L'Autorité de régulation des télécoms (Arcep) penche pour la deuxième option, dénonçant dans une étude le manque de concurrence dans le secteur.
法国电监管机构倾向于后面这个观点,因为一份调查揭露了他们的电业竞争。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
SD : À Washington, c'est la conséquence d'un décret signé par Donald Trump en novembre dernier, la bourse de New York a annoncé hier qu'elle allait retirer de la côte trois grosses sociétés chinoises du secteur des télécoms.
SD:在华盛顿,这是唐纳德·特去年11月签署的行命令的结果,纽约证券交易所昨天宣布将从沿海地区将三家大型中国公司从电信行业撤出。
Ce soir, le gouvernement français et des syndicats appellent le directeur général de l'équipementier télécoms à renoncer à ce pactole " dans un moment où l'on sort à peine d'une crise difficile pour beaucoup de Français" explique le porte parole du gouvernement.
在我刚刚从困难的危机中走出来的时候,这个条约对于许多法国人来说," 府发言人解释说。