in accordance with your instructions.
遵循你的教诲
in accordance with your instructions.
遵循你的教诲
act in accordance with the rules
根据条例行事
in accordance with your orders
按照你的命令
in accordance with section 17 hereof.
根据本文件第17节。
the ballot was held in accordance with trade union rules.
投票根据工会规定举行。
It is an obvious truism that people act in accordance with their motives.
按自己的动机行事不言而喻的。
the penal system fails to punish offenders in accordance with their deserts.
这一刑无法做到根据违法者的违法行径惩他们。
He acted in accordance with his beliefs.
他按照自己的信念行事。
One's opinion tends to differ in accordance with one's standpoint.
不同的立场势必形成不同的见解。
Allocation of risk on the pawnage right shall be stipulated by statute in accordance with the real situations.
典权的风险负担需要根据本国实际情况在立法上加以规定。
b) they are exclusively for administration in accordance with a specified strength and posology;
它们有与特定作用强和剂量相符的特定服用方法。
The phylogenic tree of TFL1 homologs is almost accordance with the relative of those plants.
TFL1 蛋白的系统发育树基本符合物种的亲缘关系。
Cancelation charges will apply in accordance with paragraph 4 above.
按照上面第四节条款内容应该支付注销费。
They are clothed in black, with a guimpe, which, in accordance with the express command of Saint-Benoit, mounts to the chin.
她们全身穿黑,按照圣伯努瓦的特别规定,头兜必须兜住下巴颏儿。
On contest, the court shall sustain the subpena or similar process or demand to the extent that it is found to be in accordance with law.
如当事对此发生争议,法院应对其认为符合法律规定的传票或类似的通知或命令加以确认。
In This paper discusses the fact that it is a trend accordance with the table tennis law that sportswoman has manlike technology.
女子技术男性化一个符合乒乓球运动规律的趋势。
In accordance to your request, I am sending you sample pages of the dictionary.
根据你的要求, 现寄上词典的样张。
She was dismissed in accordance with the company’s usual displinary procedures.
按照公司一般纪律程序, 她被解雇了。
The standard of resolving the fact mistake should adopt the theory of "legislative accordance" which applies to both the mistake of one CAbstand and different CAbstand.
事实错误的解决标准应采用法定符合说,它既适用于同一构成要件内的错误,又适用于不同构成要件间的错误。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。