1.E’ cacciato dalla luce nelle tenebre, ed è bandito dal mondo.
他人怀念都从地上灭没,他名字不再留存在田上。
2.Quanto è lontano il levante dal ponente, tanto ha egli allontanato da noi le nostre trasgressioni.
东离西有多远,他过犯离也有多远。
3.Queste saranno doppie dal basso in su, e al tempo stesso formeranno un tutto fino in cima, fino al primo anello. Così sarà per ambedue le assi, che saranno ai due angoli.
木板下截是要双,一直连到上面第一环那里,都是要双。两块都要这样做,要成为两只角。
4.This little flute of a reed thou hast carried overbasic+house+09 hills and dales, and hast breathed through it melodies eternally new.