有奖纠错
| 划词

Est un ensemble de la culture, l'acquisition, la diversification de l'entreprise de vente.

公司是集种植,收购,销售为一体多元化企业。

评价该例句:好评差评指正

Marque la diversification, en fonction des besoins du marché, a plus de 300 variétés.

品牌多元化,根据市场需要,品种已达300多种。

评价该例句:好评差评指正

La réforme de matériel obsolète, le développement de nouvelles technologies pour fournir des services diversifiés.

对陈旧设备改造,新技术开发提供多元化服务。

评价该例句:好评差评指正

Spécialiser en métal, caoutchouc, plastique diversification des sources d'opérations d'achat.

专门从事五金、橡多元化货源采购业务。

评价该例句:好评差评指正

Diversifiée dans la vente, l'achat et la transformation des bovins, ovins, chien société.

成为多元化销售、采购及加工牛、羊、狗公司。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes fiers de notre diversité nationale.

为民族多元化而自豪。

评价该例句:好评差评指正

Les échanges de biens a frappé Ltd est un groupe diversifié de grandes entreprises privées.

中创物资贸易有限公司是一家多元化经营民营企业集团。

评价该例句:好评差评指正

Application de la société diversifiée, il ya une médaille d'or et de l'électronique magasin opérateur.

本公司实施多元化经营,旗下有金具公司和电子产品经营店。

评价该例句:好评差评指正

C'est la liberté qui rend ce pluralisme possible.

自由为多元化提供了可能性。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU est un symbole vivant du pluralisme.

联合国是多元化活象征。

评价该例句:好评差评指正

C'est cette richesse d'influences diverses qui ressort à l'écoute de son premier opus éponyme。

在听她第一张同名专辑过程中凸显正是其富含多元化感官效应。

评价该例句:好评差评指正

Nous défendons fermement la diversité et la pluralité.

坚定地捍卫多样化和多元化

评价该例句:好评差评指正

L'Inde suit un système législatif plural fondé sur la religion.

印度奉行基于宗教多元化法律制度。

评价该例句:好评差评指正

Approfondissement des concepts d'identité, d'orientation et de diversité sexuelles.

性特征,性取向和性多元化

评价该例句:好评差评指正

Le respect du pluralisme et de la diversité est fondamental dans cette approche.

尊重多元化和多样化是其根本。

评价该例句:好评差评指正

Les valeurs fondamentales de l'Organisation sont l'intégrité, le professionnalisme et le respect de la diversité.

正直、职业道德和尊重多元化

评价该例句:好评差评指正

Le pluralisme politique est désormais l'un des piliers du système.

政治多元化已经成为该制度基石。

评价该例句:好评差评指正

Le mandat des négociations doit refléter les diversités du monde moderne.

谈判任务应反映现代世界多元化

评价该例句:好评差评指正

Dans la pratique, les Flandres sont déjà une société diversifiée.

实际上佛兰德已经是一个多元化社会。

评价该例句:好评差评指正

Le pluralisme sera encouragé par l'utilisation d'un système proportionnel avec des listes ouvertes.

采用不确定名单比例制将促进多元化

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


clinicar, clinicat, clinicien, clinique, cliniquement, clinker, clinkérisation, clinoamphibole, clinoanthophyllite, clinobisvanite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

Je dirais que mon style est assez hétéroclite.

我想说,我风格是非常

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Aujourd'hui, le groupe s'est diversifié et possède entre autres une compagnie aérienne.

今天,该集团已经,其中包括一家航空公司。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

On peut parler de pluralisme, même si les colorations des radios ne recouvrent pas des clivages politiciens.

我们可以谈论,即使收音机不包括政治歧。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est également la municipalité la plus diversifiée culturellement. On y parle plus de 180 langues différentes.

它也是文城市。这里有180种不同语言。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Il y a un domaine dans lequel ce multiculturalisme a beaucoup bénéficié aux Marseillais, ce domaine, c’est le rap.

在某个领域,使马赛人获益匪浅,这一领域就是摇滚乐。

评价该例句:好评差评指正
加拿大总理贾斯汀·特鲁致辞

Nous avons tous travaillé très fort pour bâtir la nation diversifiée, inclusives et prospères que nous aimons tant.

我们都非常努力地建设我们非常喜爱,包容性和繁荣国家。

评价该例句:好评差评指正
加拿大总理贾斯汀·特鲁致辞

Ensemble, je suis certain que nous continuerons à bâtir le pays diversifié et prospère dans lequel nous sommes si fiers de vivre.

我相信我们将继续共同建设一个和繁荣国家我们会为生活在这样国家感到骄傲。

评价该例句:好评差评指正
加拿大总理贾斯汀·特鲁致辞

En 2017, les Canadiens de partout au pays nous ont donné de quoi être fiers et nous ont montré à quel point la diversité fait notre force.

2017年,加拿大举国有很大理由自豪,显现我们优点。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


clinoptilolite, clinopyramide, clinopyroxène, clinorhombique, clinosafflorite, clinoscope, clinoscorodite, clinosklodowskite, clinostatique, clinostatisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接