有奖纠错
| 划词

C’est une blessure qui évolue bizarrement.

这次伤情发展得很奇怪。

评价该例句:好评差评指正

En réalité, les prix évoluent à des rythmes différents.

实际上,不同商品价格变化频率也不一样。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, il semble que les choses évoluent.

但有迹象表明情况正在发生变化。

评价该例句:好评差评指正

En effet, le monde a changé et nousdevons évoluer avec lui.

世界必须改变,我们都必须改变。

评价该例句:好评差评指正

Nous réexaminerons la question si les circonstances évoluent.

假如情况显示有需要改变政策,我们便再行考虑。

评价该例句:好评差评指正

Ma question est de savoir comment la situation évoluera.

问题是,这种趋势如何改变?

评价该例句:好评差评指正

Je suis en train de chercher des opportunités d’évoluer dans ma carrière.

我正寻找进一步发展。

评价该例句:好评差评指正

Un immense complexe industriel où évoluent des ouvriers asservis, déplacés et reformatés par des pointeuses mobiles.

一个大型复杂工业有很多被移动考勤员奴役、流亡和从新改革工人。

评价该例句:好评差评指正

Mais ma cognition et définition de la sagesse de philosophie ne cessent pas d’évoluer.

但是我对智慧认知和定义却在不断变化着。

评价该例句:好评差评指正

On espère que la situation évoluera sensiblement d'ici peu.

希望在最近将来出现跃进。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, la situation dans laquelle nous travaillons évolue constamment.

同时,我们是在一种不断变化环境中工作。

评价该例句:好评差评指正

Comme dans le reste du monde, les catégories touchées évoluent constamment.

传染类别表现出不断变化格局,这在世界各地都一样。

评价该例句:好评差评指正

D'autres lieux d'affectation évoluent vers une pleine participation.

其他工作地点正向全面参与方向前进。

评价该例句:好评差评指正

Je suis néanmoins convaincu que la situation évoluera avec le temps.

但是,我非常有信心,这种情况随着时间推移而改变。

评价该例句:好评差评指正

Elle signifie aussi que la Mission elle-même évolue en temps réel.

部队即将到来,新场地正在建造当中,总体情况确实在不断发展。

评价该例句:好评差评指正

Si la situation évoluait ou que vous changiez d'avis,tenez-moi au courant.

如果情况发生变化或您改变主意,请别忘了告诉我。

评价该例句:好评差评指正

Dorénavant, les organismes qui évoluent lentement usent rapidement la patience des intéressés.

利益有关者不再对发展缓慢构保持耐心。

评价该例句:好评差评指正

Il est probable que les modalités opératoires, les fonctions et les responsabilités évolueront.

工作流程、职责和责任有可能发生变化。

评价该例句:好评差评指正

Nous verrons au cours du mois de décembre comment les choses évoluent.

我们在12月将看到如何发展。

评价该例句:好评差评指正

Elle pose un grand nombre de problèmes, même si elle évolue rapidement.

它很有挑战性,而且发展迅速。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


parfaire, parfait, parfaite, parfaitement, parfilage, parfiler, parfois, parfondre, parfum, parfumé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

Alors, je change, il y a beaucoup de choses qui évoluent, qui changent.

我在改变,有很多同的东西都在展,在变化。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc on voit que les mentalités sont en train d'évoluer sont en train de changer.

因此我们可以看出人们的心态正在发生变化,正在改变。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ces populations ont vu leur langue évoluer.

这些人见证了他们的语言的化。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Gautam Singhania: Bien sûr les choses évoluent, le changement est un facteur de stabilité.

Gautam Singhania:当然事情在变化,变化是稳定的个因素。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Dans ces conditions, comment l'épidémie va-t-elle évoluer ?

在这些条件下,行病将会怎么发展呢?

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Je ne sais pas mais évoluez ! hey je suis yomb la !

知道,但是化了!嘿,我是yomb!

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ils font sans cesse évoluer leur saucisson de poche.

他们在断地改善他们的迷你香肠。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Mais heureusement, la situation évolue positivement.

但是幸运的是,这种情况正在好转。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

On évoluera ensemble, mais, en tout cas, c'est mon ambition.

我们将管怎样,这是我的愿望。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

La Fédération des industries charcutières est-elle prête à faire évoluer ce code ?

熟食行业联合会是否准备改变这个数值?

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Ben, il devrait évoluer. On va aller vers de la reconnaissance faciale.

它需要得到改,将朝着面部识别的方向发展。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J'ai l'impression d'être un Pokémon, genre " j'évolue chez Mugler" , tu sais.

我觉得自己像个宝可梦,漂亮,“我在Mugler化”,你知道。

评价该例句:好评差评指正
En Provence

J'ai entre 150 et 200 ruches, ça évolue tout au long de l'année.

我有150到200个蜂巢,蜂巢的数目整年都会上涨。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Avec les siècles qui passent, les langues évoluent et de nouvelles langues voient le jour.

几个世纪以来,语言断发展,新的语言出现了。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

C'est ainsi que les langues s'enrichissent et évoluent au fil de l'histoire.

就这样,语言断发展变得更加丰富。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Elle m'a aidée à grandir, à évoluer, à avoir le bon regard dans la vie.

她帮助我成长,改变和拥有正确的价值观。

评价该例句:好评差评指正
PGL法语听写5~8年级

J'adore voir les acteurs évoluer sur scène et laisser leur talent s'exprimer.

我喜欢看到演员在舞台上表演,把他们的才华展现出来。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Cilles de Romilly : Donc les mentalités évoluent.

因此人们的精神面貌发生了变化。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J'essaye toutes les collections dans l'année, c'est 10 collections, donc je pense que mon style évolue en continu.

我在年中尝试了所有的系列,总共10个系列,所以我认为我的风格在断变化。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

La maladie se déclenche à l’âge de 58 ans, en moyenne, et évolue lentement.

平均从58岁开始患病,过病情展比较缓慢。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


parquage, parque, parquer, parquet, parquetage, parqueter, parqueterie, parqueteur, parquette, parrain,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接