有奖纠错
| 划词

Lui appliquer le principe revendiqué d'autodétermination constituerait un travesti de la logique, de la justice et de la loi.

自决原则应当适用于这些人的说法,是对逻辑、公正与法律的公然歪曲。

评价该例句:好评差评指正

Cet acte a non seulement travesti les objectifs de FONAPAZ, mais a augmenté indirectement le budget des forces armées.

这种作法除了完全违反全国基金的目标外,还间接增加了武部队的预算数额。

评价该例句:好评差评指正

JS3 a recommandé l'application, au niveau national, de politiques de l'emploi en faveur des travestis, des transsexuels et de transgenres.

联合材料三建议,应为扮癖者、变者制订国家就业政策。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant des travestis enregistrés, ils ne sont pas plus de 2 000; 90 % de ceux qui travaillent dans le pays viennent de Montevideo.

注册的扮癖者不超过2 000人。 在乌拉圭国内从事该行业的人群中,90%来自蒙得维的亚。

评价该例句:好评差评指正

La CHA signale des actes de discrimination, de maltraitance et de violence sur des homosexuels, des travestis et des transsexuels dans les établissements pénitentiaires.

阿根廷同恋协会提交了于在监狱感化院中对同恋、者的歧视、虐待滥刑行为的报告。

评价该例句:好评差评指正

La Rapporteuse spéciale a également appris que ces dernières années, plusieurs homosexuels, bisexuels et travestis ont été assassinés ou ont fait l'objet de menaces de mort en El Salvador.

特别报告员还得知,在过去几年中,萨尔瓦多也有一些男恋者、两扮者被谋杀或受到死亡威胁。

评价该例句:好评差评指正

Grande différence avec ceux vu en Thaïlande ou au Laos. Ils ont des traits grossiers comparés aux travestis ou transsexuels de Thaïlande souvent plus jolis, plus beaux, que de nombreuses femmes.

泰国, 老挝不同, 这些lady boy的身板实在粗壮, 哪比得上泰国的人妖, 他们可比女人还漂亮.

评价该例句:好评差评指正

Son attention a été appelée en particulier sur la situation qui prévaudrait au Brésil, au Salvador, en Roumanie et au Mexique, où des homosexuels, des bisexuels et des travestis auraient été pris pour cibles.

她特别注意到来自巴西、萨尔瓦多、罗马尼亚墨西哥的指控,在这些地方的同恋男子、双服者成为攻击目标。

评价该例句:好评差评指正

Il a en outre créé un groupe de travail pour mettre au point le programme brésilien de lutte contre la violence et la discrimination à l'égard des gays, des lesbiennes, des travestis, des transsexuels et des bisexuels (GLTTB) et pour promouvoir la citoyenneté homosexuelle.

此外,国家消除歧视委员会还成立了一个工作组,以制订打击暴力行为对男同恋、女同恋、易癖者、易癖者恋者(GLTTB)的歧视以及促进同恋者公民权利的巴西方案。

评价该例句:好评差评指正

Dans le deuxième cas, des actions ont été lancées en collaboration avec différents services publics afin de favoriser l'accès aux services de santé des femmes migrantes enceintes, d'intégrer les enfants de ces femmes dans le système éducatif et afin de garantir l'accès aux services de santé préventive aux travestis, qui sont victimes de discrimination dans les centres de soins hospitaliers.

另一方面,还与不同的公共分支部门建立合作,开展了一系列的活动,以方便怀孕的女移民能够享有健康服务,方便移民妇女的子女上学,保障医疗中心的歧视受害者能够享有康健疾病预防权。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, en réponse au représentant du Sénégal, le Rapporteur spécial précise qu'il ne s'occupe pas de la question des mutilations génitales, qui relève du mandat de la Rapporteuse spéciale de la Commission des droits de l'homme chargée d'étudier la question de la violence à l'égard des femmes, ses causes et ses conséquences, mais qu'il est en revanche préoccupé par les violations des droits fondamentaux des homosexuels, travestis ou personnes transgenres commises ou tolérées par les pouvoirs publics, que ces comportements soient légaux ou illégaux dans les pays concernés.

最后,特别报告员答复塞内加尔代表时阐明,他不负责切割生殖器官问题,这属于人权委员会对妇女的暴力行为及其因果问题特别报告员的职权范围;而他对公共机犯下或纵容侵犯同恋、扮癖者或变人的基本权利的行为(无论此类行为在有国家是否合法)表示切。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


domatophobie, dôme, Domérien, domesticable, domestication, domesticine, domesticité, domestique, domestiquement, domestiquer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Un travesti, c'est un homme qui s'habille en femme

travesti指是男穿成女样子。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Katia, le travesti qui est rejeté par sa famille et marginalisé

被家抛弃、被社会边缘化女装大佬Katia。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Elle parle un peu de tous les freaks, tous les gens un peu excentriques, aussi souvent issus des milieux travestis, trans, etc.

它谈到了所有怪胎,所有古怪常谈到异装癖者,跨别者等等。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et enfin, Katia, c’est un travesti dépressif qui s’incruste aussi pour tromper la solitude

最后,Katia是位男扮女装者,他不请自来是为了排解孤独之感。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

« L’individu suspect » vint en effet à Javert ainsi travesti, et lui fit l’aumône. En ce moment Javert leva la tête, et la secousse que reçut Jean Valjean en croyant reconnaître Javert, Javert la reçut en croyant reconnaître Jean Valjean.

那“可疑家伙”果然朝这化了装沙威走来了,并且作了布施。沙威乘机抬头望了一眼,冉阿让惊了一下,以为见了沙威,沙威同样惊了一下,以为见了冉阿让。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

Le dictateur " Franco était encore au pouvoir quand Johan Cruyff est arrivé et on ne pouvait pas porter les cheveux longs à cette époque sans passer pour un travesti. Lui le faisait" .

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dominante, dominateur, domination, dominé, dominer, domingite, Dominicain, dominicaine, dominical, dominigène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接