有奖纠错
| 划词

Le ministre des Finances a précisé qu'il n'était pas question de dévaluer.

财政部长明确指出货币不会贬值。

评价该例句:好评差评指正

Il pourra par ailleurs préciser par voie d’ordonnance les modalités d’exécution du présent Décret-loi.

财政部长可以通过条例形式,为本法令制定实施细则。

评价该例句:好评差评指正

Raison de plus pour le laisser faire!glissa à sa voisine le ministre des Finances.

放任他的另外一个理由,财政部长对邻居说。

评价该例句:好评差评指正

Ante Domazet a pris les fonctions de Ministre du Trésor.

·多接任财政部长

评价该例句:好评差评指正

Celui-ci est autorisé à confisquer ce bien.

财政部长有权没收此种财产。

评价该例句:好评差评指正

Le produit de la perception est comptabilisé suivant les modalités déterminées par le Ministre des Finances.

所收税款按财政部长确定的方式入帐。

评价该例句:好评差评指正

C'est le Ministère des finances qui est responsable de la coordination des donateurs.

财政部长担任赠方协调联络人。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministre a en outre évoqué la question des impôts fonciers.

财政部长还谈到财产税的问题。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais également remercier, des annonces qu'il a faites, le Ministre des finances du Burundi.

我也欢迎布隆迪财政部长所作的发言。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministre des finances préside le Comité de gestion de la trésorerie.

财政部长管理委员会的主席。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministre a transmis, pour examen, la lettre à l'Office national du diamant.

财政部长把信转交给政府钻石办公室审查。

评价该例句:好评差评指正

Les opérations visées doivent être autorisées par le Ministre.

所有这种并购均需要有财政部长颁发的授权令。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministre des finances (qui supervise la Direction des douanes et des finances).

财政部长(作为海关和融管理监管人)。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministre sud-africain des finances, deuxième modérateur, a souligné l'ampleur des difficultés budgétaires.

共同主持人,南非财政部长强调了资源的紧缺程度。

评价该例句:好评差评指正

Je donne maintenant la parole à M. Chris Okemo, Ministre des finances du Kenya.

我请肯尼亚财政部长克里斯·奥肯姆发言。

评价该例句:好评差评指正

La CARF a présenté au Ministre des finances un plan de développement de deux ans.

融情报分析室向财政部长提出了一个两年期发展计划。

评价该例句:好评差评指正

Le ministre des Finances avait promis un déficit à 7,4%, il sera plus proche de 9%.

(希腊)财政部长此前承诺将赤字控制在7.4%水平,但实际上,赤字将接近9%。

评价该例句:好评差评指正

Ce problème a été évoqué par les Ministres des finances des pays africains en diverses occasions.

非洲各国财政部长在一些场合中已提出这个问题。

评价该例句:好评差评指正

À la même séance, le Secrétaire au Trésor des États-Unis d'Amérique a fait un discours liminaire.

同次会议上,美利坚合众国财政部长作主题演讲。

评价该例句:好评差评指正

La Conférence a un comité d'experts qui se réunit avant chacune de ses sessions pour préparer ses travaux.

非洲财政部长会议有一个专家委员会为其进行会议筹备工作,专家委员会在非洲财政部长会议每届会议之前召开会议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mouillère, mouillette, mouilleur, mouilloir, mouillure, mouise, moujik, moujingue, moukère, moulabilité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Donc il demande à son ministre des finances de trouver une solution.

所以,他让想想办法。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Vous vous souvenez, Colbert, c'était le ministre des finances qui avait créé les manufactures royales pour Louis XIV.

你们记得吗,Colbert是,他为路易十四创办了王室制造厂。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二

À la première guerre, le ministre des finances écrit à ses agents qu’il n’y a plus d’argent que pour les curés.

一打仗,办事的人写信,通知他除了本堂神甫的钱之外,别的钱一概没有。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Les grandes orientations financières et économiques sont déterminées par les ministres de l’Economie et des Finances, conseillés par des équipes d’économistes.

主要的财和经济发展方向由国家经济在听取经济学家团的基础上决定。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Oui, et encore le loue-t-il au ministre des finances, tandis qu’il habite, lui, dans une maisonnette. Oh ! je vous l’ai déjà dit, je crois le bonhomme serré.

“是的,更妙的是,他把它租,而他自己则住在一所很简单的房子里。哦!我以前已经对您说过了,我觉得那个好人是非常吝啬的!”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mouleur, mouleuse, moulier, moulière, moulin, moulinage, mouliné, mouliner, moulinet, moulinette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接