La mise en oeuvre des ordres de production.
实行生产。
Je prends sa main principaux intérieur et à l'extérieur du traitement des commandes.
我司主要承内外手袋加工。
MP3 et ont la capacité de fournir les OEM commandes.
并有能力提供MP3的OEM。
Mais les commandes des liens d'être bien à l'avance et confirmé le processus après.
但须预先联系好并经确认后才予办理。
Avec votre coopération sera la plus agréable des ordres de transaction.
与你的合作将会是最愉快的交易。
En outre, nous acceptons aussi les commandes pour le produit Pu, bienvenue à l'ordre!
另外我们也受pu产品的,欢迎购!
Emballage et transport brochure, sous vide afin de garantir la livraison de frais quatre jours.
包装采运简装,真空,生产四天交货保证新鲜。
Principalement engagés dans une variété de chaussures, chaussures comme les commandes, les stocks de gros!
主要经营各种鞋类品种,鞋样,批发,库存!
Avec l'expansion continue des marchés d'outre-mer, afin de compléter les commandes.
随着海外市场的不断扩大,为了及时完成。
Directement les fabricants et les exportations en dehors de la simple sous-ensemble des commandes.
是直到厂家与出口的外一起下的。
Pour basées sur la foi, la qualité du volume de commandes à remplir divers.
以诚信为本,保质保量的完成各种。
Par l’acceptation de notre commande, le fournisseur déclare être d’accord avec les conditions ci-après.
供受我们的被视为受以下条款。
La société de l'opération principale est sur le réseau de gros ordres.
我们公司的主要经营方是在网络上的批发。
Nous avons aussi une grande demande.
我们受到了一份大。
Faute illégale, numéro de commande inexistent!
非法错误,号不存在!
Certaines commandes sortent du contexte de l'historique global de la transaction.
个别与整个交易史不符。
La coentreprise avait ensuite passé des commandes au fabricant nord-américain.
后来合营企业向美国制造下了。
S'agissant des autres commandes, le tribunal a rejeté la compensation pour diverses raisons.
关于其他,法院以不同理由而拒绝抵销。
Six ordres d'exécution ont utilisé les ressources du Fonds.
工作使用了伊拉克发展基金的资金。
La valeur des commandes reçues par Internet est également prise en compte.
其中包括经由互联网收到的的价值。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Merci. Veuillez confirmer la commande dans les meilleurs délais.
谢谢!请尽确认订单。
Vous voulez un aller simple ou un aller-retour ?
请问您订单程还是往返?
10.Si je vous passe l'ordre maintenant, quand sera effectuée la livraison?
10.如果现在订单,什么时候可以出货?
D'accord, envoyez-moi la commande écrite le plus tôt possible, s'il vous plaît.
可以,请尽将书面订单寄给我。
Tout d’abord, vérifiez qu’une date a bien été mentionnée sur le bon de commande.
首先,确认订单上是否及交货日期。
Toutefois, une permanence sera assurée pour traiter les commandes internet.
但是,互联网订单将会一直处理。
Mais j'ai une grosse commande et je suis très pressée.
不过,我有一个大订单而且时间很赶。
D'accord. J'accepte votre offre. Je vais vous passer la commande.
好的,这样,我们很订单。
Stéphane reçoit entre 300 et 400 commandes par mois.
斯蒂芬每个月能收到三百到四百个订单。
Bonjour, madame, c'est pour une commande.
您好,女士。我要一个订单。
Madame Fourier : Bonjour, Monsieur. Je voudrais passer une commande.
您好,先生。我想个订单。
A : C'est à propos d'une commande avec laquelle nous avons eu des problèmes.
关于订单,我们遇到了一些问题。
Tu me rapportes une super commande, je te remercie.
你给我带回来一个非常大的订单,我很感谢。
Monsieur Thomas : Je vous appelle au sujet de notre commande.
我打电话是关于订单的事情。
Pas cette fois ci. Mais j'ai une grosse commande et je suis très pressée.
这次不是。不过,我有一个大订单而且时间很赶。
Oui, enfin c'est moi qui me suis trompée en remplissant la commande.
“是啊,其实是我在填写订单时写错了地址。
Le boulanger : Et à quel nom la commande ?
那订单的名称是什么?
Nous devons modifier notre dernier ordre, nous voudrions doubler la quantité pour le poste 2.
上回的订单我们需要更改,第二项的订量要加倍。
A : Suzie ! Tu as déjà envoyé les bons de commande?
苏维!你已经发出采购订单了吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释