They were shaken badly by the news.
消息令们吃惊。
Sheedy has shaken off a calf injury.
希迪伤康复了。
He’s no great shakes as a teacher.
不是个很称职老师。
She's no great shakes as an actress.
她不是什么名角儿。
His mother’s death had shaken him dreadfully.
母亲死对打击很大。
She's certainly not great shakes as a mother.
她当然只是一个普普通通母亲。
This issue has shaken the very foundations of French politics.
这个问题从根本上动摇了法国政治。
Give the tablecloth a good shake before putting it away.
桌布收起来之前要好好抖一抖。
He's a dealer who'll give you a fair shake.
是个买卖公平商人。
A sheet of metal was shaken to simulate the noise of thunder.
猛力抖动金属片以模仿雷声。
Ali husband or lover , the giantism that the whole world shakes most perform!
首页>>图片猎奇>>阿里郎,全球最震撼巨型演出!
This music magazine has more reviews than you can shake a stick at.
这本音乐杂志评论多得数不清。
The team seems to have shaken off the jinx that’s been dogging them for months.
这支队伍好像已经摆脱了数月来一直缠着们厄。
No one was hurt, but many of the passengers were severely shaken up by the accident.
事故中无人受伤, 但许多乘客都吓得胆战心惊。
The committee needs to be shaken out to get rid of some of the elderly members.
委员会需要彻底改组, 以淘汰一些年纪大委员。
He seemed shaken after the interrogation.
审讯后似乎惊惶不已。
We all couldn't shake our responsibilities.
我们都不能摆脱责任。
She shook hands with her victorious opponent.
她跟战胜她对手握手。
We sealed our agreement by shaking hands.
我们最后以握手表示达成了协议。
I was shaking from head to toe.
我浑身发抖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Shake, shake, shake, shake, shake, shake shake your area dress, shake your area dress.
摇一摇你的裙子,摇一摇你的裙子。
Their confidence is being shaken because the rules of the game change every year.
他们的信心正在动摇,因为游戏规则每年都在变化。
The country is often shaken by earthquakes.
这个国家经常受到地震的影响。
These are walls, which have been shaken by armies and earthquakes.
这些城墙昔日曾受战事和地震所摧残。
Airlines have already been shaken by rising fuel costs and staff shortages.
航空公司已经受到燃料成本上涨和员工短缺的冲击。
Is there a moment on camera that has truly shaken you?
电影中有哪一真正震撼过你吗?
President Milo Dukanovic said he was deeply shaken by the terrible tragedy in Cetinje.
总统米洛·久卡诺维奇表示,采蒂涅发生的可怕悲剧令他深感震惊。
It is an ever fixed mark that looks on tempest and is never shaken.
“它是永定灯塔”,即使遇到暴风雨也不会动摇。
Like bring him milk shakes that can't have lumps in them.
例如叫他买不有块的奶昔。
So the content of our English lesson became tasting fruit shakes.
于是我们英语课的内容就变成了品尝水果奶昔。
And so, when that shakes, it really shakes hard.
因此当发生地震的时候会造成剧烈影响。
As he lay in the snow, he noticed that he was not shaking.
当他躺在雪地上的时候,他注意到自己没有发抖了。
Love is " an ever-fixed mark that looks on tempests and is never shaken, " he continued.
“爱是亘古长明的塔灯,它定睛望着风暴却兀不为动”。
Clare was shaken by this unexpected confession.
克莱尔被这出乎意料的供认惊得发颤。
That could be one shake too many.
这样可就抖太多下了。
Still, local residents were shaken up.
不过, 当地居民却感受到了震感。
The action comes days after communal violence shook the capital and saw dozens arrested.
这一行动发生几天前,新德里发生了社区暴力事件,数十人被捕。
President Donald Trump and Joe Biden also did not shake hands with moderator Chris Wallace.
美国总统特朗普和拜登也没有与主持人Chris Wallace握手。
How do you make a banana milk shake?
你怎样做香蕉奶昔?
Steve is so nervous that he is shaking.
史蒂夫很紧张,一直在发抖。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释