Je ne mange jamais de lapin.
我从不吃兔肉。
Je ne mange jamais de lapin.
我从不吃兔肉。
Je n'ai jamais rien mangé ni bu d'aussi bon.
我从有吃过喝过这么好东西。
Il faut rattraper, disait ma mère. ça durait trois jours, jamais quatre, jamais.
不过这样能持续三天,从不到四天,从不。
Je n'ai jamais aimé le village en hiver.
我从热爱乡村冬天。
De mémoire d'homme, il n'avait pas fait un si grand froid.
天气还从有这么冷过。
L'occasion est une vie un fois du soufflé.
于我而言,机会从有一次。
Tu parles jamais avec ton père toi?
你从不和你父亲说话吗?
De ma vie je n'ai vu chose pareille!
我还从有见过这样!
On n'a jamais rien vu de pareil. On n'a jamais vu pareille chose.
像这样还从见过。
Je n'avais pas imaginé que ce moulin pouvait être la demeure d'une divinité fluviale.
我从有想到,这是轧机家神。
"Je n'ai pas le souvenir d'une telle averse", explique-t-il.
“我从见过这样暴雨。”
Je n'ai jamais varié à ce sujet.
在这件上我从有改变过态度。
Il ne m'arrive jamais de manquer les classes, encore moins de sécher les cours.
我从不缺课,更谈不上逃课了。
Avez-vous jamais essayé de transpercer un corps avec un harpon.
你从有拿鱼叉去刺穿人身体吧。
Ne pourrait-on jamais séparer l'amour des questions d'argent ?
我们从都不能把爱情和金钱分开么?
Elle ne comprendra jamais ce qui s'est passe ici。
她从都不问明白这边发生了什么情。
Elle n'a jamais égard à la santé de ses parents.
她从不考虑她父母身体状况。
La philosophie n’a jamais réussi à pénétrer l’essence du mouvement.
哲学从有成功地探索到运动实质。
Non, jamais.Je vais en France dans le but de faire mes études.
从有,我去法国主要目是学习。
Les interrogations au sujet de la famille nont jamais été aussi nombreuses.
有关于家庭问题发问从有过如此之多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。