有奖纠错
| 划词

Développé avec succès une variété de niveaux de rouge-blanc-bleu-vert orange couleur pourpre.

成功研制各种等级红白蓝绿紫橙黄单色。

评价该例句:好评差评指正

Principalement dans la production de haute qualité toile gants!!

主要生产等级帆布手套!!

评价该例句:好评差评指正

Selon les différents besoins du marché peut produire différents niveaux de profil, le profil.

可根不同需要生产不同等级型材,异型材。

评价该例句:好评差评指正

Le troisième niveau possède un co?t élevé et requiert des conditions favorables.

第三个等级建造需要昂贵成本和一些有利条件才可实施。

评价该例句:好评差评指正

La migration agit comme un mécanisme équilibrant aux niveaux national et international.

移徙是国家和国际等级一种平衡机制。

评价该例句:好评差评指正

Cette proportion décroît lorsque l'on s'élève dans la hiérarchie.

随着行政等级上升,该比例逐渐下降。

评价该例句:好评差评指正

Le genre sexuel représente une catégorie relationnelle, hiérarchisée, historique et concrète.

性别是一个等级、历史和具体范畴。

评价该例句:好评差评指正

Il existe différentes qualités de Jilin variétés de ginseng.

有各种等级品种吉林人参。

评价该例句:好评差评指正

Le tableau 11.4 montre les trois premiers échelons du service public.

表11.4显示了公务员系统前三个等级情况。

评价该例句:好评差评指正

De plus en plus dynamiques, les médias bhoutanais remplissent véritablement leur rôle de quatrième pouvoir.

不丹媒体发展日渐蓬勃,正在发挥第四等级职能。

评价该例句:好评差评指正

Des inégalités semblables apparaissent aux échelons plus élevés de l'enseignement également.

类似不平等还出现在更高等级

评价该例句:好评差评指正

De plus, les femmes des castes inférieures ont très peu accès à 1'éducation.

此外,下等服务性职业等级妇女受教程度非常有限。

评价该例句:好评差评指正

Il compte aussi instituer l'enseignement gratuit jusqu'au niveau du premier diplôme universitaire.

政府还将规定直至学位等级(高等教)均免费。

评价该例句:好评差评指正

Les soins fournis dans ce domaine se situent à trois niveaux (primaire, secondaire et tertiaire).

受惠者得到三个等级照顾——一级、二级和三级。

评价该例句:好评差评指正

Au sommet de la pyramide se trouve l' empereur .

等级社会最高层, 是皇帝。

评价该例句:好评差评指正

À Dayton, nous ne voulions pas d'un gouvernement ethniquement stratifié qui favoriserait la polarisation ethnique.

我们在代顿并不想要一个会促进种族极化按种族分等级政府。

评价该例句:好评差评指正

Le Siège l'utiliserait pour examiner les risques les plus élevés et prendre des mesures.

联合国总部将使用系统产出,标示、审查和处理最高等级风险。

评价该例句:好评差评指正

Plus nous descendons dans les ordres de grandeur, plus les étoiles sont nombreuses.

星星等级越低,数量越多。

评价该例句:好评差评指正

Un plan d'action mettant tout particulièrement l'accent sur les manquements relevés sera présenté.

将提交一项重点特别放在内部管制不足评定等级方面行动计划。

评价该例句:好评差评指正

Le grand nombre d'emprunteurs non cotés pouvait lui aussi rendre difficile l'application de Bâle II.

另一个挑战涉及无信用等级借款人比例很大,可能对执行《巴塞尔2号协定》构成困难。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vaccination, vaccine, vacciné, vaccinelle, vacciner, vaccinide, vaccinier, vaccinifère, vacciniforme, Vaccinium,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《火影忍者》法语版精选

Tout ça, parce que tu ne possède pas mes yeux.

这一切都是因为,你没有和我同等级双眼。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Clairement, on n'arrête pas le swag du Tiers-État !

显然,我们不会阻止第三等级赃物!

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Bref, B2, on considère souvent que c'est le niveau auquel vous êtes capables de parler couramment.

总之,往往人们认为B2等级时候,你能够说话。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Egalement avec ses amis ou avec des personnes du même niveau hiérarchiques que nous, par exemple des collègues.

对于朋友,同一等级人,比如同事,也用vous。

评价该例句:好评差评指正
法国人体科学讲堂

Et enfin, on classe la profondeur des brûlures en degrè.

最后 烧伤深度是按等级

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

On entend souvent que c'est une langue parlée essentiellement dans les villes par une classe privilégiée.

我们会经常听说法语是一种主要在城市区为享有特权等级人所说。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Allez, j’en profite pour vous rappeler que nous avons des cours pour tous les niveaux, pour tous les objectifs.

好,借此机会,我提醒一下,我们有各种等级课程,能够满足各种目标。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

La version révisée du Nutri-Score devrait être mise en œuvre fin 2023.

五色营养等级标签版预计将于2023年年底实施。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Le prix du billet est déterminé par le choix de la classe.

票价根据所选车厢等级而定。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Par exemple, lorsque les États Généraux sont convoqués, on attribue un costume aux représentants du Tiers-État.

例如,当三级会议召开时,会为第三等级代表分配服装。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Cette information pléthorique permise par le numérique contribue aussi à abolir la hiérarchisation des informations.

这种数字化信息过度使用,也促进了信息等级消除。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Cette disposition montre la hiérarchie dans la famille chinoise.

这种布局显示出中国家庭内等级次序。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

No 1: Une cote de crédit, c'est pour la vie.

信用等级是终身

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Différentes échelles permettent aussi de classifier ce phénomène météorologique.

根据不同等级也可以对这种气候现象进行分类。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Donc on va commencer toute suite avec la première école, la tout première école, premier niveau, ça s'appelle l'école maternelle.

我们从第一所学校谈起,第一个等级学校,叫做幼儿园。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Oui, pour des niveaux, qualifications, des qualités.

等级、称号、品质。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Ils ont une hiérarchie très précise.

工坊有着非常明确等级制度。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Tu vois ? Dans l'armée, il a un rang qui est au-dessus du soldat.

你明白吗?在军队中,中尉等级要高于士兵。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Ils sont structurés, très organisés, avec une hiérarchie qui est bien installée.

他们有秩序,非常有组织,有一个建立得很好等级制度。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Bah déjà la différence de culture, différence peut-être de niveau social entre les familles.

首先就是文化差异,可能还有家庭之间社会等级差异。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vacher, vacherie, vacherin, vachette, vacillant, vacillation, vacillatoire, vacillement, vaciller, vacive,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接