有奖纠错
| 划词

1.Il s'agissait de l'usine de production de protéines unicellulaires d'Al-Hakam à Latifiyah, de la société Al-Kindi de production de vaccins vétérinaires à Abu Gharib, de l'usine de vaccins contre la fièvre aphteuse d'Al-Dawrah, de l'Institut des sérums et vaccins d'Amiriyah et du Centre de recherche agricole et de ressources en eau d'Al-Fudhaliyah.

1.这些设施包括位于Latifiyah Al Hakam单细胞蛋白质生产厂,位于Abu GharaibAl Kindi牲畜苗生产公司,位于Al Dawrah口蹄苗生产厂,位于Al FudhaliyahAmiriyah Serum苗研究所及业研究心。

评价该例句:好评差评指正

2.Les biotechnologies peuvent être divisées en deux catégories : les technologies traditionnelles de fermentation utilisées pour produire des boissons ou des aliments et les biotechnologies modernes, qui comprennent la production et l'utilisation de micro-organismes génétiquement modifiés pour la production à grande échelle de protéines unicellulaires ou autres. On trouvera ci-dessous une définition des principales biotechnologies modernes

2.生物技术可分为两类:为生产饮料食物采用传统发酵办法现代生物技术,后者包括生产使用生物及为大规模生产单细胞蛋白质或蛋白质而改变基因。

评价该例句:好评差评指正

3.Une ligne de fermenteurs et du matériel d'appui provenant des laboratoires de recherche vétérinaire (renommés par la suite société Al-Kindi chargée de la production de vaccins et de médicaments pour animaux) à Abou Ghraib (à 15 kilomètres à l'ouest de Bagdad) ont été transférés à Al-Hakam, tout comme des équipements provenant de l'usine de production de protéines d'organisme unicellulaires d'Al-Taji.

3.位于Abu Ghraib(巴格达以西15公里)兽医研究心(后来称为金迪兽医药品生产公司)将成套发酵器辅助设备转到Al Hakam,另外从位于Al-Taji单细胞蛋白质设施也转来一批设备。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pachydermie, pachydermique, pachydermocèle, pachyglossie, pachyma, pachyme, pachyménie, pachyméningite, pachymètre, pachynème,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然=未来

1.On les appelle les diatomées, ce sont des micro-organismes unicellulaires.

它们被称为硅藻,是物。

「自然=未来」评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

2.Il y a longtemps, les océans étaient peuplés d'organismes unicellulaires violets appelés archées.

很久以前,海洋了紫色单细物,称为古细菌。

「地球一分钟」评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

3.La vie s’est établie sur la Terre par des unicellulaires, des organismes qui n’avaient qu’une cellule.

命在地球上立足是从单细物开始,这些物只有一个细

「Reconnexion」评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

4.Et ça, que ce soit pour un organisme unicellulaire ou pour l’Homme ou pour le blé par exemple.

这一点无论是对于物还是对于人类还是对于小麦,都是一样

「Reconnexion」评价该例句:好评差评指正
自然=未来

5.Les micro-algues, c'est un micro-organisme unicellulaire qui a la capacité de faire la photosynthèse et qui vit dans un milieu aquatique.

藻是一种物,具有光合作用能力,活在水环境

「自然=未来」评价该例句:好评差评指正
科技

6.Les chercheurs constatent assez rapidement qu'il s'agit d'un organisme unicellulaire, à l'instar d'une bactérie.

研究人员很快意识到它是一种单细物,就像细菌一样。机翻

「科技活」评价该例句:好评差评指正
法语纪录片

7.Si l’on considère également les bactéries, les virus et tous les autres organismes unicellulaires, l’équivalent de leurs espèces pourrait alors atteindre les 1000 milliards.

如果我们也考虑细菌,病毒和所有其他物,那么它们物种相当于10000亿。机翻

「法语纪录片」评价该例句:好评差评指正
法语纪录片

8.Depuis ses origines unicellulaires, la vie s’est diversifiée en un nombre incroyable de branches, de genres et d’espèces, dont l’Homme commence seulement à entrevoir la diversité inouïe et qu’il ne pourra probablement jamais répertorier totalement.

自從其單細起源以來,命已經多元化成數量驚人分支,種族和物種,人類才剛剛開始瞥見其令人難以置信多樣性,他可能永遠無法完全列出來。机翻

「法语纪录片」评价该例句:好评差评指正
畅学法语|听新闻学法语(B1-B2)

9.Laurence Théault : Plus encore : la créature unicellulaire est capable d'anticiper et de déjouer des pièges.

「畅学法语|听新闻学法语(B1-B2)」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


PACS, pacsé, pacser, pacson, pactase, pacte, pacté, pactiser, pactole, padang,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接