Il sent une vive douleur.
他感到阵强烈的疼痛。
La plupart des vipères sont de couleur vives
大多数的毒蛇颜色都很鲜艳。
Vive le mois de décembre, vive les soldes et vive Noël!
十二月!打折季!圣诞!
Le Roi Est Mort VIVE Le Roi!
原意"国王死了,国王!”
Il adresse ses plus vives félicitations à son collègue.
他向同事致以热烈的祝贺。
Ce succès lui a procuré une vive jouissance.
这项成绩使他无比欢欣。
Vive le droit des peuples à disposer d'eux même.
人民自由表达自己的权力。
Loin du feu qui projette sur moi ses lueurs vives.
遥远的战火在我身上投下闪闪微光.
En toute occasion, elle lui témoignait la plus vive reconnaissance.
她再对福克先生表示衷心感谢。
La chaux vive entre en effervescence au contact de l'eau.
生石灰遇水后冒泡。
Marque beau dessin animé des images, des couleurs vives, attrayantes histoire.
品牌活泼可爱的卡通形象,鲜明的色彩,吸引的故事情。
Vive l'amitié, la solidarité et la coopération entre tous les peuples!
各国人民间的友谊、团结和合作!
Nous devons absolument rester sur le qui-vive.
当务我们必须继续提高警觉。
Des victimes sont coupées en morceaux ou brûlées vives.
受害人被砍成碎块或者活活烧死。
Je préfère les couleurs vives. N’avez-vous pas de bleu ou de rouge ?
我更喜欢亮点的颜色。你们没有蓝的或红的吗?
Vive le partenariat national et international pour que vive l'Afrique.
只要世界团结致消灭艾滋病,我们必将成功。
Nous souhaitons par conséquent lui adresser nos félicitations les plus vives.
我们对他们取得的成就表示衷心祝贺。
La qualité des produits, de couleurs vives, se sentent à l'aise, couleurs variées.
产品质量优良、色泽鲜亮、手感舒适、颜色多样。
Le Forum de haut niveau d'Accra a souligné combien ces préoccupations étaient vives.
在阿克拉召开的高级别论坛强调了这些严重的关切。
Ils ont fait une discussion vive.
他们激烈地讨论了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces dernières années, les tensions se font plus vives entre les populations.
最近几年,地球居民之间的冲突越来越剧烈。
À mort les bourgeois ! vive la sociale !
“打倒资产阶级!社会主义万岁!”
Vive les nations libres du monde !
自由的世各国万岁!
Si avec des couleurs moins vives, le résultat était satisfaisant, nous pourrions vous passer des commandes.
如果浅颜色结果令人满意的话,我公司能会订购几种。
Oui ! vive la chasse au cartable !
好的!找书包啦!
Vive Tholomyès ! crièrent Dahlia et Zéphine.
“多罗米埃万岁!”大丽和瑟都喊起来。
La malheureuse ! murmurait Passepartout, brûlée vive !
“的女人!要给活活地烧死啊!”路路通咕哝着说。
Partout les arêtes vives des roches volcaniques.
到处是尖耸的火山岩。
Sa plus vive clarté fait pâlir les étoiles.
它的光亮也能使星星也变得黯淡。
Vive la fille de la Ville d'Or.
黄金城的女孩万岁。
Qui vive ? … Avancez au mot de ralliement !
“谁?… … 口令?”
Voilà, au revoir ! - Au revoir ! Et vive la France !
好了,再见! -再见!法国万岁!
" Vive le Québec libre! " -Va dire ça aux Algériens.
" 自由的魁北克万岁!" 你去跟阿尔及利亚人说吧。
Une vive émotion lui faisait battre le cœur.
紧张激动的情绪使他的心跳得厉害。
Qui vive vous-même ? répondit un de ces deux cavaliers.
“您的口令?”那两位骑马人中的位答道。
Vive la sociale ! à mort les bourgeois ! à mort !
“社会主义万岁!打倒资产阶级!”
Ses douleurs étaient une vive jouissance pour elle.
他的痛苦就是她的强烈的快乐。
Nous y v’là ! Vive le général Lafayette !
“我们到了!拉斐德将军万岁!”
Vive la paix entre les peuples et entre les Etats !
人民之间和国家之间和平万岁!
Les teints sont claires et vives, et les ombres colorées.
色彩明亮生动,阴影也是有颜色的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释