En devenant le proprietaire de soi-meme.nous sommes obliges de nous charger de l'angoisse eternelle.
在成为自己主人的过程中,我们要不断的给自己施加苦痛。
obliger à: contraindre, imposer,
s'obliger à: se dispenser,
En devenant le proprietaire de soi-meme.nous sommes obliges de nous charger de l'angoisse eternelle.
在成为自己主人的过程中,我们要不断的给自己施加苦痛。
C'est le cerveau qui donne les ordres et les autres parties sont obligées d'obéir.
是由大脑发布命令而其他部位无绦件遵守。(不然咧?
Je suis oblige de repousser notre rendez-vous.
我被迫推迟我们的约会。
Elle est obligée de traîner sa canne partout.
她到哪儿都非带手杖不可。
Obliger un ingrat c'est acheter la haine.
施恩于忘恩负者没有好报。
Le vent l'oblige à baisser la tête.
风刮得他不得不低下头来。
Son métier l'oblige à de constants déplacements.
他的职业他经常要出差。
Elle est obligée d'avoir recours à ses parents.
她不得不向爸妈求助。
La crise nous oblige àchanger plus vite et plus profondément.
危机我们不得不更快更彻底地改革。
A.Mais, j’y pense, ça va vous obliger à faire deux voyages.
对了,我想起来了,这会让你跑两趟。
Oui,je suis obligée si je veux avoir tous mes examens.
是阿,如果我想通过所有的考试,就不得不这样.
Secret de confection oblige, Ferrero interdit les prises de vues dans sa fabrique.
出于生产保密需要,费列罗车间内禁止拍照。
Tu as de beaux cheveux. Pourquoi tu es obligée de les cacher avec ce truc ?
你有漂亮的头发,为什么必须用这玩意遮住它们?
Nous sommes conscients du coût que ces mouvements obligent à supporter.
我们认识到人口迁移所造成的负担有多沉重。
Prêtez-moi ce livre, je m'oblige à vous le rendre dans deux jours.
请把这本书借给我, 我保证两天后还给您。
Les dépenses excessives l'obligent à quitter la France, il se rend à Bruxelles.
过度的挥霍他不得不离开法国,后来他去了布鲁塞尔。
Une grande organisation internationale a été obligée de se retirer d'Afghanistan.
一个重要国际组织已经被迫撤离阿富汗。
Des H’mong avec leur lusheng, orgues de bambous. Ceux-ci, progrès oblige, sont en alliage d’alu.
苗族人吹起了芦笙,一种竹管的乐器,但现在时代进步了,取而代之的是铝合金的材质。
C'est grave ce que vous avez fait ! Je suis oblige d'appeler vos parents.
“你们把情闹大了!我必须找你们父母。”
Pourquoi m’obliger à quitter mon père et ma mère avec qui j’ai des rapports excellents?
“我需要独自生活,可是为什么非要我离开父母呢,我和她们相处的非常融洽?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。