有奖纠错
| 划词

Le Président souscrit aux observations faites par le représentant du Brésil.

主席同意巴西意见。

评价该例句:好评差评指正

Le Président souscrit aux observations faites par le représentant de l'Inde.

主席赞同印度意见。

评价该例句:好评差评指正

La motion a été appuyée par le représentant de l'Égypte.

该动议得到埃及支持。

评价该例句:好评差评指正

Je commencerai par celles du représentant de la France.

我首先答复法国题。

评价该例句:好评差评指正

Nous appuyons entièrement les efforts du Représentant spécial.

我们完全支持特派努力。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont exprimé leur soutien à l'action du Haut Représentant.

示支持高级行动。

评价该例句:好评差评指正

Je remercie également le Représentant permanent d'Haïti de sa déclaration.

我还海地常驻发言。

评价该例句:好评差评指正

Un numéro d'identification pour chaque représentant responsable d'un compte4.

每个帐户标识号码4 。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais remercier également le Représentant de la Somalie pour les propos qu'il a tenus.

我也索马里发言。

评价该例句:好评差评指正

Je suis très encouragé par la déclaration du représentant des Philippines.

我对菲律宾发言很受鼓舞。

评价该例句:好评差评指正

Je remercie d'avance les représentants de leur compréhension et de leur coopération.

各位理解与合作。

评价该例句:好评差评指正

Je remercie à l'avance les membres de leur compréhension et de leur coopération.

我先各位谅解和合作。

评价该例句:好评差评指正

Je remercie les membres de leur compréhension et de leur coopération.

我先各位谅解和合作。

评价该例句:好评差评指正

Cette proposition a reçu, dans son principe, l'appui d'un grand nombre de participants.

这项建议得到众多原则支持。

评价该例句:好评差评指正

C'est son pays, qui est une nation puissante, qui se conduit de cette façon.

大国才这样做。

评价该例句:好评差评指正

Les représentants des Forces nouvelles ont vivement contesté cette affirmation.

这一答复遭到了新军强烈反对。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant du Nigéria a appuyé la déclaration de la représentante de Cuba.

尼日利亚支持古巴发言。

评价该例句:好评差评指正

Nous voudrions également nous féliciter de la déclaration prononcée par le représentant de la Somalie.

我也欢迎索马里发言。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil entend également une déclaration du représentant du Soudan.

安理会还听取了苏丹发言。

评价该例句:好评差评指正

Le Président partage l'avis du représentant de l'Inde.

主席说,同意印度意见。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


丢失一支钢笔, 丢手, 丢手绢游戏, 丢乌纱帽, 丢下, 丢下某事物不管, 丢险的事, 丢眼色, 丢在脑后, 丢卒保车,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体2:黑暗森林》法语版

Cette intervention reçut le soutien des représentants britannique, français et allemand.

这话引起了英、法、德附和。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Des peintres comme Whistler adoptent certains de ses codes et de ses techniques.

以惠斯勒为一众画家汲取了日本艺术元素和技巧。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

C’est ce que nous avons demandé à un représentant de la Banque De France.

这是我们向法国银行一名提出问题。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Tu n'as aucune idée du pays qu'il représente, avoue?

你根本不知道它国家,是吗?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Une bleue pour souhaiter une bonne santé, une verte pour la chance, une rose pour des vœux d'amour.

蓝色身体健康,绿色祝福。

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Le travail, la dureté de la vie.

劳动 生活艰辛。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Ce manifeste pour la liberté et la fraternité s'accorde avec l'air du temps.

这份自由和博宣言着时代前进。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Le Saddle Bag est un des sacs les plus iconiques de Dior.

马鞍包是迪奥所有包里最具

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Le plus emblématique de tous, c'est le Puy de Dôme.

其中最具是多姆山火山丘。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Le siège qu'elle laisse vacant représente un immense enjeu politique.

她离开所带来空缺着巨大政治利益。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Kairos qu'on se représente. On tente de saisir l'Occasion au vol

在这里,我们所实际上是Kairos。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

On a voulu représenter notre amour via un mélange de sable.

我们想通过沙子混合来我们

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你中国

Il existe plusieurs sortes d’éventail, mais le plus courant est l’éventail pliable.

中国有很多种扇子,而最具是折扇。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Et le risque d'une disparition du mouvement qui incarne nos idées et nos valeurs.

以及我们思想和价值观动消失风险。

评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

Pour représenter tes 30 euros, je ne mets que des pièces de 1 euro.

为了30欧,我展示1欧硬币。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Il n'y a rien de négatif là-dedans et ça ne représente que mon opinion.

本视频不含任何否定意味,它只个人意见。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Un W, ça vient de Leipzig, en Allemagne.

W来自德国莱比锡。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Regarde les représentations de la grotte de Lascaux.

请看Lascaux洞穴画作。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Tous les représentants, sans exception, levèrent la main.

所有都举起了手。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Et lorsqu'un candidat a obtenu 500 parrainages (500 signatures) il se présente.

当候选人获得500民民选支持(500个签名)后,他就能参加竞选。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冬凌草, 冬令, 冬令时间, 冬令营, 冬旅车, 冬麦, 冬脉在骨, 冬眠, 冬眠的, 冬眠动物,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接