有奖纠错
| 划词

1.Le bateau peut transporter une trentaine de passagers.

1.这艘运载三十多个乘客。

评价该例句:好评差评指正

2.La caravane transportait des marchandises de toute espèce.

2.这个沙漠商队运输各种各样货物。

评价该例句:好评差评指正

3.Elle a été transportée en ambulance à l'hôpital.

3.她被救护车送往医院。

评价该例句:好评差评指正

4.La nouvelle de ce prochain voyage le transporta de joie.

4.不久将要旅行消息把他乐坏了。

评价该例句:好评差评指正

5.Le pétrolier est un navire-citerne servant à transporter le pétrole.

5.运输石油

评价该例句:好评差评指正

6.Cette voiture n'est pas faite pour transporter des marchandises.

6.这辆车子不运货

评价该例句:好评差评指正

7.Les armes peuvent être également transportées par camion.

7.这些武器也能有卡车运送

评价该例句:好评差评指正

8.Spray auto-défense capacité, des résultats fiables, et est très pratique à transporter.

8.防身喷雾器容量大,效果靠、且携带十分方便。

评价该例句:好评差评指正

9.Des brancardiers transportent un corps inerte vers de grandes tentes en plastique.

9.担架把失去生气尸体抬向塑料大帐篷。

评价该例句:好评差评指正

10.Les armes et les munitions sont toujours transportées séparément.

10.武器和弹药永远分开运输。

评价该例句:好评差评指正

11.Des aéronefs civils transportant les combattants sont des cibles licites.

11.载有作战民航飞机合法目标。

评价该例句:好评差评指正

12.La drogue est souvent transportée illicitement par la voie maritime.

12.许多毒品通过海上非法运输

评价该例句:好评差评指正

13.Il avait servi à transporter le défunt qu’on y avait enterré.

13.这个车子运送埋葬于此死者

评价该例句:好评差评指正

14.Elle est trop malade pour qu’on puisse la transporter en voiture.

14.她病得太重,以至不运走

评价该例句:好评差评指正

15.Le bateau transportait plusieurs centaines de personnes, dont des parlementaires de pays européens.

15.载有好几百,包括数名欧洲国家代表。

评价该例句:好评差评指正

16.Les véhicules à assurer en temps voulu et pleine de marchandises seront transportées à la destination.

16.保证车辆及时、完整将货物运到目地。

评价该例句:好评差评指正

17.Ces dernières ont été transportées à l'hôpital public de Nabatiya.

17.学生神经崩溃,包括Marwah Hasan(13岁)及其妹妹Malak(9岁),他们被送去Nabatyah政府医院。

评价该例句:好评差评指正

18.Il a fallu quatre camions à la KFOR pour les transporter.

18.驻科部队需四辆卡车扫除该藏匿点。

评价该例句:好评差评指正

19.Autrement dit, trier, transporter et déposer des déchets fait partie des devoirs citoyens français.

19.也就说,主动分类和运送废品完全一种公民义务行为。

评价该例句:好评差评指正

20.Est un outil facile à utiliser, légers à transporter et à protéger l'environnement.

20.一种使方便、携带轻巧、保护环境产品。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


穿堂儿, 穿堂风, 穿堂门, 穿堂入室, 穿通, 穿通性创伤, 穿通性溃疡, 穿透, 穿透断裂, 穿透辐射,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

5分钟慢速法语

1.Les manutentionnaires qui transportent les déchets et les cadavres.

搬运工负责运输垃圾和尸体。

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

2.Ok, donc là, un peu le sens comme transporter, d'accord ?

所以这时的意思有运输

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

3.Je téléphone à l'hôpital et nous le transporterons en ambulance.

我打电话给医院,我们用救护车把他过去。"

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫奇闻异事

4.C'est un lit funéraire qui transporte le défunt vers l'au-delà.

葬礼床,可以将逝者送往来世。

「凡尔赛宫奇闻异事」评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

5.Il suffit de se laisser emporter dans le courant pour se transporter au Moyen Âge.

想要穿越到中世纪,只需要随波逐流。

「Tourisme en France」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

6.Ah. Et quand tu voles, est-ce que tu transportes des animaux avec toi?

啊,那你飞的时候,你会动物吗?

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

7.Bref, l'usage du train pour transporter les marchandises est en perte de vitesse.

简而言之,使用运输货物正在失去速度。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

8.Les 16 canots de sauvetage ne pouvaient pas tout à fait transporter 1200 personnes.

16艘救生艇能完全承载1200人。

「法语生存手册」评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

9.Et quand on s’est complexifiés, la molécule est devenue une molécule qui transportait de l’oxygène.

当我们变得更加复杂时,这种分子变成了一种运输氧气的分子。

「Reconnexion」评价该例句:好评差评指正
《美国队长3》精彩片段

10.J’ai cru qu’il transportait de l’eau!

我还以为是洒水车呢!

「《美国队长3》精彩片段」评价该例句:好评差评指正
Food Story

11.C'est amusant comme ça vous transporte.

这很错。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

12.Au premier siècle avant j.c. malgré la distance, les commerçants transportaient la soie chinoise vers Rome.

约在公元前1世纪,商人们将中国丝万里运送到罗马。

「Bonjour la Chine 你好中国」评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

13.Le but de la fleur, c’est qu’un insecte transporte du pollen d’une fleur à une autre.

花的目的是让昆虫携带花粉从一朵花传递到另一朵。

「Espace Apprendre」评价该例句:好评差评指正
Caillou

14.Très bien, ensuite, il faut trouver le moyen de transporter le savon jusqu'à la machine.

非常好,接下来,我们得想办法把肥皂运到洗衣机里面。

「Caillou」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

15.L’eau permet en fait de transporter les pigments.

水实际上用于运输颜料。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

16.Ils peuvent transporter ces dangereuses bestioles avec eux.

它们可能会携带这些危险的虫子。

「法语生存手册」评价该例句:好评差评指正
动物世界

17.Il fait jour et le vent transporte son odeur.

是白天,风散传递着它的气味。

「动物世界」评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

18.Ces trains manquent de couleur. Quels mots transportent-ils ?

这些车应该加颜色。它们运送什么词啊?

「基础法语小知识」评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

19.On transporte aussi l’énorme Table ronde dans le château d’Arthur.

人们把那个巨大的圆桌也一起搬到了亚瑟王的城堡。

「亚瑟王与圆桌骑士」评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

20.Voulez-vous me transporter à Liverpool, moi et trois personnes ?

“您愿意我到利物浦吗?我们一共四个旅客。”

「八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


穿鞋, 穿心冷瘘, 穿心莲, 穿心莲属, 穿新鞋,走老路, 穿新衣服的, 穿形成褶裥的宽大衣服, 穿雄生, 穿靴戴帽, 穿靴子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接