有奖纠错
| 划词

Le canard laqué est un des symboles national de la cuisine chinoise.

是中国传统菜之一。

评价该例句:好评差评指正

"Mon oncle Jules" est le chef-d'oeuvre de Maupassant.

《我叔叔于勒》是莫泊桑作。

评价该例句:好评差评指正

Le drapeau olympique : de couleurs bleu, jaune, noire, vert et rouge, représente tous les pays du monde.

奥林匹克旗帜上蓝色、黄色、黑色、绿色和红色了世界上所有国家。

评价该例句:好评差评指正

Elle est la figure emblématique du nouveau cinéma.

她是新电影人物。

评价该例句:好评差评指正

Le peuple devrait etre tenu au courant des activites de ses representants.

人民应当通报他活动。

评价该例句:好评差评指正

Qui peut représenter le mieux un pays ?

谁能够最好一个国家呢?

评价该例句:好评差评指正

La représentation chinoise a visité notre société.

中国团参观了我们公司。

评价该例句:好评差评指正

Comment représentez-vous l’évolution d’un personnage dans chaque carrière ?

你怎么在每个职业性质演变?

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit de la nouvelle sud-coréen-japonais du commerce bureau de représentation.

本公司是韩国新日贸易处。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant du Nigéria a appuyé la déclaration de la représentante de Cuba.

尼日利亚支持古巴发言。

评价该例句:好评差评指正

La délégation incluait des représentants du Gouvernement du Sud-Soudan.

团中还有苏丹南部政府

评价该例句:好评差评指正

Un délégué de la fédération était présent àtitre d 'arbitre.

联盟一个裁员身份出席。

评价该例句:好评差评指正

Notez le signe astrologique du soleil sur la coiffe.

请注意王冠上太阳星象学符号。

评价该例句:好评差评指正

Dans un certain nombre de la ville portuaire de l'aéroport au nom de l'agence.

在多个港口城市机场设有机构。

评价该例句:好评差评指正

La sante represente, comme le temps, un capital precieux.

和时间一样,身体着宝贵资本。

评价该例句:好评差评指正

Des représentants des missions de six pays membres de l'OTAN étaient présents.

参加会议还有北约六个国家

评价该例句:好评差评指正

Notre Congrès se tient à un moment où...

我们大会是在…时刻召开

评价该例句:好评差评指正

Une restriction dénoncée par les représentants des journalistes étrangers basés à Pékin.

驻北外国记者揭露了这一限制。

评价该例句:好评差评指正

Les spectateurs applaudissent chaque délégation qui arrive dans le stade.

观众向每一个进场团鼓掌欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Phèdre passe pour le chef-d'œuvre de Racine.

《费德尔》被认为是拉辛作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


岔路, 岔路口, 岔气, 岔曲儿, 岔眼, 岔子, 侘傺, , 刹把, 刹车,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

巴黎奥赛博物馆

Des peintres comme Whistler adoptent certains de ses codes et de ses techniques.

以惠代表一众画家汲取了日本艺术元素和技巧。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

C’est ce que nous avons demandé à un représentant de la Banque De France.

这是我们向法国银行一名代表提出问题。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Et lorsqu'un candidat a obtenu 500 parrainages (500 signatures) il se présente.

当候选人获得500民民选代表支持(500个签名)后,他就能参加竞选。

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Le travail, la dureté de la vie.

代表劳动 代表生活艰辛。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Je crois que le plus iconique des accessoires, c'est les bagues.

我认最具代表配件是戒指。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Je dirais Freddie Mercury pour ce qu’il représentait et son charisme scénique.

应该是Freddie Mercury因他所代表东西和他舞台力。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Le visage de Paris celle qui représente la ville c'est Anne Hidalgo.

巴黎形象,代表巴黎是Anne Hidalgo。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Kairos qu'on se représente. On tente de saisir l'Occasion au vol

在这里,我们所代表实际上是Kairos。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Pour ce projet, la couleur jaune représente aussi la lumière de la lanterne.

对于这个手工制作,黄色也代表灯笼光。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Une fois élue, elle doit représenter avec élégance sa région ou son pays.

一旦当选,她就得优雅地代表自己大区或者国家。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Selon la délégation à la sécurité routière, 800 000 conducteurs roulent sans assurance en France.

根据道路安全代表统计,法国有80万司机没有保险。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

La catastrophes du Nevado del Ruiz est exemplaire à plus d’un titre.

内瓦多•德•路易丝惨祸无论如何是具有代表

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ça représente une femme anonyme à Paris.

代表了巴黎一位匿名女性。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Parce que la bourgeoisie est l’intérêt arrivé à satisfaction.

资产阶级代表满足了利益。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Originaires de Madrid, les patatas bravas sont l’un des plats les plus typiques d’Espagne.

布拉瓦土豆起源于马德里,是西班牙最具代表菜品之一。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

À quoi correspondent les couleurs de ceintures ?

腰带颜色代表什么?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Oui, parce que là, tu prends un cas particulier. Ce n’est pas toutes les perles.

,因这儿,你举了一种特别例子。它不代表所有珍珠。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

– Oui, oui, oui, en fait, il s’agit des différentes régions de France.

,这其实代表法国不同大区。

评价该例句:好评差评指正
热点新闻

Le siège qu'elle laisse vacant représente un immense enjeu politique.

她离开所带来空缺代表着巨大政治利益。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C'est une paire qui symbolise l'ouverture du shop et c'est toujours très cool.

这是一双代表商店开业鞋,它一直很酷。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


刹那, 刹那间, 刹一下车, 刹住, 刹住涨价, , 诧愕, 诧然, 诧异, 诧异<俗>,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接