Il marche à côté de ses pompes.
他很困惑。
Il marche à côté de ses pompes.
他很困惑。
Ce n'est pas la porte à côté!
这不旁!
Ma voiture est garée à côté de la tienne.
我车停在你车旁。
L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.
小羔安静地睡在妈妈身。
Nous serons mieux à côté pour bavarder.
我到隔壁房间去聊聊吧。
La photocopieuse est dans le bureau d’à côté.
复印机在傍办公室里。
Elle est à côté du Temple de Confucius.
(孔府在孔庙旁。
On passe à côté pour prendre du café.
咱坐到那去喝咖啡吧。
La musée est à côté de la bibliothèque.
博物馆就在图书馆隔壁。
Mon bureau est à côté d'une banque.
我办公室在一家银行附近。
La consigne est à côté du bureau de renseignements.
小件行李寄存处在问讯处旁。
Facilement accessible, situé juste à côté à 320 pays.
交通便利,地处320国道旁。
La boulangerie se trouve à côté de la banque.
面 包 房 在 银 行旁。
Ma voiture se gare à côté de la tienne.
我车停在你车旁。
Il y a des arbres à côté de la maison.
房子旁有树丛。
Tachons de trouver une place à côté de la porte.
我尽可能找到一个靠近座位。
Il doit être encore à côté de toi?
它应该留在你身吧。
Le restaurant est juste à côté de l'hôtel.
饭馆就旅店隔壁。
Il y a une école à côté de chez lui.
他家旁有一所学校。
A midi, elles pique-niquent à côté, au "SQUARE DES FRANCINE".
他决定在楼下公园和对面商店进行调查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。