.L'hémisphère chargé d'émettre la lumière était transparent.

发光一半是

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

19.Elle s'avança vers le réservoir et regarda à travers la paroi transparente.

她走到跟前,隔着容器往里看。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

20.Je tiens à ce que celle-ci se fasse dans un cadre totalement transparent.

我希望在完全框架中完成此工作。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


luhullan, lui, luigite, lui-même, luire, luisancemètre, luisant, luisard, lujaurite, lujauritite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接