有奖纠错
| 划词

1.Le nuage flotté est le blanc le plus pur.

1.浮云着洁白。

评价该例句:好评差评指正

2.Cette définition est très proche de la définition de la sécurité alimentaire.

2.这一与食物保障的十分接近。

评价该例句:好评差评指正

3.Sa définition a souvent changé au fil des siècles.

3.米的几个世纪以在变。

评价该例句:好评差评指正

4.On m’a souvent demandé ce qui définissait le style français.

4.人们总是问我怎么法式的风格。

评价该例句:好评差评指正

5.La définition de ce verbe est difficile.

5.给这个动词下是困难的。

评价该例句:好评差评指正

6.Cette définition fait pendant à celle du terme “transporteur”.

6.系“承运人”的翻版。

评价该例句:好评差评指正

7.Au mi-chemin, j’ai pensé d’un coup la signification de l’amour.

7.在旅途中,突然想起了爱情的

评价该例句:好评差评指正

8.Le poème peut donc être défini comme un outil sans efficacité.

8.因此,诗就被为无用之用的工具。

评价该例句:好评差评指正

9.Il convient d'ajouter à la liste des définitions de l'article premier celle du terme “réception”.

9.在第1条中的各项中添加“收到”的

评价该例句:好评差评指正

10.Les mots en caractères bleu-vert sont définis dans le lexique.

10.词典中用蓝绿色的字体给词汇下

评价该例句:好评差评指正

11.On a fait observer que ces définitions coïncidaient avec celles de l'AIEA.

11.会议注意到,此项与原子能机构的

评价该例句:好评差评指正

12.La définition proposée parvient ainsi à donner du terme une signification plus étendue.

12.因此,拟议的为这一用语提供了更为广泛的

评价该例句:好评差评指正

13.Ce pourrait être le point de départ d'une définition ultérieure des créances commerciales.

13.可将该作为随后确贸易应收款的起始点。

评价该例句:好评差评指正

14.Mais ma cognition et définition de la sagesse de philosophie ne cessent pas d’évoluer.

14.但是我对智慧的认知和却在不断变化着。

评价该例句:好评差评指正

15.On a toujours une tradition de définir les choses, oui ou non, confondre ou éclairer.

15.我们总有的传统,是或不是,昏晕或明白。

评价该例句:好评差评指正

16.Pour trouver la bonne réponse, il faut d’abord savoir définir la mondialisation.

16.为了找到一个确切答案,首先应该明确全球化的

评价该例句:好评差评指正

17.Les participants se demandaient s'il fallait établir des définitions communes ou nationales.

17.与会者讨论了是需要共同的还是需要国别具体的问题。

评价该例句:好评差评指正

18.La définition d'une plante ou d'un produit végétal protégé était celle de la CITES.

18.关于受保护植物产品的即是《濒危物种贸易公约》所载

评价该例句:好评差评指正

19.La définition de l'extrême pauvreté peut être tributaire de l'élaboration du consensus social nécessaire.

19.赤贫的,对于形成社会共识的要求说可能是一个敏感的

评价该例句:好评差评指正

20.Une définition plus large serait plus réaliste, si tant est qu'une ne soit nécessaire.

20.如果还需要的话,那么一项更为广泛的将更为切实际。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


maigre, maigrelet, maigrement, maigreur, maigri, maigrichon, maigriot, maigrir, maigruen, mail,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Édito C1

1.On va commencer avec un tout petit peu de définitions, peut-être.

先从定义开始吧。

「Édito C1」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

2.Ce mode opératoire est qualifié de mode radical.

定义为技术突变。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

3.Quelle est la définition du poste ?

这个工作的定义是什

「得心应口说法语」评价该例句:好评差评指正
Un mot adopté

4.On va s'intéresser à la définition que nous donne le dictionnaire, la définition de Robertine.

看看字典上的定义,罗宾的定义

「Un mot adopté」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

5.Aussi ils définissent en ce moment leurs propres critères.

所以他现在定义自己的标准。

「Alter Ego 5 (C1>C2)」评价该例句:好评差评指正
生活哲学

6.Il faudrait d'abord définir ce qu'est l'intelligence tout court.

首先,需要定义是智能。

「法生活哲学」评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

7.Commençons par définir ce qu'est le droit du sang.

先来定义一下什是血缘法则。

「Culture - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

8.Définir l'humour, définir le rire, c'est très subjectif.

定义幽默和笑容,这非常主观。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

9.Le risque définit la probabilité que des problèmes se produisent.

风险定义了问题产生的可能性。

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

10.Il faut savoir qu'il existe une définition officielle.

要知道垃圾有一个定义

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

11.Peut-être pourrais-tu définir ce que c'est informel?

你能定义是非

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

12.Après la classe grammaticale et le genre, il y a la définition du mot.

在语法和性之后,有词的定义

「 Maître Lucas」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

13.Alors, là on a défini, mais c'est pas toujours comme ça.

刚刚给出了定义,但并非总是如此。

「Français avec Pierre - 语音篇」评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

14.Vous pouvez aussi personnaliser l'apparence de votre Sportsmate.

你也可以自定义运动小人的装扮。

「Nintendo Switch 游戏法语导视」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

15.Commençons par définir qu'est-ce que le développement durable.

先来定义一下什是可持续发展。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

16.No 4: Il n'y a pas de définition unique.

没有单一的定义

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

17.Si tu veux , on va définir d’abord ce qu’est le feu.

如果你想知道,首先来给火灾下个定义

「北外法语 Le français 第四册」评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

18.Pour Gabrielle Chanel, ces trois verbes conjuguent la liberté.

对嘉柏丽·香奈儿女士来说, 此三语汇定义了。

「Inside CHANEL」评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

19.Peut-être qu'il doit exister plusieurs définitions du mot adulte, cher papa.

成年人这个字应该有着很多定义,亲爱的爸爸。

「循序渐进法语听写提高级」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

20.Ça, c'est quand même la définition du bonheur.

毕竟,这就是幸福的定义

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mailleton, maillochage, mailloche, maillocheur, maillon, maillonner, maillot, maillot de bain, maillothe, maillotin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接