有奖纠错
| 划词

Chaque année, 585 000 femmes meurent de complications dues à la grossesse et à l'accouchement.

每年,有585,000名妇女死于期和产期并发症。

评价该例句:好评差评指正

Le congé est accordé sur présentation d'un certificat médical indiquant la date probable de l'accouchement.

在提交显示有预产期医学证明之后,应立即准假。

评价该例句:好评差评指正

Le programme crée diverses activités pour faciliter l'accès à des services périnatals de qualité.

该方案确定了旨在提供更多优质围产期服务各种活动。

评价该例句:好评差评指正

Comparés aux régions du Royaume-Uni, les taux de mortalité périnatale restent parmi les plus faibles.

泽西岛管区一直是联合王国中围产期死亡率最低地区之一。

评价该例句:好评差评指正

Les efforts visant à améliorer la santé de la femme en général ont également été renforcés.

卫生组织“使怀更安全”战略将有助于全世界降低产妇和围产期死亡

评价该例句:好评差评指正

Le droit actuel à 16 semaines de congés payés pour grossesse et maternité s'appliquera également aux parents adoptifs.

有16周期和产期权利将扩大到养父母,他们也可有同等正式权利。

评价该例句:好评差评指正

Ces programmes prévoient des soins pendant la grossesse, notamment un accès amélioré aux soins prénatals et périnatals.

这些方案包括各种怀问题解决办法,特别是提高对产前和围产期护理服务获取。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes enceintes ne doivent pas être affectées à un quelconque poste de travail pendant les huit semaines précédant la grossesse.

在预产期前8个星期内,不得向妊娠女工分配任何工作。

评价该例句:好评差评指正

Aussi, le programme national de lutte contre la mortalité maternelle et périnatale inscrit-il parmi les priorités le développement du suivi postnatal.

预防产妇和产期死亡全国行动计划高度重视发展产后监测。

评价该例句:好评差评指正

Elles enregistrent un taux supérieur de morbidité et de mortalité périnatale et maternelle, ainsi qu'une incidence plus forte des maladies évitables.

这些人拥有更高产期和产妇发病率和死亡率以及更高发生可预防疾病比率。

评价该例句:好评差评指正

L'évolution de la mortalité périnatale se caractérise par un taux de mortinaissances stable et une mortalité périnatale et néonatale en légère baisse.

产期死亡率发展以稳定死胎率和稍微降低产期和新生儿死亡率为特征。

评价该例句:好评差评指正

L'étalement maximum de ce congé est de six semaines avant la date présumée de l'accouchement et de huit semaines après la date d'accouchement.

这一假期累积起来最长为预产期六周加上产期之后八周。

评价该例句:好评差评指正

La date présumée du terme est déterminée par les services médicaux qui suivent la grossesse et servira à établir l'octroi des prestations.

产期根据医疗单位妊娠证明确定;它也是发放津贴参照日期。

评价该例句:好评差评指正

Les causes les plus fréquentes de mortalité infantile (entraînant plus de la moitié des décès) sont liées aux circonstances de la période périnatale.

婴儿死亡最常见原因是围产期间出某些情况,为婴儿死亡一半原因。

评价该例句:好评差评指正

Dans 44,2 % des cas, la mortalité néonatale est due à des phénomènes survenus durant la période périnatale, et, dans 23,1 % des cas, à des malformations congénitales.

婴儿死亡主要原因是围产期产生问题(44.2%)和先天缺陷(23.1%)。

评价该例句:好评差评指正

La réduction du taux de mortalité postnatale pendant cette période est due à la baisse du nombre de morts précoces de nouveau-nés et d'enfants mort-nés.

这一时期围产期死亡率下降原因是新生儿死亡率和死胎率下降。

评价该例句:好评差评指正

La mise en œuvre d'une stratégie de régionalisation de l'encadrement périnatal peut être considérée comme un des facteurs permettant de réduire la mortalité maternelle et infantile.

采行按照地区提供围产期协助战略,可视为旨在降低产妇和围产期死亡率一项决策。

评价该例句:好评差评指正

Cette indemnité est accordée pendant une période de 14 semaines dont 8 semaines avant la date présumée de l'accouchement et 6 semaines postérieurement à la délivrance.

这笔补助在14周期间内发给,包括预产期8周和分娩后6周165。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes enceintes doivent subir un examen médical à la maternité avant la fin du quatrième mois de grossesse, pour pouvoir prétendre à une allocation de maternité.

产期母亲必须在怀第四个月结束以前在妇产诊所进行医学检查,以保证妇适于分娩。

评价该例句:好评差评指正

Celles qui ne perçoivent pas de salaire mensuel durant leur congé de maternité ont droit à une allocation de maternité payée par leur employeur jusqu'à concurrence de cinq enfants survivants.

但是,必须在预产期之前60天内口头或书面通知雇主预产期以及预计开始休产假日期,在产假期间,不得把她辞退。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


得鱼忘筌, 得知, 得志, 得重病的病人, 得主, 得最好的一份, 得罪, 得罪的, 得罪某人, 得罪人的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接